jiē shàng de rén qún jì mò yōng jǐ zhù
街上的人群寂寞擁擠著
wǒ zài wū dǐng shàng chàng zhù nǐ de gē
我在屋頂上唱著你的歌
yǒu yì zhǒng gǎn jué jiào xī wàng
有一種感覺叫希望
tā zài gē zǐ de chì bǎng shàng qīng qīng pāi dǎ zhù
它在鴿子的翅膀上輕輕拍打著
wū lǐ de jiǎo luò àn àn míng liàng zhù
屋裡的角落暗暗明亮著
wǒ zài chuāng tái shàng chàng zhù nǐ de gē
我在窗臺上唱著你的歌
yǒu yì zhǒng huā duǒ jiào nián qīng
有一種花朵叫年輕
tā zài suì yuè de hé biān xióng xióng kāi fàng zhù
它在歲月的河邊熊熊開放著
wǒ jiù zhè yàng chàng gē bān de gē chàng
我就這樣唱歌般的歌唱
wǒ jiù zhè yàng bú pà bu pà yōu shāng
我就這樣不怕不怕憂傷
wǒ bǎ shēn biān suǒ yǒu de dēng dōu diǎn liàng
我把身邊所有的燈都點亮
wǒ kě yǐ kàn jiàn chéng shì lǐ suǒ yǒu de chuāng
我可以看見城市裡所有的窗
zhè yàng chàng gē bān de gē chàng
這樣唱歌般的歌唱
wǒ jiù zhè yàng bú zài bu zài páng huáng
我就這樣不再不再彷徨
wǒ bǎ xīn zhōng suǒ yǒu de chuāng dōu kāi fàng
我把心中所有的窗都開放
wǒ kě yǐ wén dào zhè chéng shì lǐ xìng fú de qīng xiāng
我可以聞到這城市裡幸福的清香
wū lǐ de jiǎo luò àn àn míng liàng zhù
屋裡的角落暗暗明亮著
wǒ zài chuāng tái shàng chàng zhù nǐ de gē
我在窗臺上唱著你的歌
yǒu yì zhǒng huā duǒ jiào nián qīng
有一種花朵叫年輕
tā zài suì yuè de hé biān xióng xióng kāi fàng zhù
它在歲月的河邊熊熊開放著
wǒ jiù zhè yàng chàng gē bān de gē chàng
我就這樣唱歌般的歌唱
wǒ jiù zhè yàng bú pà bu pà yōu shāng
我就這樣不怕不怕憂傷
wǒ bǎ shēn biān suǒ yǒu de dēng dōu diǎn liàng
我把身邊所有的燈都點亮
wǒ kě yǐ kàn jiàn chéng shì lǐ suǒ yǒu de chuāng
我可以看見城市裡所有的窗
zhè yàng chàng gē bān de gē chàng
這樣唱歌般的歌唱
wǒ jiù zhè yàng bú zài bu zài páng huáng
我就這樣不再不再彷徨
wǒ bǎ xīn zhōng suǒ yǒu de chuāng dōu kāi fàng
我把心中所有的窗都開放
wǒ kě yǐ wén dào zhè chéng shì lǐ xìng fú de qīng xiāng
我可以聞到這城市裡幸福的清香
wǒ jiù zhè yàng chàng gē bān de gē chàng
我就這樣唱歌般的歌唱
wǒ jiù zhè yàng bú pà bu pà yōu shāng
我就這樣不怕不怕憂傷
wǒ bǎ shēn biān suǒ yǒu de dēng dōu diǎn liàng
我把身邊所有的燈都點亮
wǒ kě yǐ kàn jiàn chéng shì lǐ suǒ yǒu de chuāng
我可以看見城市裡所有的窗
zhè yàng chàng gē bān de gē chàng
這樣唱歌般的歌唱
wǒ jiù zhè yàng bú zài bu zài páng huáng
我就這樣不再不再彷徨
wǒ bǎ xīn zhōng suǒ yǒu de chuāng dōu kāi fàng
我把心中所有的窗都開放
wǒ kě yǐ wén dào zhè chéng shì lǐ xìng fú de qīng xiāng
我可以聞到這城市裡幸福的清香