yuè bù chū yuè bù chū yí jù huà
説不出説不出一句話
lián wǒ zì jǐ dōu hěn jīng yà
連我自己都很驚訝
miàn duì zuì shú xī de nǐ céng jīng zuì shú xī de nǐ
面對最熟悉的你 曾經最熟悉的你
Oh wǒ jìng rú cǐ hài pà
Oh 我竟如此害怕
wǒ yuè bù chū kǒu nǐ néng bu néng bié zǒu ?
我説不出口 你能不能別走?
liú bú zhù nǐ céng duì wǒ de wēn róu
留不住你曾對我的溫柔
cǐ kè wǒ tǎn tè de xīn nǐ miǎn qiáng de biǎo qíng
此刻我忐忑的心 你勉強的表情
ài qíng dào dǐ shì zěn mó cóng měi lí màn màn diāo líng ?
愛情到底是怎麼從美麗慢慢凋零?
měi yí gè yè wǎn wǒ dōu huán mèng jiàn nǐ
每一個夜晚我都還夢見你
yě kàn dào tiān zhēn de zì jǐ
也看到天真的自己
huán jì dé wǒ mén dāng shí rú cǐ xiāng xìn
還記得我們當時如此相信
yuè liàng huì yì zhí dài lǐng wǎng xìng fú de lù jìng
月亮會一直帶領 往幸福的路徑
yuè liàng yě tīng jiàn nǐ yuè yuè nǐ huì yì zhí ài wǒ
月亮也聽見你説 説你會一直愛我
mèng lǐ xiān hóng de qiáng wēi
夢裡鮮紅的薔薇
zhēng yǎn shì cāng bái de méi guī
睜眼是蒼白的玫瑰
tā tǎng zài yuè liàng xià
它躺在月亮下
jì niàn zhù céng jīng zuì zhēn zhì de ài
紀念著曾經最真摯的愛
jì yì lǐ kuài lè zài zhēn qiè
記憶裡快樂再真切
zǎo yǐ bèi lěng kōng qì níng jié
早已被冷空氣凝結
ér cǐ kè yuè liàng xià
而此刻月亮下
zhǐ yǒu líng dīng de yí gè mù dì
只有伶仃的一個墓地
shǒu hù zhù sǐ qù de ài
守護著死去的愛
wǒ bù dǒng wǒ bù dǒng wéi shèn mó
我不懂 我不懂為甚麼
nǐ méi yì diǎn de shě bù dé
你沒一點的捨不得
miàn duì zhè mò shēng de nǐ yǎn qián zhè mò shēng de nǐ
面對這陌生的你 眼前這陌生的你
Oh wǒ nǔ lì lěng jìng
Oh 我努力冷靜
jiù suàn wǒ zhēn de qiú nǐ bié zǒu
就算我真的求你別走
jiù suàn zhēn de yǒng gǎn dì yuè chū kǒu
就算真的勇敢地説出口
cǐ kè wǒ cuì ruò de xīn nǐ má mù de biǎo qíng
此刻我脆弱的心 你麻木的表情
ài qíng zhēn de jiù zhè mó cóng měi lí màn màn diāo líng
愛情真的就這麼從美麗慢慢凋零
měi yí gè yè wǎn wǒ dōu huán mèng jiàn nǐ
每一個夜晚我都還夢見你
yě kàn dào tiān zhēn de zì jǐ
也看到天真的自己
huán jì dé wǒ mén dāng shí rú cǐ xiāng xìn
還記得我們當時如此相信
yuè liàng huì yì zhí dài lǐng wǎng xìng fú de lù jìng
月亮會一直帶領 往幸福的路徑
yuè liàng yě tīng jiàn nǐ yuè yuè nǐ huì yì zhí ài wǒ
月亮也聽見你説 説你會一直愛我
mèng lǐ xiān hóng de qiáng wēi
夢裡鮮紅的薔薇
zhēng yǎn shì cāng bái de méi guī
睜眼是蒼白的玫瑰
tā tǎng zài yuè liàng xià
它躺在月亮下
jì niàn zhù céng jīng zuì zhēn zhì de ài
紀念著曾經最真摯的愛
jì yì lǐ kuài lè zài zhēn qiè
記憶裡快樂再真切
zǎo yǐ bèi lěng kōng qì níng jié
早已被冷空氣凝結
ér cǐ kè yuè liàng xià
而此刻月亮下
zhǐ yǒu líng dīng de yí gè mù dì
只有伶仃的一個墓地
shǒu hù zhù sǐ qù de ài
守護著死去的愛
dāng shí nǐ shǒu zhōng de nà yí shù méi guī
當時你手中的那一束玫瑰
hé ěr biān qīng qīng yuè de nà yí jù
和耳邊輕輕説的那一句
사랑해 (사랑해) 사랑해 (사랑해)
사랑해 (사랑해) 사랑해 (사랑해)
zhì shǎo nǐ néng bu néng bié wàng jì ?
至少你能不能別忘記?
mèng lǐ xiān hóng de qiáng wēi
夢裡鮮紅的薔薇
zhēng yǎn shì cāng bái de méi guī
睜眼是蒼白的玫瑰
tā tǎng zài yuè liàng xià
它躺在月亮下
jì niàn zhù céng jīng zuì zhēn zhì de ài
紀念著曾經最真摯的愛
jì yì lǐ kuài lè zài zhēn qiè
記憶裡快樂再真切
zǎo yǐ bèi lěng kōng qì níng jié
早已被冷空氣凝結
ér cǐ kè yuè liàng xià
而此刻月亮下
zhǐ yǒu líng dīng de yí gè mù dì
只有伶仃的一個墓地
shǒu hù zhù sǐ qù de ài
守護著死去的愛