dà dì zài wèi lán sè de tiān kōng xià
大地在蔚藍色的天空下
mù yù zhù qīng cǎo de fēn fāng
沐浴著青草的芬芳
shù yè zài jīn sè de yáng guāng lǐ
樹葉在金色的陽光裡
zhǐ yǐn zhù xún zhǎo ài de fāng xiàng
指引著尋找愛的方向
xiàng yì qún kuài lè de hái zi
像一群快樂的孩子
zài yì qǐ kuài lè dì gē chàng
在一起快樂地歌唱
zài zì yóu zì zài de gē shēng lǐ
在自由自在的歌聲裡
tǐ huì zhù ài zuì jiǎn dān de mó yàng
體會著愛最簡單的模樣
měi yì tiān měi yí gè yōng bào
每一天每一個擁抱
dài lái měi yí gè xīn de xī wàng
帶來每一個新的希望
měi yì tiān měi yí gè ài de wēn róu mù guāng
每一天每一個愛的溫柔目光
bǎ zhù fú sā zài fēng chuī guò de dì fāng
把祝福撒在風吹過的地方
ài de jiē chù diǎn zhī chí wǒ mén
愛的接觸點 支持我們
zuì chún zhēn mèng xiǎng
最純真夢想
ràng wǒ mén ràng zhè wèi lái gèng càn làn gèng měi hǎo
讓我們讓這未來更燦爛更美好
ài de jiē chù diǎn diǎn liàng zhù wǒ mén
愛的接觸點點亮著我們
xīn zhōng bú miè guāng máng
心中不滅光芒
I believe that love's for everyone
I believe that love's for everyone
dāng wǒ mén huán shì gè hái zi
當我們還是個孩子
zǒng xiǎng yī wēi zài fù mǔ de shēn páng
總想依偎在父母的身旁
dāng wǒ mén màn màn cháng dà
當我們慢慢長大
màn màn kāi shǐ qī dài gèng yáo yuǎn de dì fāng
慢慢開始期待更遙遠的地方
dāng wǒ mén hé ài rén qiān zhù shǒu
當我們和愛人牽著手
fēn xiǎng xìng fú de shí guāng
分享幸福的時光
dāng wǒ mén kàn zhù hái zi màn màn cháng dà
當我們看著孩子慢慢長大
jiù xiàng wǒ mén céng jīng de mó yàng
就像我們曾經的模樣
měi yì tiān měi yí gè yōng bào
每一天每一個擁抱
dài lái měi yí gè xīn de xī wàng
帶來每一個新的希望
měi yì tiān měi yí gè ài de wēn róu mù guāng
每一天每一個愛的溫柔目光
bǎ zhù fú sā zài fēng chuī guò de dì fāng
把祝福撒在風吹過的地方
ài de jiē chù diǎn zhī chí wǒ mén
愛的接觸點 支持我們
zuì chún zhēn mèng xiǎng
最純真夢想
ràng wǒ mén ràng zhè wèi lái gèng càn làn gèng měi hǎo
讓我們讓這未來更燦爛更美好
ài de jiē chù diǎn diǎn liàng zhù wǒ mén
愛的接觸點點亮著我們
xīn zhōng bú miè guāng máng
心中不滅光芒
I believe that love's for everyone
I believe that love's for everyone