Sounds of My Life

房客

WeiBird · Sounds of My Life

1,280 次觀看 33 人喜歡 4.828 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
壞掉的龍頭還沒修 一個將就
就幾個年頭
全新的牙刷拆來用 還算順手
下次回來什麼時候
可能要到中秋
Or next month I don't know
墊著雙腳到彎著腰 耳邊的唸叨依舊
時間對我動了手腳 懷念比不耐更多
最熟悉的地方 成了客房
我成了房客
最陌生的地方 成了日常
你變成我行囊
一不留神 我就洩漏
你出現在每個動作
I got my own, but I'm still yours
I'm still yours
黑暗中伸出的雙手 撲了個空
這是哪個床頭
用過的牙刷還沒丟 還能湊合
這次待到什麼時候
Maybe just tomorrow
也可能到下週末
角落擱著的新背包 塞滿了青菜和水果
還沒買的回程車票 是賴著的好藉口
最熟悉的地方 成了客房
我成了房客
最陌生的地方 成了日常
你變成我行囊
一不留神 我就洩漏
你出現在每個動作
I got my own, but I'm still yours
I'm still yours
想念拆成了一萬種 散落生活
卻從來都不夠用
全新的牙刷拆來用 捨不得丟
下次回來的時候 還能用
也還能用
還能用
房客 - WeiBird 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/WeiBird-房客-173160
對拍微調
huài diào de lóng tóu huán méi xiū yí gè jiāng jiù
壞掉的龍頭還沒修 一個將就
jiù jī gè nián tóu
就幾個年頭
quán xīn de yá shuā chāi lái yòng huán suàn shùn shǒu
全新的牙刷拆來用 還算順手
xià cì huí lái shén mó shí hòu
下次回來什麼時候
kě néng yào dào zhōng qiū
可能要到中秋
Or next month I don't know
Or next month I don't know
diàn zhù shuāng jiǎo dào wān zhù yāo ěr biān de niàn dāo yī jiù
墊著雙腳到彎著腰 耳邊的唸叨依舊
shí jiàn duì wǒ dòng le shǒu jiǎo huái niàn bǐ bú nài gèng duō
時間對我動了手腳 懷念比不耐更多
zuì shú xī de dì fāng chéng le kè fáng
最熟悉的地方 成了客房
wǒ chéng le fáng kè
我成了房客
zuì mò shēng de dì fāng chéng le rì cháng
最陌生的地方 成了日常
nǐ biàn chéng wǒ xíng náng
你變成我行囊
yí bù liú shén wǒ jiù xiè lòu
一不留神 我就洩漏
nǐ chū xiàn zài měi gè dòng zuò
你出現在每個動作
I got my own, but I'm still yours
I got my own, but I'm still yours
I'm still yours
I'm still yours
hēi àn zhōng shēn chū de shuāng shǒu pū le gè kōng
黑暗中伸出的雙手 撲了個空
zhè shì nǎ gè chuáng tóu
這是哪個床頭
yòng guò de yá shuā huán méi diū huán néng còu hé
用過的牙刷還沒丟 還能湊合
zhè cì dài dào shén mó shí hòu
這次待到什麼時候
Maybe just tomorrow
Maybe just tomorrow
yě kě néng dào xià zhōu mò
也可能到下週末
jiǎo luò gē zhù de xīn bēi bāo sāi mǎn le qīng cài hé shuǐ guǒ
角落擱著的新背包 塞滿了青菜和水果
huán méi mǎi de huí chéng jū piào shì lài zhù de hǎo jiè kǒu
還沒買的回程車票 是賴著的好藉口
zuì shú xī de dì fāng chéng le kè fáng
最熟悉的地方 成了客房
wǒ chéng le fáng kè
我成了房客
zuì mò shēng de dì fāng chéng le rì cháng
最陌生的地方 成了日常
nǐ biàn chéng wǒ xíng náng
你變成我行囊
yí bù liú shén wǒ jiù xiè lòu
一不留神 我就洩漏
nǐ chū xiàn zài měi gè dòng zuò
你出現在每個動作
I got my own, but I'm still yours
I got my own, but I'm still yours
I'm still yours
I'm still yours
xiǎng niàn chāi chéng le yí wàn zhǒng sàn luò shēng huó
想念拆成了一萬種 散落生活
què cóng lái dōu bú gòu yòng
卻從來都不夠用
quán xīn de yá shuā chāi lái yòng shě bù dé diū
全新的牙刷拆來用 捨不得丟
xià cì huí lái de shí hòu huán néng yòng
下次回來的時候 還能用
yě huán néng yòng
也還能用
huán néng yòng
還能用
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)
[00:21.66]壞掉的龍頭還沒修 一個將就
[00:27.20]就幾個年頭
[00:30.19]全新的牙刷拆來用 還算順手
[00:35.46]下次回來什麼時候
[00:41.28]可能要到中秋
[00:44.37]Or next month I don't know
[00:47.02]墊著雙腳到彎著腰 耳邊的唸叨依舊
[00:55.22]時間對我動了手腳 懷念比不耐更多
[01:03.77]最熟悉的地方 成了客房
[01:09.76]我成了房客
[01:12.24]最陌生的地方 成了日常
[01:18.06]你變成我行囊
[01:21.11]一不留神 我就洩漏
[01:25.36]你出現在每個動作
[01:29.38]I got my own, but I'm still yours
[01:35.76]I'm still yours
[01:41.75]黑暗中伸出的雙手 撲了個空
[01:47.53]這是哪個床頭
[01:50.14]用過的牙刷還沒丟 還能湊合
[01:55.90]這次待到什麼時候
[02:01.18]Maybe just tomorrow
[02:04.34]也可能到下週末
[02:07.09]角落擱著的新背包 塞滿了青菜和水果
[02:15.33]還沒買的回程車票 是賴著的好藉口
[02:23.69]最熟悉的地方 成了客房
[02:29.51]我成了房客
[02:32.17]最陌生的地方 成了日常
[02:38.05]你變成我行囊
[02:41.06]一不留神 我就洩漏
[02:45.32]你出現在每個動作
[02:49.55]I got my own, but I'm still yours
[02:55.73]I'm still yours
[03:01.72]想念拆成了一萬種 散落生活
[03:07.34]卻從來都不夠用
[03:10.10]全新的牙刷拆來用 捨不得丟
[03:15.80]下次回來的時候 還能用
[03:25.01]也還能用
[03:29.62]還能用

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

AI 依歌詞文本生成主旨、情緒、意象與重點句解讀(產生後永久保存)。

魔鏡站長解析

站長私房短評:打動人的地方、適合什麼時刻聽(產生後永久保存)。

歌曲冷知識

AI 依歌詞整理 3-4 點有趣觀察(產生後永久保存)。

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

房客是誰唱的?

房客由WeiBird演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌