THE BOOM Singles Collection 1989~1996

手紙

THE BOOM · THE BOOM Singles Collection 1989~1996

2,107 次觀看 128 人喜歡 4.346 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
毎日毎日、君に手紙を書いているんだけど、
なぜか出せないままでいる。
なにかと世の中、回るのが早くて、
昨日書いたものが、今朝にはもう白けて映るんだ。
急いで君に伝えたいことがあるわけじゃないし、
君が元気なのを僕は知っている。
ただ、こうして便箋にペンを泳がせ、
行間でお茶を入れては、日々の生活の隙間を埋めている。
生きているから時間が過ぎていくのか、
時間をつぶすために生きているのか、
時々それが判らなくなる。
たまぁに、人の顔が動物に見える時はないかい?
先日、飲み屋の客全てがいろんな動物に見えてきたんだ。
そこはもう、鳥獣戱畫の宴のよう。
気味が悪くて、すぐ部屋に帰ったんだけど、
鏡に寫る自分の顔を見て、やけにフケてきたなぁって思ったよ。
猜疑心と達観の間で、妙な顔色をしている。
人を傷つけた分だけ心が濁っていくのが、よく判るんだ。
ところで 噓をついた時ほど寢つけない夜はないけど、
眠れない夜こそ自分に素直になれるっていうのも、おかしな話だよね。
Now I'm just standing here Winds rage upon me
Though I'm the only one I go on singing new songs
近頃、自分の周りでも世間でも、嫌なニュースばかりが飛び込んでくるよ。
そんな時は、柳の木の下で、
まるで、みの蟲のようにじっと待つしかないんだ。
風が止むのを待つのは、すごく長く感じるけど、
別に何も失うものはないし、
鼻クソほじってたって地球は回ってるよ。
それにしても、お気楽な音楽が蔓延してて、まるで公害のようだね。
この巨大な渦の中心にいるのは、いったい誰なんだろう。
きっと、誰もいやしないよ。
今は風が止むのを待った方がいい。
その間に僕らはナイフを研いでおくべきだ。
本當は、君も僕も人前に立つべき人間じゃないのかもしれない。
きっと、僕らの夢を完璧に成し遂げてくれるシンガーが出てきたら、
僕はギターとマイクを置いて、そいつの歌に夢中になってるかもしれない。
僕はただ、音楽を愛していたいだけだ。
ロックンロールに、こめかみを撃ち貫かれたいだけなんだ。
Now I'm just standing here Winds rage upon me
Though I'm the only one I go on singing new songs
人々はもう、ロックンロールなんて必要としていないのかもしれない。
だけど、ロックンロールは決して死ぬことはない。
僕は、そう思いながら生きている。
誰かが僕を愛してくれるなら、
その全ての人を道づれにしたいと思ってるんだ。
ロックンロールの限り無き、うねりの中へ。
君も一緒に行かないかい?
今度、電話でもするよ。
手紙 - THE BOOM 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/THE-BOOM-手紙-187447
měi rì měi rì 、 jūn に shǒu zhǐ を shū いているんだけど、
毎日毎日、君に手紙を書いているんだけど、
なぜか chū せないままでいる。
なぜか出せないままでいる。
なにかと shì の zhōng 、 huí るのが zǎo くて、
なにかと世の中、回るのが早くて、
zuó rì shū いたものが、 jīn cháo にはもう bái けて yìng るんだ。
昨日書いたものが、今朝にはもう白けて映るんだ。
jí いで jūn に yún えたいことがあるわけじゃないし、
急いで君に伝えたいことがあるわけじゃないし、
jūn が yuán qì なのを pú は zhī っている。
君が元気なのを僕は知っている。
ただ、こうして biàn jiān にペンを yǒng がせ、
ただ、こうして便箋にペンを泳がせ、
xíng jiàn でお chá を rù れては、 rì rì の shēng huó の xì jiàn を mái めている。
行間でお茶を入れては、日々の生活の隙間を埋めている。
shēng きているから shí jiàn が guò ぎていくのか、
生きているから時間が過ぎていくのか、
shí jiàn をつぶすために shēng きているのか、
時間をつぶすために生きているのか、
shí shí それが pàn らなくなる。
時々それが判らなくなる。
たまぁに、 rén の yán が dòng wù に jiàn える shí はないかい?
たまぁに、人の顔が動物に見える時はないかい?
xiān rì 、 yǐn み wū の kè quán てがいろんな dòng wù に jiàn えてきたんだ。
先日、飲み屋の客全てがいろんな動物に見えてきたんだ。
そこはもう、 niǎo shòu hū huà の yàn のよう。
そこはもう、鳥獣戱畫の宴のよう。
qì wèi が è くて、すぐ bù wū に guī ったんだけど、
気味が悪くて、すぐ部屋に帰ったんだけど、
jìng に xiě る zì fēn の yán を jiàn て、やけにフケてきたなぁって sī ったよ。
鏡に寫る自分の顔を見て、やけにフケてきたなぁって思ったよ。
cāi yí xīn と dá guān の jiàn で、 miào な yán sè をしている。
猜疑心と達観の間で、妙な顔色をしている。
rén を shāng つけた fēn だけ xīn が zhuó っていくのが、よく pàn るんだ。
人を傷つけた分だけ心が濁っていくのが、よく判るんだ。
ところで xū をついた shí ほど qǐn つけない yè はないけど、
ところで 噓をついた時ほど寢つけない夜はないけど、
mián れない yè こそ zì fēn に sù zhí になれるっていうのも、おかしな huà だよね。
眠れない夜こそ自分に素直になれるっていうのも、おかしな話だよね。
Now I'm just standing here Winds rage upon me
Now I'm just standing here Winds rage upon me
Though I'm the only one I go on singing new songs
Though I'm the only one I go on singing new songs
jìn qǐng 、 zì fēn の zhōu りでも shì jiàn でも、 xián なニュースばかりが fēi び yū んでくるよ。
近頃、自分の周りでも世間でも、嫌なニュースばかりが飛び込んでくるよ。
そんな shí は、 liǔ の mù の xià で、
そんな時は、柳の木の下で、
まるで、みの chóng のようにじっと dài つしかないんだ。
まるで、みの蟲のようにじっと待つしかないんだ。
fēng が zhǐ むのを dài つのは、すごく cháng く gǎn じるけど、
風が止むのを待つのは、すごく長く感じるけど、
bié に hé も shī うものはないし、
別に何も失うものはないし、
bí クソほじってたって dì qiú は huí ってるよ。
鼻クソほじってたって地球は回ってるよ。
それにしても、お qì lè な yīn lè が màn yán してて、まるで gōng hài のようだね。
それにしても、お気楽な音楽が蔓延してて、まるで公害のようだね。
この jù dà な wō の zhōng xīn にいるのは、いったい shuí なんだろう。
この巨大な渦の中心にいるのは、いったい誰なんだろう。
きっと、 shuí もいやしないよ。
きっと、誰もいやしないよ。
jīn は fēng が zhǐ むのを dài った fāng がいい。
今は風が止むのを待った方がいい。
その jiàn に pú らはナイフを yán いでおくべきだ。
その間に僕らはナイフを研いでおくべきだ。
běn dāng は、 jūn も pú も rén qián に lì つべき rén jiàn じゃないのかもしれない。
本當は、君も僕も人前に立つべき人間じゃないのかもしれない。
きっと、 pú らの mèng を wán bì に chéng し suì げてくれるシンガーが chū てきたら、
きっと、僕らの夢を完璧に成し遂げてくれるシンガーが出てきたら、
pú はギターとマイクを zhì いて、そいつの gē に mèng zhōng になってるかもしれない。
僕はギターとマイクを置いて、そいつの歌に夢中になってるかもしれない。
pú はただ、 yīn lè を ài していたいだけだ。
僕はただ、音楽を愛していたいだけだ。
ロックンロールに、こめかみを jī ち guàn かれたいだけなんだ。
ロックンロールに、こめかみを撃ち貫かれたいだけなんだ。
Now I'm just standing here Winds rage upon me
Now I'm just standing here Winds rage upon me
Though I'm the only one I go on singing new songs
Though I'm the only one I go on singing new songs
rén rén はもう、ロックンロールなんて bì yào としていないのかもしれない。
人々はもう、ロックンロールなんて必要としていないのかもしれない。
だけど、ロックンロールは jué して sǐ ぬことはない。
だけど、ロックンロールは決して死ぬことはない。
pú は、そう sī いながら shēng きている。
僕は、そう思いながら生きている。
shuí かが pú を ài してくれるなら、
誰かが僕を愛してくれるなら、
その quán ての rén を dào づれにしたいと sī ってるんだ。
その全ての人を道づれにしたいと思ってるんだ。
ロックンロールの xiàn り wú き、うねりの zhōng へ。
ロックンロールの限り無き、うねりの中へ。
jūn も yí xù に xíng かないかい?
君も一緒に行かないかい?
jīn dù 、 diàn huà でもするよ。
今度、電話でもするよ。
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

AI 依歌詞文本生成主旨、情緒、意象與重點句解讀(產生後永久保存)。

魔鏡站長解析

站長私房短評:打動人的地方、適合什麼時刻聽(產生後永久保存)。

歌曲冷知識

AI 依歌詞整理 3-4 點有趣觀察(產生後永久保存)。

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

手紙是誰唱的?

手紙由THE BOOM演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌