單曲

お嫁ちゃんとご無沙汰なんだ?

M屋 · 單曲

以青梅竹馬同居生活為主軸,探討婚姻與親密關係的邊界與社會觀感。

3,058 次觀看 105 人喜歡 4.767 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
我回來了
啊 真是累死了
你已經回去了啊
哎呀?新娘呢?
平時的話這個時間應該就回來了
同居會啊
也就是說
會晚一點啊
那今晚就讓你來陪我吃晚飯吧
可以的吧?
在公司發生了不愉快的事情
想喝酒想得受不了了嘛
閉嘴陪彩夢姐姐喝酒吧
很好
果然應該有個誠實的青梅竹馬呢
我現在就去更衣室
酒之類的各種準備就拜託你啦
真是的
光是回想起來就好煩躁
這就是我冷靜不下來的緣故啊
中村同學 再怎麼說那樣也太奇怪了吧?
你這樣下去我們永遠都沒法結婚了哦?
像是在嘲笑我一樣 一邊被嘲笑著一邊對我這麼說
和青梅竹馬伕婦共居什麼的
對社會來說應該很少見吧
雖然不小心說出口的我也很愚蠢就是了
但是啊 我和你結婚這件事
從以前開始就一直在一起
就像是家人一樣嘛
不過 聽到你說要結婚的時候
還是稍微有點寂寞就是了
但也沒有給任何人添麻煩
所以沒什麼奇怪的吧?
畢竟我們都住在一起
生活費什麼的也都付得很高了
而且現在共享住宅的人不是有很多嗎?
結婚什麼的就多管閒事了啦
我們一直在一起
從今往後也不會變吧?
對啊 太好了
聽到你這麼說 我稍微安心了一點
但是
要是你們有孩子的話
果然還是離開比較好嗎?
就算只有一個人還好
要是有兩個或者三個人的話
這個家應該也會變窄吧
你那邊怎麼樣啊?
準備生多少小孩之類的
有沒有和新娘說過話呢?
最近很久沒見到新娘了啊
什麼啊?
那就是造小孩的意思嗎?
也就是說
是在做愛對吧?
因為累了所以被拒絕了啊
確實最近晚上很安靜呢
既然這樣的話
我來代替你吧
這樣嗎?
お嫁ちゃんとご無沙汰なんだ? - M屋 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/M屋-お嫁ちゃんとご無沙汰なんだ?-356532
對拍微調
wǒ huí lái le
我回來了
a zhēn shì lèi sǐ le
啊 真是累死了
nǐ yǐ jīng huí qù le a
你已經回去了啊
āi yā ? xīn niáng ne ?
哎呀?新娘呢?
píng shí de huà zhè gè shí jiàn yīng gāi jiù huí lái le
平時的話這個時間應該就回來了
tóng jū huì a
同居會啊
yě jiù shì shuō
也就是說
huì wǎn yì diǎn a
會晚一點啊
nà jīn wǎn jiù ràng nǐ lái péi wǒ chī wǎn fàn ba
那今晚就讓你來陪我吃晚飯吧
kě yǐ de ba ?
可以的吧?
zài gōng sī fā shēng le bù yú kuài de shì qíng
在公司發生了不愉快的事情
xiǎng hē jiǔ xiǎng dé shòu bù liǎo liǎo ma
想喝酒想得受不了了嘛
bì zuǐ péi cǎi mèng jiě jie hē jiǔ bā
閉嘴陪彩夢姐姐喝酒吧
hěn hǎo
很好
guǒ rán yīng gāi yǒu gè chéng shí de qīng méi zhú mǎ ne
果然應該有個誠實的青梅竹馬呢
wǒ xiàn zài jiù qù gēng yī shì
我現在就去更衣室
jiǔ zhī lèi de gè zhǒng zhǔn bèi jiù bài tuō nǐ lā
酒之類的各種準備就拜託你啦
zhēn shì de
真是的
guāng shì huí xiǎng qǐ lái jiù hǎo fán zào
光是回想起來就好煩躁
zhè jiù shì wǒ lěng jìng bú xià lái de yuán gù a
這就是我冷靜不下來的緣故啊
zhōng cūn tóng xué zài zěn mó shuō nà yàng yě tài qí guài le ba ?
中村同學 再怎麼說那樣也太奇怪了吧?
nǐ zhè yàng xià qù wǒ mén yǒng yuǎn dōu méi fǎ jié hūn le ò ?
你這樣下去我們永遠都沒法結婚了哦?
xiàng shì zài cháo xiào wǒ yí yàng yì biān bèi cháo xiào zhù yì biān duì wǒ zhè mó shuō
像是在嘲笑我一樣 一邊被嘲笑著一邊對我這麼說
hé qīng méi zhú mǎ fū fù gòng jū shén mó de
和青梅竹馬伕婦共居什麼的
duì shè huì lái shuō yīng gāi hěn shǎo jiàn ba
對社會來說應該很少見吧
suī rán bù xiǎo xīn shuō chū kǒu de wǒ yě hěn yú chǔn jiù shì le
雖然不小心說出口的我也很愚蠢就是了
dàn shì a wǒ hé nǐ jié hūn zhè jiàn shì
但是啊 我和你結婚這件事
cóng yǐ qián kāi shǐ jiù yì zhí zài yì qǐ
從以前開始就一直在一起
jiù xiàng shì jiā rén yí yàng ma
就像是家人一樣嘛
bú guò tīng dào nǐ shuō yào jié hūn de shí hòu
不過 聽到你說要結婚的時候
huán shì shāo wēi yǒu diǎn jì mò jiù shì le
還是稍微有點寂寞就是了
dàn yě méi yǒu gěi rèn hé rén tiān má fán
但也沒有給任何人添麻煩
suǒ yǐ méi shén mó qí guài de ba ?
所以沒什麼奇怪的吧?
bì jìng wǒ mén dōu zhù zài yì qǐ
畢竟我們都住在一起
shēng huó fèi shén mó de yě dōu fù dé hěn gāo le
生活費什麼的也都付得很高了
ér qiě xiàn zài gòng xiǎng zhù zhái de rén bú shì yǒu hěn duō má ?
而且現在共享住宅的人不是有很多嗎?
jié hūn shén mó de jiù duō guǎn xián shì le lā
結婚什麼的就多管閒事了啦
wǒ mén yì zhí zài yì qǐ
我們一直在一起
cóng jīn wǎng hòu yě bú huì biàn ba ?
從今往後也不會變吧?
duì a tài hǎo le
對啊 太好了
tīng dào nǐ zhè mó shuō wǒ shāo wēi ān xīn le yì diǎn
聽到你這麼說 我稍微安心了一點
dàn shì
但是
yào shi nǐ mén yǒu hái zi de huà
要是你們有孩子的話
guǒ rán huán shì lí kāi bǐ jiào hǎo má ?
果然還是離開比較好嗎?
jiù suàn zhǐ yǒu yí gè rén huán hǎo
就算只有一個人還好
yào shi yǒu liǎng gè huò zhě sān gè rén de huà
要是有兩個或者三個人的話
zhè gè jiā yīng gāi yě huì biàn zhǎi ba
這個家應該也會變窄吧
nǐ nà biān zěn mó yàng a ?
你那邊怎麼樣啊?
zhǔn bèi shēng duō shǎo xiǎo hái zhī lèi de
準備生多少小孩之類的
yǒu méi yǒu hé xīn niáng shuō guò huà ne ?
有沒有和新娘說過話呢?
zuì jìn hěn jiǔ méi jiàn dào xīn niáng le a
最近很久沒見到新娘了啊
shén mó a ?
什麼啊?
nà jiù shì zào xiǎo hái de yì sī má ?
那就是造小孩的意思嗎?
yě jiù shì shuō
也就是說
shì zài zuò ài duì ba ?
是在做愛對吧?
yīn wéi lèi le suǒ yǐ bèi jù jué le a
因為累了所以被拒絕了啊
què shí zuì jìn wǎn shàng hěn ān jìng ne
確實最近晚上很安靜呢
jì rán zhè yàng de huà
既然這樣的話
wǒ lái dài tì nǐ ba
我來代替你吧
zhè yàng má ?
這樣嗎?
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

一句話主旨

以青梅竹馬同居生活為主軸,探討婚姻與親密關係的邊界與社會觀感。

主題

同居情侶的日常互動、婚姻制度的社會壓力、青梅竹馬關係的特殊性。

情緒

混合煩躁與安心、寂寞與執念、對未來的焦慮與對現狀的依賴。

意象與手法

運用「共享住宅」「生活費」「同居會」等社會現象作為隱喻,透過對話形式展現關係的雙重性——既親密又疏離,並以「代替你吧」等語句暗示情感的替換可能性。

重點句解讀

1. 「我們一直在一起 從今往後也不會變吧?」

→ 強調長久陪伴的穩定性,卻也隱藏對關係變動的不安。

2. 「要是你們有孩子的話 畢竟還是離開比較好嗎?」

→ 社會規範對親密關係的干擾,凸顯個人情感與集體價值的衝突。

3. 「我來代替你吧」

→ 暗示情感關係可能因現實需求而產生替代性轉移,反映現代人關係的流動性。

適合情境

討論現代同居文化、婚姻制度變遷、青梅竹馬情感議題的場合,或對親密關係邊界感到困惑的聆聽者。

魔鏡站長解析

魔鏡站長

這首歌像深夜裡翻開老相簿,裡頭藏著一對青梅竹馬的日常碎念。明明住在一起卻討論結婚的必要性,話裡話外都是「我們」與「他們」的拉鋸,說著「從來都像家人」,卻又怕被說多管閒事。最動人的不是結局,而是那些藏在「生活費付得很高」、「共享住宅很多」背後的妥協與執拗,像極了許多戀人面對現實時的笨拙。適合一個人聽完想哭的時刻,特別是當你發現自己也曾在「繼續」與「離開」之間反覆掙扎,那些沒說出口的煩躁與依賴,都在酒杯碰響的瞬間被溫柔接住。

歌曲冷知識

・歌词中「新娘」與「青梅竹馬同居」的矛盾,暗示傳統婚戀觀與現代同居現象的碰撞

・「共享住宅」一詞的使用,反映當代年輕人對居住方式的務實態度與社會常規的拉扯

・角色反覆強調「一直在一起」,凸顯關係中既親密又疏離的複雜情感張力

・「代替你」的荒誕提議與「造小孩」的雙關語,暴露關係中隱藏的調侃與無奈情緖

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

お嫁ちゃんとご無沙汰なんだ?的歌詞在講什麼?

以青梅竹馬同居生活為主軸,探討婚姻與親密關係的邊界與社會觀感。

お嫁ちゃんとご無沙汰なんだ?是誰唱的?

お嫁ちゃんとご無沙汰なんだ?由M屋演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌