✦ 懷舊模式 · 回懷舊首頁 · 切換回新版 »
懷舊版
THE IDOLM@STER STATION!!+ Monday Night Fever☆

TIMING

娃娃 · THE IDOLM@STER STATION!!+ Monday Night Fever☆ · 2014-09-30

歌詞探討人與人之間因時機錯位產生的矛盾,並在不協調中發現特殊的情感聯結。

3,166 次觀看 150 人喜歡 4.570 人評分)
調性G 大調 節奏108 BPM 情緒溫暖 AI 音訊分析
字級
急に冷たくなって
ソッポ向かれたり
なんでなんでなんで
どんなにいいことだって
間がワルいとね
カチンときたりで
それがなぜか君が喋り出すと
イヤなムードすっかり
変えてしまうから
ヒトも街も宇宙も
まわれまわるタイミング
ヘンにね合わせ過ぎても
たぶん辛いだけさ
たまに間のワルさも
大事なんだねタイミング
君と僕のシアワセ
笑いながらいこう
ズレた間のワルさも
それも君のタイミング
僕のココロ和ます
なんてフシギなチカラ
TIMING - 娃娃 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/娃娃-TIMING-465235
對拍微調
jí に lěng たくなって
急に冷たくなって
ソッポ xiàng かれたり
ソッポ向かれたり
なんでなんでなんで
なんでなんでなんで
どんなにいいことだって
どんなにいいことだって
jiàn がワルいとね
間がワルいとね
カチンときたりで
カチンときたりで
それがなぜか jūn が dié り chū すと
それがなぜか君が喋り出すと
イヤなムードすっかり
イヤなムードすっかり
biàn えてしまうから
変えてしまうから
ヒトも jiē も yǔ zhòu も
ヒトも街も宇宙も
まわれまわるタイミング
まわれまわるタイミング
ヘンにね hé わせ guò ぎても
ヘンにね合わせ過ぎても
たぶん xīn いだけさ
たぶん辛いだけさ
たまに jiàn のワルさも
たまに間のワルさも
dà shì なんだねタイミング
大事なんだねタイミング
jūn と pú のシアワセ
君と僕のシアワセ
xiào いながらいこう
笑いながらいこう
ズレた jiàn のワルさも
ズレた間のワルさも
それも jūn のタイミング
それも君のタイミング
pú のココロ hé ます
僕のココロ和ます
なんてフシギなチカラ
なんてフシギなチカラ
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)
[00:20.01]急に冷たくなって
[00:22.58]ソッポ向かれたり
[00:24.53]なんでなんでなんで
[00:27.44]どんなにいいことだって
[00:30.30]間がワルいとね
[00:31.87]カチンときたりで
[00:34.92]それがなぜか君が喋り出すと
[00:42.63]イヤなムードすっかり
[00:46.99]変えてしまうから
[00:50.59]ヒトも街も宇宙も
[00:54.09]まわれまわるタイミング
[00:58.11]ヘンにね合わせ過ぎても
[01:01.53]たぶん辛いだけさ
[01:05.88]たまに間のワルさも
[01:09.57]大事なんだねタイミング
[01:13.41]君と僕のシアワセ
[01:16.87]笑いながらいこう
[01:21.16]ズレた間のワルさも
[01:24.90]それも君のタイミング
[01:28.80]僕のココロ和ます
[01:32.28]なんてフシギなチカラ
移調 原調
GDC
急に冷たくなって
EmAmC
ソッポ向かれたり
GCmG
なんでなんでなんで
DmBmCD
どんなにいいことだって
C
間がワルいとね
GAmDBmG
カチンときたりで
GmGGmEmA#
それがなぜか君が喋り出すと
GmDmGmCGmC
イヤなムードすっかり
DmBmDmDC
変えてしまうから
EmAmDmBmCG
ヒトも街も宇宙も
CGmCDDmD
まわれまわるタイミング
CGAmDBm
ヘンにね合わせ過ぎても
たぶん辛いだけさ
たまに間のワルさも
大事なんだねタイミング
君と僕のシアワセ
笑いながらいこう
ズレた間のワルさも
それも君のタイミング
僕のココロ和ます
なんてフシギなチカラ

和弦由 AI 自動分析音訊產生(自動辨識,僅供參考)。

更多和弦譜:吉他和弦譜總表 · G 調的歌 · 新手友善和弦

AI 從音訊辨識的主旋律(以 G 調為 1,數字上下點為高低八度)。為自動估計、個別音可能有誤,僅供哼唱抓調參考,非正式樂譜。彈唱請看「和弦」分頁。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

曲解析

《TIMING》調性為 G 大調、速度約每分鐘 108 拍、整體情緒溫暖。主要和弦為 C、G、D、Dm。(以上為 AI 音訊分析,僅供參考)

歌詞解析

一句話主旨

歌詞探討人與人之間因時機錯位產生的矛盾,並在不協調中發現特殊的情感聯結。

主題

聚焦「時機」的微妙性,剖析關係中因誤會或摩擦而產生的張力,最終轉化為對不完美共存的接納。

情緒

帶有微涼的無奈與釋然,隱含對關係中「不完美協調」的溫柔體悟。

意象與手法

以「突然變冷」「旋轉的時機」比喻人際關係的流動性,用「間のワルさ」(間隔的錯誤)象徵摩擦,並透過「宇宙」「街」等宏大與微小意象對比,凸顯個體在時空中的渺小與連結。

重點句解讀

1. 「急に冷たくなって」(突然變冷):

描寫關係突然轉冷的瞬間,暗示情緒的不可控與無預警的疏離感。

2. 「ズレた間のワルさも それも君のタイミング」(錯位的間隔也是你的時機):

將「不協調」重新定義為「對方的時機」,顯示對對方獨特節奏的包容與認同。

3. 「ヒトも街も宇宙も まわれまわるタイミング」(人、街、宇宙都在旋轉的時機):

將個人關係置入更大時空框架,暗示所有矛盾皆是整體流動的一部分,減少個體的焦慮感。

適合情境

適合在關係出現小摩擦、需放下完美主義時聆聽,或於獨處時反思「不協調」背後的情感價值。

魔鏡站長解析

魔鏡站長

這首歌聽起來真有一種輕盈的魔力。生活裡總會遇到這種時候,明明想好好溝通,卻因為節奏對不上而顯得尷尬、甚至有些火氣,彷彿全世界都跟自己作對。但這首歌溫柔地提醒我們,人際關係裡的那些不協調,其實並非全然的壞事。

當對方一開口,原本緊繃的氣氛瞬間消融,那種奇妙的化學反應,或許就是人與人之間最真實的連結。站長覺得,這首歌特別適合在感到挫折、覺得自己與世界格格不入的午後聽。它告訴我們,不必強求完美的同步,那些偶爾錯拍的瞬間,反倒成了彼此心底最獨特的風景。與其糾結於節奏,不如就帶著笑意,接受這種不完美的頻率,讓那些歪打正著的時刻,成為撫慰心靈的力量。人生漫長,保持一點隨遇而安的節拍,或許才是最舒服的相處之道。

歌曲冷知識

各位聽眾大家好,這裡是魔鏡歌詞網的歌曲冷知識時間,今天要為大家解析娃娃演唱的《TIMING》:

・歌詞透過「間がワルい」與「タイミング」的反覆對比,生動描繪出人際互動中,那種因為節奏不合而產生的小摩擦與可愛的無奈感。

・詞作將視角從個人的小情緒,瞬間拉大到「ヒトも街も宇宙も」的宏觀維度,展現出無論世界如何轉動,彼此契合的時機才是關鍵的豁達心境。

・歌曲將「ズレ」定義為一種獨特的個人節奏,強調正是因為這種不完美,反而成為療癒對方內心的神祕力量。

・適合在與重要的人產生小誤會,或是感到人際關係有些許卡頓時聆聽,提醒自己放寬心去接受彼此之間獨有的相處步調。

這首歌詞如何?

常見問題

TIMING的歌詞在講什麼?

歌詞探討人與人之間因時機錯位產生的矛盾,並在不協調中發現特殊的情感聯結。

TIMING是誰唱的?

TIMING由娃娃演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌

選擇你的版本:
現代版(新版) 經典懷舊版
懷舊版重現 2005–2024 老魔鏡的卡其色版面與左側功能欄;功能與搜尋完全相同,隨時可切回。