kě shì lí kāi yòu shě bù dé
可是離開又捨不得
tīng zhù nǐ wéi wǒ xiě de gē
聽著你 為我寫的歌
rú guǒ shuō wǒ shuō rú guǒ
如果說我說如果
wǒ mén huán néng chóng xīn lái guò
我們還能重新來過
bú qù jì jiào shuí duì shuí cuò
不去計較 誰對誰錯
huì yǒu zhè yàng de jié guǒ
會有這樣的結果
chéng wéi le bǐ cǐ de guò kè
成為了彼此 的過客
huán shì yāo qiú de tài duō
還是要求的太多
zǒng shì huì jué dé bú kuài lè
總是 會覺得 不快樂
céng jīng jiù suàn shì yí gè wěn
曾經就算是一個吻
wǒ mén yě néng cóng jì mò zhōng zhēng tuō
我們也能從寂寞中掙 脫
jiù suàn yòng lèi shuǐ huàn lái xiào róng yě zhí dé
就算用淚水 換來笑容 也值得
ér xiàn zài jiù suàn yōng bào zhù
而現在就算擁抱著
wéi hé liǎng kē xīn zǒng bù zhī suǒ cuò
為何兩顆心總不知所 措
nán dào zhù dìng jiù zhè yàng cā jiān ér guò
難道註定就這樣 擦肩而過
dāng ài qíng lái le shuí yòu néng shuō wǒ shè bù dé jì mò
當愛情來了誰又能說我舍 不得寂寞
dāng ài qíng zǒu le shuí yòu néng shuō wǒ bù jué dé shī luò
當愛情走了誰又能說我不 覺得失落
dāng ài rán shāo guò shuí yòu néng shuō wǒ bù jué dé kuài lè
當愛燃燒過誰又能說我不 覺得快樂
dāng ài biàn chén mò shuí yòu néng shuō wǒ guò dé hěn sǎ tuō
當愛變沉默誰又能說我過得 很灑脫
kě shì lí kāi yòu shě bù dé
可是離開又捨不得
tīng zhù nǐ wéi wǒ xiě de gē
聽著你 為我寫的歌
rú guǒ shuō wǒ shuō rú guǒ
如果說我說如果
wǒ mén huán néng chóng xīn lái guò
我們還能重新來過
bú qù jì jiào shuí duì shuí cuò
不去計較 誰對誰錯
dāng ài qíng lái le shuí yòu néng shuō wǒ shè bù dé jì mò
當愛情來了誰又能說我舍 不得寂寞
dāng ài qíng zǒu le shuí yòu néng shuō wǒ bù jué dé shī luò
當愛情走了誰又能說我不 覺得失落
dāng ài rán shāo guò shuí yòu néng shuō wǒ bù jué dé kuài lè
當愛燃燒過誰又能說我不 覺得快樂
dāng ài biàn chén mò shuí yòu néng shuō wǒ guò dé hěn sǎ tuō
當愛變沉默誰又能說我過得 很灑脫
dāng ài qíng lái le shuí yòu néng shuō wǒ shè bù dé jì mò
當愛情來了誰又能說我舍 不得寂寞
dāng ài qíng zǒu le shuí yòu néng shuō wǒ bù jué dé shī luò
當愛情走了誰又能說我不 覺得失落
dāng ài rán shāo guò shuí yòu néng shuō wǒ bù jué dé kuài lè
當愛燃燒過誰又能說我不 覺得快樂
dāng ài biàn chén mò shuí yòu néng shuō wǒ guò dé hěn sǎ tuō
當愛變沉默誰又能說我過得 很灑脫