單曲

お嬢様による初めての耳かき~初耳吹きをプレゼント~

電撃G's magazine · 單曲

2,165 次觀看 51 人喜歡 4.248 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
歡迎 回來
啊 我已經 等您很久了
是的 我已經按照約定 做好照顧您的準備了
並 並不是作為女僕
那個 請讓我這個青梅竹馬繼續當您的媽媽吧
那個 您想先吃飯嗎?
還是先掏耳呢?
還是先預約呢?
還 還是說
想讓我充滿愛意地陪您睡覺?
不 這裡應該是從掏耳開始吧
是的 我明白
真是的 我在先說些什麼呢
那 那麼 就請您躺到我的大腿上吧
好害羞
沒 沒事吧?
我的膝枕 有好好地履行自己作為枕頭的職責嗎?
軟綿綿的 柔軟的 很舒服嗎?
而且 有著很好聞的味道
讓人感到非常安心
謝謝您
竟 竟然能對我說出這種話
不行了 我已經忍不住了
臉頰 鬆弛下來了
那 那麼
我要開始掏耳了
首先 用這個軟綿綿的梵天
一開始 從入口處
一點點地
深處也
怎麼樣?舒服嗎?
最後 溫柔地撫摸整個耳朵
好的 梵天掏耳就到此結束了
接下來 我會用這個
用這個小刀
這邊也是
從入口處
把耳垢掏出來
咯吱 咯吱 咯吱
如 如果有覺得舒服的地方
請告訴我
好害羞
果然
不管過多久都不會習慣
作為女僕的時候
明明可以那麼自然地去做
果然
沒有女僕裝
沒有魔法的話
但是
只有在這段時間裡
才能和你好好說話的時間
得 得加油才行
fight 我
而且
像這樣
能夠照顧你
真的非常開心
沒什麼
就 就這樣
繼續下去了
一點點地
深入
這附近
你很喜歡對吧
女僕的時候
你的喜好
已經確認過了
會讓你滿足的
那 那麼
作為收尾
你的耳朵
離得這麼近
但是
作為掏耳朵的收尾
這是不可或缺的
吹 吹耳朵
怎麼樣呢?
舒服嗎?
那就好
那個
那麼
再 再來一次
怎 怎麼樣呢
那個
我的
吹耳朵
不是女僕的時候
而是我的時候
因為是第一次
首 首次的吹耳朵
作為禮物
送給你
那 那麼
接下來
左邊的耳朵也
要開始了
像小狗一樣
轉個圈
朝向另一邊
非常感謝
簡直
就像眼前
出現了小狗一樣
漂亮的翻身
那麼
這邊也
先從
梵天開始
輕輕地
讓梵天舒服的
碰到耳朵
慢慢地
旋轉
感覺
漸漸習慣了
我的
梵天掏耳
請好好享受吧
這 這樣
左邊的耳朵
也能
結束了
那麼
這邊也
就這樣用耳勺
把耳勺的前端
好好地
伸進去
感覺不錯
那個
為 為什麼
要摸我的耳垂呢?
我 我的
耳朵形狀也很好
摸起來會很舒服?
那 那種事
但是
被你摸
好像有點
舒服
一 一不小心
就入迷了
但是
現在是
我要
照顧你的
掏耳朵的時間
所 所以
我會繼續
幫你掏耳朵
因為是最後一次
所以稍微
用力一點
請好好享受吧
這就是
我的
願望
那麼
這邊也
最後
這樣子
掏耳朵就全部結束了
那個
辛苦你了
お嬢様による初めての耳かき~初耳吹きをプレゼント~ - 電撃G's magazine 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/電撃G-s-magazine-お嬢様による初めての耳かき~初耳吹きをプレゼント~-365400
對拍微調
huān yíng huí lái
歡迎 回來
a wǒ yǐ jīng děng nín hěn jiǔ le
啊 我已經 等您很久了
shì de wǒ yǐ jīng àn zhào yuē dìng zuò hǎo zhào gù nín de zhǔn bèi le
是的 我已經按照約定 做好照顧您的準備了
bìng bìng bú shì zuò wéi nǚ pú
並 並不是作為女僕
nà gè qǐng ràng wǒ zhè gè qīng méi zhú mǎ jì xù dāng nín de mā mā ba
那個 請讓我這個青梅竹馬繼續當您的媽媽吧
nà gè nín xiǎng xiān chī fàn má ?
那個 您想先吃飯嗎?
huán shì xiān tāo ěr ne ?
還是先掏耳呢?
huán shì xiān yù yuē ne ?
還是先預約呢?
huán huán shì shuō
還 還是說
xiǎng ràng wǒ chōng mǎn ài yì dì péi nín shuì jué ?
想讓我充滿愛意地陪您睡覺?
bù zhè lǐ yīng gāi shì cóng tāo ěr kāi shǐ ba
不 這裡應該是從掏耳開始吧
shì de wǒ míng bái
是的 我明白
zhēn shì de wǒ zài xiān shuō xiē shén mó ne
真是的 我在先說些什麼呢
nà nà mó jiù qǐng nín tǎng dào wǒ de dà tuǐ shàng ba
那 那麼 就請您躺到我的大腿上吧
hǎo hài xiū
好害羞
méi méi shì ba ?
沒 沒事吧?
wǒ de xī zhěn yǒu hǎo hǎo dì lǚ xíng zì jǐ zuò wéi zhěn tóu de zhí zé má ?
我的膝枕 有好好地履行自己作為枕頭的職責嗎?
ruǎn mián mián de róu ruǎn de hěn shū fú má ?
軟綿綿的 柔軟的 很舒服嗎?
ér qiě yǒu zhù hěn hǎo wén de wèi dào
而且 有著很好聞的味道
ràng rén gǎn dào fēi cháng ān xīn
讓人感到非常安心
xiè xiè nín
謝謝您
jìng jìng rán néng duì wǒ shuō chū zhè zhǒng huà
竟 竟然能對我說出這種話
bù xíng le wǒ yǐ jīng rěn bú zhù le
不行了 我已經忍不住了
liǎn jiá sōng chí xià lái le
臉頰 鬆弛下來了
nà nà mó
那 那麼
wǒ yào kāi shǐ tāo ěr le
我要開始掏耳了
shǒu xiān yòng zhè gè ruǎn mián mián de fàn tiān
首先 用這個軟綿綿的梵天
yì kāi shǐ cóng rù kǒu chǔ
一開始 從入口處
yì diǎn diǎn dì
一點點地
shēn chǔ yě
深處也
zěn mó yàng ? shū fú má ?
怎麼樣?舒服嗎?
zuì hòu wēn róu dì fǔ mō zhěng gè ěr duo
最後 溫柔地撫摸整個耳朵
hǎo de fàn tiān tāo ěr jiù dào cǐ jié shù le
好的 梵天掏耳就到此結束了
jiē xià lái wǒ huì yòng zhè gè
接下來 我會用這個
yòng zhè gè xiǎo dāo
用這個小刀
zhè biān yě shì
這邊也是
cóng rù kǒu chǔ
從入口處
bǎ ěr gòu tāo chū lái
把耳垢掏出來
gē zhī gē zhī gē zhī
咯吱 咯吱 咯吱
rú rú guǒ yǒu jué dé shū fú de dì fāng
如 如果有覺得舒服的地方
qǐng gào sù wǒ
請告訴我
hǎo hài xiū
好害羞
guǒ rán
果然
bù guǎn guò duō jiǔ dōu bú huì xí guàn
不管過多久都不會習慣
zuò wéi nǚ pú de shí hòu
作為女僕的時候
míng míng kě yǐ nà mó zì rán dì qù zuò
明明可以那麼自然地去做
guǒ rán
果然
méi yǒu nǚ pú zhuāng
沒有女僕裝
méi yǒu mó fǎ de huà
沒有魔法的話
dàn shì
但是
zhǐ yǒu zài zhè duàn shí jiàn lǐ
只有在這段時間裡
cái néng hé nǐ hǎo hǎo shuō huà de shí jiàn
才能和你好好說話的時間
dé dé jiā yóu cái xíng
得 得加油才行
fight wǒ
fight 我
ér qiě
而且
xiàng zhè yàng
像這樣
néng gòu zhào gù nǐ
能夠照顧你
zhēn de fēi cháng kāi xīn
真的非常開心
méi shén mó
沒什麼
jiù jiù zhè yàng
就 就這樣
jì xù xià qù le
繼續下去了
yì diǎn diǎn dì
一點點地
shēn rù
深入
zhè fù jìn
這附近
nǐ hěn xǐ huān duì ba
你很喜歡對吧
nǚ pú de shí hòu
女僕的時候
nǐ de xǐ hào
你的喜好
yǐ jīng què rèn guò le
已經確認過了
huì ràng nǐ mǎn zú de
會讓你滿足的
nà nà mó
那 那麼
zuò wéi shōu wěi
作為收尾
nǐ de ěr duo
你的耳朵
lí dé zhè mó jìn
離得這麼近
dàn shì
但是
zuò wéi tāo ěr duo de shōu wěi
作為掏耳朵的收尾
zhè shì bù kě huò quē de
這是不可或缺的
chuī chuī ěr duo
吹 吹耳朵
zěn mó yàng ne ?
怎麼樣呢?
shū fú má ?
舒服嗎?
nà jiù hǎo
那就好
nà gè
那個
nà mó
那麼
zài zài lái yí cì
再 再來一次
zěn zěn mó yàng ne
怎 怎麼樣呢
nà gè
那個
wǒ de
我的
chuī ěr duo
吹耳朵
bú shì nǚ pú de shí hòu
不是女僕的時候
ér shì wǒ de shí hòu
而是我的時候
yīn wéi shì dì yī cì
因為是第一次
shǒu shǒu cì de chuī ěr duo
首 首次的吹耳朵
zuò wéi lǐ wù
作為禮物
sòng gěi nǐ
送給你
nà nà mó
那 那麼
jiē xià lái
接下來
zuǒ biān de ěr duo yě
左邊的耳朵也
yào kāi shǐ le
要開始了
xiàng xiǎo gǒu yí yàng
像小狗一樣
zhuǎn gè quān
轉個圈
cháo xiàng lìng yì biān
朝向另一邊
fēi cháng gǎn xiè
非常感謝
jiǎn zhí
簡直
jiù xiàng yǎn qián
就像眼前
chū xiàn le xiǎo gǒu yí yàng
出現了小狗一樣
piào liang de fān shēn
漂亮的翻身
nà mó
那麼
zhè biān yě
這邊也
xiān cóng
先從
fàn tiān kāi shǐ
梵天開始
qīng qīng dì
輕輕地
ràng fàn tiān shū fú de
讓梵天舒服的
pèng dào ěr duo
碰到耳朵
màn màn dì
慢慢地
xuán zhuǎn
旋轉
gǎn jué
感覺
jiàn jiàn xí guàn le
漸漸習慣了
wǒ de
我的
fàn tiān tāo ěr
梵天掏耳
qǐng hǎo hǎo xiǎng shòu ba
請好好享受吧
zhè zhè yàng
這 這樣
zuǒ biān de ěr duo
左邊的耳朵
yě néng
也能
jié shù le
結束了
nà mó
那麼
zhè biān yě
這邊也
jiù zhè yàng yòng ěr sháo
就這樣用耳勺
bǎ ěr sháo de qián duān
把耳勺的前端
hǎo hǎo dì
好好地
shēn jìn qù
伸進去
gǎn jué bú cuò
感覺不錯
nà gè
那個
wéi wéi shén mó
為 為什麼
yào mō wǒ de ěr chuí ne ?
要摸我的耳垂呢?
wǒ wǒ de
我 我的
ěr duo xíng zhuàng yě hěn hǎo
耳朵形狀也很好
mō qǐ lái huì hěn shū fú ?
摸起來會很舒服?
nà nà zhǒng shì
那 那種事
dàn shì
但是
bèi nǐ mō
被你摸
hǎo xiàng yǒu diǎn
好像有點
shū fú
舒服
yī yí bù xiǎo xīn
一 一不小心
jiù rù mí le
就入迷了
dàn shì
但是
xiàn zài shì
現在是
wǒ yào
我要
zhào gù nǐ de
照顧你的
tāo ěr duo de shí jiàn
掏耳朵的時間
suǒ suǒ yǐ
所 所以
wǒ huì jì xù
我會繼續
bāng nǐ tāo ěr duo
幫你掏耳朵
yīn wéi shì zuì hòu yí cì
因為是最後一次
suǒ yǐ shāo wēi
所以稍微
yòng lì yì diǎn
用力一點
qǐng hǎo hǎo xiǎng shòu ba
請好好享受吧
zhè jiù shì
這就是
wǒ de
我的
yuàn wàng
願望
nà mó
那麼
zhè biān yě
這邊也
zuì hòu
最後
zhè yàng zǐ
這樣子
tāo ěr duo jiù quán bù jié shù le
掏耳朵就全部結束了
nà gè
那個
xīn kǔ nǐ le
辛苦你了
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

AI 依歌詞文本生成主旨、情緒、意象與重點句解讀(產生後永久保存)。

魔鏡站長解析

站長私房短評:打動人的地方、適合什麼時刻聽(產生後永久保存)。

歌曲冷知識

AI 依歌詞整理 3-4 點有趣觀察(產生後永久保存)。

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

お嬢様による初めての耳かき~初耳吹きをプレゼント~是誰唱的?

お嬢様による初めての耳かき~初耳吹きをプレゼント~由電撃G's magazine演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌