xiāng cè lǐ xiào róng dài zhù cǎo méi xiāng qì
相冊裡笑容帶著草莓香氣
shí guāng xiàng fēng chuī sàn le tián mì jì yì
時光像風吹散了甜蜜記憶
yí yè yi yè fān guò wǒ mén de céng jīng
一頁一頁翻過我們的曾經
què zhǎo bú dào wèi lái de hén jì
卻找不到未來的痕跡
zhào piàn mó hu le yǎn jiǎo de lèi dī
照片模糊了眼角的淚滴
xiàn shí què bǎ mèng róu chéng le huī ní
現實卻把夢揉成了灰泥
wǒ mén zài shí guāng lǐ shī qù zì jǐ
我們在時光裡失去自己
xīn zhōng de xuán lǜ biàn chéng le tàn xī
心中的旋律變成了嘆息
cǎo méi xiāng qì huán zài kōng qì lǐ pái huái
草莓香氣還在空氣裡徘徊
nǐ wēi xiào de mó yàng zài xīn dǐ fā dāi
你微笑的模樣在心底發呆
huí yì xiàng luò yè sǎ mǎn le chuāng tái
回憶像落葉灑滿了窗臺
wǒ què wú fǎ zài bǎ shí jiàn zhòng lái
我卻無法再把時間重來
shí jiàn tā zǒng shì qiāo qiāo dì lí qù
時間它總是悄悄地離去
liú xià de zhǐ yǒu wèi wán chéng de jù
留下的只有未完成的句
wǒ mén zài suì yuè lǐ bǐ cǐ chén mí
我們在歲月裡彼此沉迷
què wú fǎ dǐ dǎng mìng yùn de lián yī
卻無法抵擋命運的漣漪
cǎo méi xiāng qì huán zài kōng qì lǐ pái huái
草莓香氣還在空氣裡徘徊
nǐ wēi xiào de mó yàng zài xīn dǐ fā dāi
你微笑的模樣在心底發呆
huí yì xiàng luò yè sǎ mǎn le chuāng tái
回憶像落葉灑滿了窗臺
wǒ què wú fǎ zài bǎ shí jiàn zhòng lái
我卻無法再把時間重來
xiāng cè lǐ de cǎo méi xiāng qì dàn qù
相冊裡的草莓香氣淡去
xiàn shí què yǐ jiāng wǒ mén pāo qì
現實卻已將我們拋棄
zài zuó tiān de huí yì lǐ mí shī zì jǐ
在昨天的回憶裡迷失自己
cǎo méi de tián zhī shèng kǔ sè huí yì ,
草莓的甜只剩苦澀回憶,