Love Ballade

二人の未來

EXILE ATSUSHI · Love Ballade

1,622 次觀看 80 人喜歡 4.436 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
會えないことくらい 大丈夫だと
思っていたのは 最初だけ
こんなにもすぐ ぬくもりと
夢がさめてしまうなんて...
そんなさみしい目で(僕をみつめないで)
そんなに遠くないよ(またすぐ會えるよ)
そんなさみしい聲で(ささやかないで)
心が揺れてる
今すべてを捨てて 抱きしめたい
わかってても(できない)
二人が見ている 同じ夢は
So, 今じゃなくて 未來にあるから
こんなに切ない 気持ちになるなら
最初から大切なモノを1つだけ
忘れたフリして I gotta try to let it go
でもやっぱり できなかった
どんな言葉よりも(つないだ手の中に)
伝わるぬくもりと(本當の想いを)
感じてくれたなら(ただ僕だけを)
信じていてほしい
このまま二人 一緒にいても
馴れ合いなら(意味がない)
互いの夢をあきらめずに
きっと僕らは 同じ未來にいる
不安な夜は きっとくるだろう
そんなことは 分かってるよ
だから君に 屆けよう
夢を捨てて 君と過ごしても
幸せには(できない)
僕はいつの日か胸を張って
自信を持って君を抱きしめたい
今すべてを捨てて 抱きしめたい
わかってても(できない)
二人が見ている 同じ夢は
So, 今じゃなくて 未來にあるから
二人の未來 - EXILE ATSUSHI 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/EXILE-ATSUSHI-二人の未來-406995
huì えないことくらい dà zhàng fu だと
會えないことくらい 大丈夫だと
sī っていたのは zuì chū だけ
思っていたのは 最初だけ
こんなにもすぐ ぬくもりと
こんなにもすぐ ぬくもりと
mèng がさめてしまうなんて...
夢がさめてしまうなんて...
そんなさみしい mù で( pú をみつめないで)
そんなさみしい目で(僕をみつめないで)
そんなに yuǎn くないよ(またすぐ huì えるよ)
そんなに遠くないよ(またすぐ會えるよ)
そんなさみしい shēng で(ささやかないで)
そんなさみしい聲で(ささやかないで)
xīn が yáo れてる
心が揺れてる
jīn すべてを shě てて bào きしめたい
今すべてを捨てて 抱きしめたい
わかってても(できない)
わかってても(できない)
èr rén が jiàn ている tóng じ mèng は
二人が見ている 同じ夢は
So, jīn じゃなくて wèi lái にあるから
So, 今じゃなくて 未來にあるから
こんなに qiè ない qì chí ちになるなら
こんなに切ない 気持ちになるなら
zuì chū から dà qiè なモノを1つだけ
最初から大切なモノを1つだけ
wàng れたフリして I gotta try to let it go
忘れたフリして I gotta try to let it go
でもやっぱり できなかった
でもやっぱり できなかった
どんな yán yè よりも(つないだ shǒu の zhōng に)
どんな言葉よりも(つないだ手の中に)
yún わるぬくもりと( běn dāng の xiǎng いを)
伝わるぬくもりと(本當の想いを)
gǎn じてくれたなら(ただ pú だけを)
感じてくれたなら(ただ僕だけを)
xìn じていてほしい
信じていてほしい
このまま èr rén yí xù にいても
このまま二人 一緒にいても
xùn れ hé いなら( yì wèi がない)
馴れ合いなら(意味がない)
hù いの mèng をあきらめずに
互いの夢をあきらめずに
きっと pú らは tóng じ wèi lái にいる
きっと僕らは 同じ未來にいる
bù ān な yè は きっとくるだろう
不安な夜は きっとくるだろう
そんなことは fēn かってるよ
そんなことは 分かってるよ
だから jūn に jiè けよう
だから君に 屆けよう
mèng を shě てて jūn と guò ごしても
夢を捨てて 君と過ごしても
xìng せには(できない)
幸せには(できない)
pú はいつの rì か xiōng を zhāng って
僕はいつの日か胸を張って
zì xìn を chí って jūn を bào きしめたい
自信を持って君を抱きしめたい
jīn すべてを shě てて bào きしめたい
今すべてを捨てて 抱きしめたい
わかってても(できない)
わかってても(できない)
èr rén が jiàn ている tóng じ mèng は
二人が見ている 同じ夢は
So, jīn じゃなくて wèi lái にあるから
So, 今じゃなくて 未來にあるから
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

AI 依歌詞文本生成主旨、情緒、意象與重點句解讀(產生後永久保存)。

魔鏡站長解析

站長私房短評:打動人的地方、適合什麼時刻聽(產生後永久保存)。

歌曲冷知識

AI 依歌詞整理 3-4 點有趣觀察(產生後永久保存)。

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

二人の未來是誰唱的?

二人の未來由EXILE ATSUSHI演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌