yì zhí mèng jiàn huáng hūn de jǐng zhì
一直夢見黃昏的景緻
jiāng 16 suì huà chū xiào róng
將16歲畫出笑容
zhào zhù ruǎn zhàn diàn hóng hóng yuè tái
照著阮站惦紅紅月臺
bǐ gè xiǎo zhàn hū zuò kuài lè
彼個小站呼作快樂
yǐ jīng wǎng jiàn dān chún de kuài lè
已經罔見單純的快樂
bèi 16 suì jiè qù liú làng
被16歲借去流浪
lí kāi ruǎn gū dān xiū kùn xiǎo zhàn
離開阮孤單休困小站
bǐ gè suǒ zài hū zuò guò qù
彼個所在呼作過去
xiǎng yù fǎn qù zhǎo xún suǒ chí
想欲返去 找尋鎖匙
dǎ kāi suǒ zhù de xíng li
打開鎖著的行李
xiǎng yù fǎn qù tàn tīng guò qù
想欲返去 探聽過去
16 suì xiǎo zhàn de mó yàng
16歲小站的模樣
yì zhí mèng jiàn hēi bái de tiě lù
一直夢見黑白的鐵路
yì zhí tōng qù tōng dào guò qù
一直通去通到過去
dài zhù ruǎn lái dào cǎi sè de yuè tái
帶著阮來到彩色的月臺
huān xǐ nǎ huì liú chū zhū lèi
歡喜哪會流出珠淚
yǐ jīng wǎng jiàn rén shēng de yuè chí
已經罔見人生的鑰匙
jiāng ruǎn de ài suǒ zhì àn míng
將阮的愛鎖置暗暝
kuài lè shì bù zhī wǎng jiàn zhì diāo wèi
快樂是不知罔見置叼位
xiǎng yù fǎn qù xiǎng yù lí kāi
想欲返去想欲離開
xiǎng yù fǎn qù zǒu xún yuè chí
想欲返去 走尋鑰匙
dǎ kāi suǒ zhù de xíng li
打開鎖著的行李
xiǎng yù fǎn qù tàn tīng guò qù
想欲返去 探聽過去
16 suì xiǎo zhàn de mó yàng
16歲小站的模樣
xiǎng yù fǎn qù gào bié shāng bēi
想欲返去 告別傷悲
bì kāi mìng yùn de nòng zhì
避開命運的弄治
xiǎng yù fǎn qù liào jiě guò qù
想欲返去 瞭解過去
dào dǐ kuài lè shì shén mó ?
到底快樂是什麼?
16 suì de kuài lè shì shén mó ?
16歲的快樂是什麼?