xiě yì shǒu gē gěi nǐ tīng
寫一首歌 給你聽
lái zhì jìng nǐ de yīn yǐng
來致敬 你的陰影
rén mén chuán sòng yǒng qì
人們傳頌勇氣
hé nǐ qīn shǒu dài shàng de miàn jù
和你親手戴上的面具
lā chě dé hěn tòng ba wǒ dǒng nǐ
拉扯得很痛吧 我懂你
jiǎ zhuāng bú pà xiào dé bào lì
假裝不怕 笑得暴力
wǒ mén dōu hǎo xiàng
我們都好像
xiàng yì tiáo yú xíng zǒu zài lù dì
像一條魚 行走在陸地
gū dān rè nào shuāng qī
孤單熱鬧雙棲
rěn zhù tòng wǎng qián xíng
忍著痛往前行
bú guò shì mèng mèi yǐ qiú
不過是 夢寐以求
cháng dà le zěn mó nǐ bú kuài lè
長大了 怎麼你 不快樂
yì biān kū yì biān diū yì biān tuí yì biān zhuī
一邊哭 一邊丟 一邊頹 一邊追
bǎ wán jù dōu wàng le huàn dà rén de wài ké
把玩具 都忘了 換大人 的外殼
hǎo nán guò hǎo yōu mò nǐ zǒu guò wǒ zǒu guò
好難過 好幽默 你走過 我走過
bié hòu tuì tīng wǒ shuō rén mén ài nǐ de guāng
別後退 聽我說 人們愛 你的光
wǒ piān ài nǐ de hēi nǐ de bèn nǐ de cuò
我偏愛 你的黑 你的笨 你的錯
yòng xiá cī zuò wǒ mén zhǎo bǐ cǐ de yìn jì
用瑕疵 做我們 找彼此 的印記
méi guān xì méi guān xì
沒關係 沒關係
nǐ yí dìng ài wǒ bù wán měi de xīn
你一定愛我不完美的心
guǎn shì jiè zhèng jù nào jù
管世界正劇鬧劇
yào yì qǐ yǎn dé jìn xīng
要一起演得盡興
xiǎng xiě gěi nǐ tīng
想寫給你聽
xiě wǒ mén xīn zhào bù xuān de guài pǐ
寫我們心照不宣的怪癖
zhī xiǎng zài zhè bù ān de shì jì
只想在這不安的世紀
wéi nǐ bǎo liú kū de quán lì
為你保留 哭的權利
wǒ mén dōu hǎo xiàng
我們都好像
gū dān rè nào shuāng qī
孤單熱鬧雙棲
hěn yòng lì de qián xíng
很用力的前行
bú guò shì mèng mèi yǐ qiú
不過是 夢寐以求
cháng dà le zěn mó nǐ bú kuài lè
長大了 怎麼你 不快樂
yì biān kū yì biān diū yì biān tuí yì biān zhuī
一邊哭 一邊丟 一邊頹 一邊追
bǎ wán jù dōu wàng le huàn dà rén de wài ké
把玩具 都忘了 換大人 的外殼
hǎo nán guò hǎo yōu mò nǐ zǒu guò wǒ zǒu guò
好難過 好幽默 你走過 我走過
bié hòu tuì tīng wǒ shuō rén mén ài nǐ de guāng
別後退 聽我說 人們愛 你的光
wǒ piān ài nǐ de hēi nǐ de bèn nǐ de cuò
我偏愛 你的黑 你的笨 你的錯
yòng xiá cī zuò wǒ mén zhǎo bǐ cǐ de yìn jì
用瑕疵 做我們 找彼此 的印記
nǐ yí dìng ài wǒ shòu shāng de biǎo qíng
你一定愛我受傷的表情
guǎn shì jiè zhèng jù nào jù
管世界正劇鬧劇
fā shì yào yǎn dé jìn xīng
發誓要演得盡興
huī zhī bú qù de huài qíng xù
揮之不去的壞情緒
zǒng shì zài fēng lǐ piāo lái dàng qù
總是在風裡飄來蕩去
tòng kǔ de huí yì gāi rú hé wàng jì
痛苦的回憶該如何忘記
nà mìng yùn de zhuō nòng gāi rú hé kàng jù
那命運的捉弄該如何抗拒
yīn wéi è yì de píng jià nǐ zì yuàn zì yì
因為惡意的評價你自怨自艾
yīn wéi yì diǎn diǎn bèn zhuō jiù zì bào zì qì
因為一點點笨拙就自暴自棄
míng míng huó zhù jiù yòng jìn le suǒ yǒu lì qì
明明活著就用盡了所有力氣
huó zài tā mén de yǎn lǐ yǒu shén mó yì yì
活在他們的眼裡有什麼意義
gū dú de cuì ruò de mǐn gǎn de wǒ mén
孤獨的脆弱的敏感的我們
gū pì de zì bì de yōu yù de wǒ mén
孤僻的自閉的憂鬱的我們
bèi gū lì ér tōu tōu kū qì de wǒ mén
被孤立而偷偷哭泣的我們
xiǎng nǔ lì què gǎn dào wú lì de wǒ mén
想努力卻感到無力的我們
yí cì cì de quē yǎng yí cì cì de shēng cháng
一次次的缺氧 一次次的生長
yí cì cì de qiè chǎng yí cì cì de mí wǎng
一次次的怯場 一次次的迷惘
yí cì cì de shòu shāng yòu yí cì cì de lǔ mǎng
一次次的受傷又一次次的魯莽
yí cì cì de bēi shāng wéi hé zǒng shì wú fǎ dǐ dǎng
一次次的悲傷為何總是無法抵擋
jì rán shēn shàng de shāng hén yǐ céng céng dié dié
既然身上的傷痕已層層疊疊
nà jiù fàng shēng dà kū ba bié zài gěng yàn
那就放聲大哭吧別再哽咽
fǎn zhèng nèi xīn zǎo yǐ bèi tā mén sī liè
反正內心早已被他們撕裂
bié zài duì zhè shì jiè dào qiàn bié shuō bào qiàn
別再對這世界道歉別說抱歉
zài yě bú yuàn tīng jiàn nà xiē bēi liè
再也不願聽見那些卑劣
ràng běn qiè ruò de wǒ mén biàn chéng mǎn dì suì piàn
讓本怯弱的我們變成滿地碎片
wǒ zài yě bú yuàn kàn jiàn zài měi gè hēi yè
我再也不願看見在每個黑夜
nǐ dǎ suì le yá wǎng dù zǐ lǐ yàn
你打碎了牙往肚子裡咽
xiě yì shǒu gē gěi nǐ tīng
寫一首歌 給你聽
lái zhì jìng nǐ de yīn yǐng
來致敬 你的陰影
rén mén chuán sòng yǒng qì ér wǒ kě bu kě yǐ
人們傳頌勇氣 而我可不可以