shǒu xīn bèi nǐ fǔ mō guò
手心被你撫摸過
jiān bǎng bèi nǐ bào guò
肩膀被你抱過
tóu fà bèi nǐ màn màn shū guò
頭髮被你慢慢梳過
rì jì lǐ zhè yàng xiě zhù
日記裡這樣寫著
nà zhī wéi nǐ diǎn de gē
那支為你點的歌
hǎo jiǔ méi chàng guò le
好久沒唱過了
nà xiē nián ài de nà mó cuō tuó
那些年愛的那麼蹉跎
xiǎng xiǎng yě shì yì zhǒng shēng huó
想想也是一種生活
wǒ xiǎng niàn de qí shí shì wǒ duō ài nǐ
我想念的其實是我多愛你
qí shí shì wǒ bú gù yí qiè de yǒng qì
其實是我不顧一切的勇氣
qí shí shì wǒ yuàn yì xī shēng de nián jì
其實是我願意犧牲的年紀
zhè xiē dōu hé nǐ méi guān xì
這些都和你沒關係
wǒ xiǎng niàn de qí shí shì wǒ de rì jì
我想念的其實是我的日記
shì nǐ xǐ huān de nà jiàn bái sè wài yī
是你喜歡的那件白色外衣
shì wǒ zài lù dēng xià děng dài de zì jǐ
是我在路燈下等待的自己
zhè xiē dōu hé nǐ méi guān xì
這些都和你沒關係
nǐ de xìn yǐ fā huáng le
你的信已發黃了
màn màn bèi sī diào le
慢慢被撕掉了
nǐ de yǐng zi jiàn jiàn dàn le
你的影子漸漸淡了
rì jì lǐ zhè yàng xiě zhù
日記裡這樣寫著
nà xiē xīn tòng de yè wǎn
那些心痛的夜晚
hǎo jiǔ méi lái guò le
好久沒來過了
nà xiē yuē dìng de shí jiàn yǐ guò
那些約定的時間已過
xiǎng xiǎng yě shì yì zhǒng jié guǒ
想想也是一種結果
wǒ xiǎng niàn de qí shí shì wǒ duō ài nǐ
我想念的其實是我多愛你
qí shí shì wǒ bú gù yí qiè de yǒng qì
其實是我不顧一切的勇氣
qí shí shì wǒ yuàn yì xī shēng de nián jì
其實是我願意犧牲的年紀
zhè xiē dōu hé nǐ méi guān xì
這些都和你沒關係
wǒ xiǎng niàn de qí shí shì wǒ de rì jì
我想念的其實是我的日記
shì nǐ xǐ huān de nà jiàn bái sè wài yī
是你喜歡的那件白色外衣
shì wǒ zài lù dēng xià děng dài de zì jǐ
是我在路燈下等待的自己
zhè xiē dōu hé nǐ méi guān xì
這些都和你沒關係
rú guǒ chàng gē de rén huàn le shì nǐ
如果唱歌的人換了是你
rú guǒ zhè chéng shì néng diū shī le jì yì
如果這城市能丟失了記憶
rú guǒ cóng cǐ méi rén zài qīng chén
如果從此沒人在清晨
zài huáng hūn zài fēng lǐ zài yǔ lǐ
在黃昏在風裡在雨裡
zhēng zhā zhù bié lí
掙扎著別離
wǒ xiǎng niàn de qí shí shì wǒ ài nǐ
我想念的其實是我愛你