Me

それは小さな光のような-「め」弾き語りver- - Sorewa Chisana Hikarinoyouna (me Hikigatari Version)

Sayuri · Me

2,336 次觀看 110 人喜歡 4.351 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
僕だけが見てた君のこと
只有我看到你的
過去も未來も
過去和未來
かなしみもよろこびも全て
所有的悲傷和喜悅
オトナになるってきっと
成為男人
優しくなる事だと信じていた
我相信這是一件溫柔的事情
子供の頃の僕のままに
就像我小時候一樣
君のこと守りたいと思う
我想保護你
暗闇から目覚めても
從黑暗中醒來
僕を待ち受けてる彼方で
等待我的遠方
二人を隠したこの街に
在這個隱藏了兩個人的城市裡
誰も知らない雪が降っていた
下著誰也不知道的雪
君は僕の胸に刻まれた
你刻在我心裡
一番深い傷跡のようで
就像最深的傷疤
君が笑うこの世界の歌
你笑的這首世界歌
取り戻すよ
奪回吧
どの部屋の時計も
每個房間的時鐘
少しズレていてさ
有些許偏差
僕らはいつも
我們總是
言葉を掛け違う歯車
說著不同話的齒輪
ひとりぼっちで泣いた
一個人哭了
ヒーローごっこ
英雄總是
伸ばす前にくじけた
我感到失望之前我擴展
両手で君の頬に觸れた
我用雙手撫摸你的臉頰
君のこと壊したいと思う
我想毀了你
世界は夢の狹間で
世界在夢想的夾縫中
黒い祈りを孕んで
在黑暗中祈禱
大事なものだと撫でていた
撫摸著重要的事兒
優しい指がねじれてゆく
溫柔的手指漸漸扭曲
僕はただ僕のために
我只是為了我
力なきこの手を
這無力的手
微かな輝きの方へ
向著微光的方向
もがいてみる
試著掙扎
君の歌う未來へ
給你歌唱未來
導いてよ
引導我
守りたいと思う
想著保護我
まぎれもなくあたたかい場所が
這無疑是一個溫暖的地方
あることを信じてる
我相信會
寂しさに喰われた優しさが
被寂寞吞噬的溫柔
白い雪に埋もれて行く夜
被白雪覆蓋的夜晚
君は僕の胸に小さな火を燈す
你在我心中點燃一團火
古い傷跡のようで
就像一個古老的傷疤
微笑んでよ
微笑吧
この世界の暗闇から
從這個世界的黑暗中
目覚めてゆく光のような
像逐漸甦醒的光芒一樣
君のうた
你的歌
僕だけが見てた 君のこと
只有我看到你
それは小さな光のような-「め」弾き語りver- - Sorewa Chisana Hikarinoyouna (me Hikigatari Version) - Sayuri 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/Sayuri-それは小さな光のような-「め」弾き語りver-Sorewa-Chisana-Hikarinoyouna-(me-Hiki-316704
pú だけが jiàn てた jūn のこと
僕だけが見てた君のこと
zhǐ yǒu wǒ kàn dào nǐ de
只有我看到你的
guò qù も wèi lái も
過去も未來も
guò qù hé wèi lái
過去和未來
かなしみもよろこびも quán て
かなしみもよろこびも全て
suǒ yǒu de bēi shāng hé xǐ yuè
所有的悲傷和喜悅
オトナになるってきっと
オトナになるってきっと
chéng wéi nán rén
成為男人
yōu しくなる shì だと xìn じていた
優しくなる事だと信じていた
wǒ xiāng xìn zhè shì yí jiàn wēn róu de shì qíng
我相信這是一件溫柔的事情
zǐ gòng の qǐng の pú のままに
子供の頃の僕のままに
jiù xiàng wǒ xiǎo shí hòu yí yàng
就像我小時候一樣
jūn のこと shǒu りたいと sī う
君のこと守りたいと思う
wǒ xiǎng bǎo hù nǐ
我想保護你
àn àn から mù jué めても
暗闇から目覚めても
cóng hēi àn zhōng xǐng lái
從黑暗中醒來
pú を dài ち shòu けてる bǐ fāng で
僕を待ち受けてる彼方で
děng dài wǒ de yuǎn fāng
等待我的遠方
èr rén を yǐn したこの jiē に
二人を隠したこの街に
zài zhè gè yǐn cáng le liǎng gè rén de chéng shì lǐ
在這個隱藏了兩個人的城市裡
shuí も zhī らない xuě が jiàng っていた
誰も知らない雪が降っていた
xià zhù shuí yě bù zhī dào de xuě
下著誰也不知道的雪
jūn は pú の xiōng に kè まれた
君は僕の胸に刻まれた
nǐ kè zài wǒ xīn lǐ
你刻在我心裡
yì fān shēn い shāng jì のようで
一番深い傷跡のようで
jiù xiàng zuì shēn de shāng bā
就像最深的傷疤
jūn が xiào うこの shì jiè の gē
君が笑うこの世界の歌
nǐ xiào de zhè shǒu shì jiè gē
你笑的這首世界歌
qǔ り tì すよ
取り戻すよ
duó huí ba
奪回吧
どの bù wū の shí jì も
どの部屋の時計も
měi gè fáng jiàn de shí zhōng
每個房間的時鐘
shǎo しズレていてさ
少しズレていてさ
yǒu xiē xū piān chā
有些許偏差
pú らはいつも
僕らはいつも
wǒ mén zǒng shì
我們總是
yán yè を guà け wéi う chǐ jū
言葉を掛け違う歯車
shuō zhù bù tóng huà de chǐ lún
說著不同話的齒輪
ひとりぼっちで qì いた
ひとりぼっちで泣いた
yí gè rén kū le
一個人哭了
ヒーローごっこ
ヒーローごっこ
yīng xióng zǒng shì
英雄總是
shēn ばす qián にくじけた
伸ばす前にくじけた
wǒ gǎn dào shī wàng zhī qián wǒ kuò zhǎn
我感到失望之前我擴展
liǎng shǒu で jūn の jiá に chù れた
両手で君の頬に觸れた
wǒ yòng shuāng shǒu fǔ mō nǐ de liǎn jiá
我用雙手撫摸你的臉頰
jūn のこと huài したいと sī う
君のこと壊したいと思う
wǒ xiǎng huǐ le nǐ
我想毀了你
shì jiè は mèng の xiá jiàn で
世界は夢の狹間で
shì jiè zài mèng xiǎng de jiā féng zhōng
世界在夢想的夾縫中
hēi い qí りを yùn んで
黒い祈りを孕んで
zài hēi àn zhōng qí dǎo
在黑暗中祈禱
dà shì なものだと fǔ でていた
大事なものだと撫でていた
fǔ mō zhù zhòng yào de shì ér
撫摸著重要的事兒
yōu しい zhǐ がねじれてゆく
優しい指がねじれてゆく
wēn róu de shǒu zhǐ jiàn jiàn niǔ qū
溫柔的手指漸漸扭曲
pú はただ pú のために
僕はただ僕のために
wǒ zhǐ shì wéi le wǒ
我只是為了我
lì なきこの shǒu を
力なきこの手を
zhè wú lì de shǒu
這無力的手
wēi かな huī きの fāng へ
微かな輝きの方へ
xiàng zhù wēi guāng de fāng xiàng
向著微光的方向
もがいてみる
もがいてみる
shì zhù zhēng zhā
試著掙扎
jūn の gē う wèi lái へ
君の歌う未來へ
gěi nǐ gē chàng wèi lái
給你歌唱未來
dǎo いてよ
導いてよ
yǐn dǎo wǒ
引導我
shǒu りたいと sī う
守りたいと思う
xiǎng zhù bǎo hù wǒ
想著保護我
まぎれもなくあたたかい chǎng suǒ が
まぎれもなくあたたかい場所が
zhè wú yí shì yí gè wēn nuǎn de dì fāng
這無疑是一個溫暖的地方
あることを xìn じてる
あることを信じてる
wǒ xiāng xìn huì
我相信會
jì しさに cān われた yōu しさが
寂しさに喰われた優しさが
bèi jì mò tūn shì de wēn róu
被寂寞吞噬的溫柔
bái い xuě に mái もれて xíng く yè
白い雪に埋もれて行く夜
bèi bái xuě fù gài de yè wǎn
被白雪覆蓋的夜晚
jūn は pú の xiōng に xiǎo さな huǒ を dēng す
君は僕の胸に小さな火を燈す
nǐ zài wǒ xīn zhōng diǎn rán yì tuán huǒ
你在我心中點燃一團火
gǔ い shāng jì のようで
古い傷跡のようで
jiù xiàng yí gè gǔ lǎo de shāng bā
就像一個古老的傷疤
wēi xiào んでよ
微笑んでよ
wēi xiào ba
微笑吧
この shì jiè の àn àn から
この世界の暗闇から
cóng zhè gè shì jiè de hēi àn zhōng
從這個世界的黑暗中
mù jué めてゆく guāng のような
目覚めてゆく光のような
xiàng zhú jiàn sū xǐng de guāng máng yí yàng
像逐漸甦醒的光芒一樣
jūn のうた
君のうた
nǐ de gē
你的歌
pú だけが jiàn てた jūn のこと
僕だけが見てた 君のこと
zhǐ yǒu wǒ kàn dào nǐ
只有我看到你
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

AI 依歌詞文本生成主旨、情緒、意象與重點句解讀(產生後永久保存)。

魔鏡站長解析

站長私房短評:打動人的地方、適合什麼時刻聽(產生後永久保存)。

歌曲冷知識

AI 依歌詞整理 3-4 點有趣觀察(產生後永久保存)。

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

それは小さな光のような-「め」弾き語りver- - Sorewa Chisana Hikarinoyouna (me Hikigatari Version)是誰唱的?

それは小さな光のような-「め」弾き語りver- - Sorewa Chisana Hikarinoyouna (me Hikigatari Version)由Sayuri演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌