海角七號

時代的宿命

Various Artists · 海角七號

1,745 次觀看 90 人喜歡 4.638 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
ットゥゴプケ サムキン ヌンムルロ
뜨겁게 삼킨 눈물로
熱く飲み込んだ涙で
ノルル ットナポネル クナル ヒャンヘ
너를 떠나보낼 그날을 향해
君を送るその日に向けて
マジマク ナムン ハンゴルム
마지막 남은 한걸음
最後に殘った一歩
イジェン カヤマン ハヌン ナ
이젠 가야만 하는 나
もう行かなければいけない俺
カスムソゲ チナン キオクグァ
가슴속에 지난 기억과
胸の中に過去の記憶と
キダリムル カンジケ ワド
기다림을 간직해 와도
待つ事を大事にしてきても
トラオル ス オムヌン シガヌル
돌아올 수 없는 시간을
戻れない時間を
コンノヤハネ
건너야하네
渡らなくちゃいけないね
セサンエ ットゥッテロ
세상의 뜻대로
この世の意のままに
スチヌン パラミ トェオカラミョン
스치는 바람이 되어가라면
かすめる風になっていけというなら
ネ クァゴワ サランマジョ
내 과거와 사랑마저
僕の過去と愛まで
インヌンダミョンソ
잊는다면서
忘れると言いながら
ハヌリ チョンハン ウンミョンエ
하늘이 정한 운명에
天が定めた運命に
タガソヤマン ハヌン スルプン アプム
다가서야만 하는 슬픈 아픔
近寄らなければならない悲しい痛み
コロヤハヌン イ キリ
걸어야하는 이 길이
歩かなければならないこの道が
キプン シリョヌル チュンテド
깊은 시련을 준대도
深い試練を與えるとしても
イ セサン ックッカジ
이 세상 끝까지
この世の果てまで
ポソナル ス オムヌン スンガヌル
벗어날 수 없는 순간을
抜け出せない瞬間を
チョ モルリソ ソンチ タジマン
저 멀리서 손짓 하지만
はるか遠くから手を振るけど
ナン オヌルド アルジ モタン チェ
난 오늘도 알지 못한 채
俺は今日も知らないまま
フルロマン ガネ
흘러만 가네
流れていくよ
ソジュンハン モドゥン ゲ
소중한 모든 게
大切なすべてのことが
サンサニ プソジョガヌン ナルッカジ
산산히 부서져가는 날까지
徐々に壊れていく日まで
ピハドン ネ ヒョンシル アペ
피하던 내 현실 앞에
避けた僕の現実の前に
ムルプ ックルン チェ
무릎 꿇은 채
ひざまずいたまま
ットゥゴプケ サムキン ヌンムルロ
뜨겁게 삼킨 눈물로
熱く飲み込んだ涙で
ノルル ットナポネル クナル ヒャンヘ
너를 떠나보낼 그날을 향해
君を送るその日に向けて
マジマク ナムン ハンゴルム
마지막 남은 한걸음
最後に殘った一歩
イジェン カヤマン ハヌン ナ
이젠 가야만 하는 나
もう行かなければいけない俺
ハヌリ チョンハン ウンミョンエ
하늘이 정한 운명에
天が定めた運命に
タガソヤマン ハヌン スルプン アプム
다가서야만 하는 슬픈 아픔
近寄らなければならない悲しい痛み
コロヤハヌン イ キリ
걸어야하는 이 길이
歩かなければならないこの道が
キプン シリョヌル チュンテド
깊은 시련을 준대도
深い試練を與えるとしても
イ セサン ックッカジ
이 세상 끝까지
この世の果てまで
イ セサン ックッカジ
이 세상 끝까지
この世の果てまで
時代的宿命 - Various Artists 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/Various-Artists-時代的宿命-259537
ットゥゴプケ サムキン ヌンムルロ
ットゥゴプケ サムキン ヌンムルロ
뜨겁게 삼킨 눈물로
뜨겁게 삼킨 눈물로
rè く yǐn み yū んだ lèi で
熱く飲み込んだ涙で
ノルル ットナポネル クナル ヒャンヘ
ノルル ットナポネル クナル ヒャンヘ
너를 떠나보낼 그날을 향해
너를 떠나보낼 그날을 향해
jūn を sòng るその rì に xiàng けて
君を送るその日に向けて
マジマク ナムン ハンゴルム
マジマク ナムン ハンゴルム
마지막 남은 한걸음
마지막 남은 한걸음
zuì hòu に cán った yí bù
最後に殘った一歩
イジェン カヤマン ハヌン ナ
イジェン カヤマン ハヌン ナ
이젠 가야만 하는 나
이젠 가야만 하는 나
もう xíng かなければいけない ǎn
もう行かなければいけない俺
カスムソゲ チナン キオクグァ
カスムソゲ チナン キオクグァ
가슴속에 지난 기억과
가슴속에 지난 기억과
xiōng の zhōng に guò qù の jì yì と
胸の中に過去の記憶と
キダリムル カンジケ ワド
キダリムル カンジケ ワド
기다림을 간직해 와도
기다림을 간직해 와도
dài つ shì を dà shì にしてきても
待つ事を大事にしてきても
トラオル ス オムヌン シガヌル
トラオル ス オムヌン シガヌル
돌아올 수 없는 시간을
돌아올 수 없는 시간을
tì れない shí jiàn を
戻れない時間を
コンノヤハネ
コンノヤハネ
건너야하네
건너야하네
dù らなくちゃいけないね
渡らなくちゃいけないね
セサンエ ットゥッテロ
セサンエ ットゥッテロ
세상의 뜻대로
세상의 뜻대로
この shì の yì のままに
この世の意のままに
スチヌン パラミ トェオカラミョン
スチヌン パラミ トェオカラミョン
스치는 바람이 되어가라면
스치는 바람이 되어가라면
かすめる fēng になっていけというなら
かすめる風になっていけというなら
ネ クァゴワ サランマジョ
ネ クァゴワ サランマジョ
내 과거와 사랑마저
내 과거와 사랑마저
pú の guò qù と ài まで
僕の過去と愛まで
インヌンダミョンソ
インヌンダミョンソ
잊는다면서
잊는다면서
wàng れると yán いながら
忘れると言いながら
ハヌリ チョンハン ウンミョンエ
ハヌリ チョンハン ウンミョンエ
하늘이 정한 운명에
하늘이 정한 운명에
tiān が dìng めた yùn mìng に
天が定めた運命に
タガソヤマン ハヌン スルプン アプム
タガソヤマン ハヌン スルプン アプム
다가서야만 하는 슬픈 아픔
다가서야만 하는 슬픈 아픔
jìn jì らなければならない bēi しい tòng み
近寄らなければならない悲しい痛み
コロヤハヌン イ キリ
コロヤハヌン イ キリ
걸어야하는 이 길이
걸어야하는 이 길이
bù かなければならないこの dào が
歩かなければならないこの道が
キプン シリョヌル チュンテド
キプン シリョヌル チュンテド
깊은 시련을 준대도
깊은 시련을 준대도
shēn い shì liàn を yǔ えるとしても
深い試練を與えるとしても
イ セサン ックッカジ
イ セサン ックッカジ
이 세상 끝까지
이 세상 끝까지
この shì の guǒ てまで
この世の果てまで
ポソナル ス オムヌン スンガヌル
ポソナル ス オムヌン スンガヌル
벗어날 수 없는 순간을
벗어날 수 없는 순간을
bá け chū せない shùn jiàn を
抜け出せない瞬間を
チョ モルリソ ソンチ タジマン
チョ モルリソ ソンチ タジマン
저 멀리서 손짓 하지만
저 멀리서 손짓 하지만
はるか yuǎn くから shǒu を zhèn るけど
はるか遠くから手を振るけど
ナン オヌルド アルジ モタン チェ
ナン オヌルド アルジ モタン チェ
난 오늘도 알지 못한 채
난 오늘도 알지 못한 채
ǎn は jīn rì も zhī らないまま
俺は今日も知らないまま
フルロマン ガネ
フルロマン ガネ
흘러만 가네
흘러만 가네
liú れていくよ
流れていくよ
ソジュンハン モドゥン ゲ
ソジュンハン モドゥン ゲ
소중한 모든 게
소중한 모든 게
dà qiè なすべてのことが
大切なすべてのことが
サンサニ プソジョガヌン ナルッカジ
サンサニ プソジョガヌン ナルッカジ
산산히 부서져가는 날까지
산산히 부서져가는 날까지
xú xú に huài れていく rì まで
徐々に壊れていく日まで
ピハドン ネ ヒョンシル アペ
ピハドン ネ ヒョンシル アペ
피하던 내 현실 앞에
피하던 내 현실 앞에
bì けた pú の xiàn shí の qián に
避けた僕の現実の前に
ムルプ ックルン チェ
ムルプ ックルン チェ
무릎 꿇은 채
무릎 꿇은 채
ひざまずいたまま
ひざまずいたまま
ットゥゴプケ サムキン ヌンムルロ
ットゥゴプケ サムキン ヌンムルロ
뜨겁게 삼킨 눈물로
뜨겁게 삼킨 눈물로
rè く yǐn み yū んだ lèi で
熱く飲み込んだ涙で
ノルル ットナポネル クナル ヒャンヘ
ノルル ットナポネル クナル ヒャンヘ
너를 떠나보낼 그날을 향해
너를 떠나보낼 그날을 향해
jūn を sòng るその rì に xiàng けて
君を送るその日に向けて
マジマク ナムン ハンゴルム
マジマク ナムン ハンゴルム
마지막 남은 한걸음
마지막 남은 한걸음
zuì hòu に cán った yí bù
最後に殘った一歩
イジェン カヤマン ハヌン ナ
イジェン カヤマン ハヌン ナ
이젠 가야만 하는 나
이젠 가야만 하는 나
もう xíng かなければいけない ǎn
もう行かなければいけない俺
ハヌリ チョンハン ウンミョンエ
ハヌリ チョンハン ウンミョンエ
하늘이 정한 운명에
하늘이 정한 운명에
tiān が dìng めた yùn mìng に
天が定めた運命に
タガソヤマン ハヌン スルプン アプム
タガソヤマン ハヌン スルプン アプム
다가서야만 하는 슬픈 아픔
다가서야만 하는 슬픈 아픔
jìn jì らなければならない bēi しい tòng み
近寄らなければならない悲しい痛み
コロヤハヌン イ キリ
コロヤハヌン イ キリ
걸어야하는 이 길이
걸어야하는 이 길이
bù かなければならないこの dào が
歩かなければならないこの道が
キプン シリョヌル チュンテド
キプン シリョヌル チュンテド
깊은 시련을 준대도
깊은 시련을 준대도
shēn い shì liàn を yǔ えるとしても
深い試練を與えるとしても
イ セサン ックッカジ
イ セサン ックッカジ
이 세상 끝까지
이 세상 끝까지
この shì の guǒ てまで
この世の果てまで
イ セサン ックッカジ
イ セサン ックッカジ
이 세상 끝까지
이 세상 끝까지
この shì の guǒ てまで
この世の果てまで
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

AI 依歌詞文本生成主旨、情緒、意象與重點句解讀(產生後永久保存)。

魔鏡站長解析

站長私房短評:打動人的地方、適合什麼時刻聽(產生後永久保存)。

歌曲冷知識

AI 依歌詞整理 3-4 點有趣觀察(產生後永久保存)。

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

時代的宿命是誰唱的?

時代的宿命由Various Artists演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌