shì bu shì wǒ tài yán gé
是不是我太嚴格
fēi yào zài nǐ xīn lǐ miàn pái dì yī bù kě
非要在你心裡面 排第一不可
tài duō qí guài lǐ yóu
太多奇怪理由
bǎ bú zài hu dōu biān chéng yì zhǒng zhì mìng shāng kǒu téng tòng
把不在乎都編成一種致命傷口 疼痛
dāng kě wàng biàn chéng kě qiú
當渴望變成渴求
cóng yì kāi shǐ de sā jiāo biàn chéng le chū qiǔ
從一開始的撒嬌變成了出糗
wǒ yuè lái yuè kàn bù dǒng zhè gǎn qíng
我越來越看不懂 這感情
yě bù dǒng dōu cuò le shén mó
也不懂 都錯了什麼
bù zhī gāi zěn mó fù hè
不知該怎麼附和
wǒ mén bú tòng bù yǎng dì ài zhù
我們不痛不癢地愛著
jiǎ zhuāng wàng le suǒ yǒu bú kuài lè
假裝忘了所有不快樂
xiǎng yào zé bèi què dōu shī qù suǒ yǒu lì qì le
想要責備卻都失去所有力氣了
fàng qì le tài duō zī gé
放棄了太多資格
wéi le suǒ wèi de wèi lái chēng zhù
為了所謂的未來撐著
xiǎng yào lí kāi què dōu hài pà zhù
想要離開卻都害怕著
zǎo yǐ méi yǒu le yuán zé
早已沒有了原則
fǎn zhèng wǒ mén xīn lǐ miàn zǎo yǒu le xuǎn zé
反正我們心裡面 早有了選擇
wàng le nǐ yǎn jīng shì shén mó yán sè
忘了你眼睛是什麼顏色
wǒ tóu fà méi wéi nǐ liú le
我頭髮沒為你留了
nán guò jiù bié zài shuō le
難過就別再說了
wǒ mén méi wán méi le dì hèn zhù
我們沒完沒了地恨著
jiǎ rú huí yì dōu shì bú kuài lè
假如回憶都是不快樂
nà wǒ zài nǐ xīn lǐ pái dì qī yě bú shì bù kě
那我在你心裡排第七也不是不可
liú xià le tài duō xuǎn zé
留下了太多選擇
zhī huì ràng wǒ mén yuè lái yuè chū gé
只會讓我們越來越出格
xiǎng yào jiān chí què dōu bú zài yì
想要堅持卻都不在意
wǒ mén dōu zhī shèng qū ké
我們都只剩軀殼
yí qiè dōu bèi shí jiàn mó miè le
一切都被時間磨滅了
xiǎng yào kuài lè jiù yǒu duō bú kuài lè
想要快樂就有多不快樂
shuō wàng jiù wàng le
說忘就忘了