單曲

千萬次地問

那英 · 單曲

在反覆的自我詰問與情感拉扯中,體認到愛情已成徒勞的執念。

52,897 次觀看 2,441 人喜歡 4.91175 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
作曲 三寶
作詞 馮小剛
千萬里我追著你
可是你卻並不在意
你不象是在我夢裡
在夢裡你是我的唯一
Time and time again you ask me
問我到底愛不愛你
Time and time again I ask myself
問自己是否離得開你
我今生看來註定要獨行
熱情已被你耗盡
我已經變得不再是我
可是你卻依然是你
Time and time again you ask me
問我到底愛不愛你
Time and time again I ask myself
問自己是否離得開你
Time and time again you ask me
問我到底恨不恨你
Time and time again I ask myself
問自己你到底好在哪在哪裡
好在哪裡
千萬次地問 - 那英 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/那英-千萬次地問-45006
qiān wàn lǐ wǒ zhuī zhù nǐ
千萬里我追著你
kě shì nǐ què bìng bú zài yì
可是你卻並不在意
nǐ bú xiàng shì zài wǒ mèng lǐ
你不象是在我夢裡
zài mèng lǐ nǐ shì wǒ de wéi yī
在夢裡你是我的唯一
Time and time again you ask me
Time and time again you ask me
wèn wǒ dào dǐ ài bu ài nǐ
問我到底愛不愛你
Time and time again I ask myself
Time and time again I ask myself
wèn zì jǐ shì fǒu lí dé kāi nǐ
問自己是否離得開你
wǒ jīn shēng kàn lái zhù dìng yào dú xíng
我今生看來註定要獨行
rè qíng yǐ bèi nǐ hào jìn
熱情已被你耗盡
wǒ yǐ jīng biàn dé bú zài shì wǒ
我已經變得不再是我
kě shì nǐ què yī rán shì nǐ
可是你卻依然是你
Time and time again you ask me
Time and time again you ask me
wèn wǒ dào dǐ ài bu ài nǐ
問我到底愛不愛你
Time and time again I ask myself
Time and time again I ask myself
wèn zì jǐ shì fǒu lí dé kāi nǐ
問自己是否離得開你
Time and time again you ask me
Time and time again you ask me
wèn wǒ dào dǐ hèn bu hèn nǐ
問我到底恨不恨你
Time and time again I ask myself
Time and time again I ask myself
wèn zì jǐ nǐ dào dǐ hǎo zài nǎ zài nǎ lǐ
問自己你到底好在哪在哪裡
hǎo zài nǎ lǐ
好在哪裡
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

一句話主旨

在反覆的自我詰問與情感拉扯中,體認到愛情已成徒勞的執念。

主題

探討情感關係中的不對等、自我迷失以及對痛苦執著的無力感。

情緒

無奈、疲憊、困惑與深沉的哀傷。

意象與手法

採用「對比」與「重複」的手法,將夢境與現實對照,並透過不斷的自我叩問,勾勒出主角在一段失衡關係中的掙扎。歌詞利用中英文交替的追問,營造出思緒反覆迴盪、無法解脫的心理狀態。

重點句解讀

一、「千萬里我追著你,可是你卻並不在意」:點出兩人情感的不對等,一方竭力付出,另一方卻冷漠以對,確立了整首歌曲孤獨追尋的基調。

二、「我已經變得不再是我,可是你卻依然是你」:揭示了愛情的沉沒成本,主角為了對方改變自我,卻發現對方始終保持著冷酷的原貌,突顯出自我犧牲的徒勞。

三、「問自己是否離得開你」:這是全曲核心的矛盾,即便熱情耗盡、身心俱疲,依然在離去與留下的選擇中徘徊,展現了無法斷捨離的情感羈絆。

四、「問自己你到底好在哪在哪裡」:以反問句收尾,不僅是對對方的質疑,更是對自己執迷不悟的嘲諷,試圖從理智層面拆解這份盲目的愛。

適合情境

深夜獨處思考感情問題時、經歷情感挫折感到疲憊時、試圖釐清一段不健康關係時。

魔鏡站長解析

魔鏡站長

這首歌聽起來總有一種在深夜獨自面對鏡子般的疏離感。那英極具穿透力的嗓音,把那種在一段關係裡,追尋與被追尋、愛與恨之間反覆拉扯的疲憊,詮釋得淋漓盡致。歌詞裡不斷追問著對方,其實更像是對自己內心深處的拷問,明明感覺熱情已被消耗殆盡,卻又在慣性裡離不開對方,這種明知不可為而為之的無奈,最是折磨人。

三寶譜寫的旋律帶著一種冷靜的底色,與那英那種近乎掏心掏肺的唱腔形成強烈對比。每當夜深人靜,這首歌特別適合一個人反覆聆聽,那些關於對方到底好在哪裡、為什麼自己會變得陌生的自我辯證,往往能勾起聽者心底最柔軟也最隱晦的傷口。這不是一首單純的情歌,更像是一場關於執著與放手的靈魂博弈,聽完後,你會發現原來我們在感情裡,都曾是那個千萬次問著自己的傻子。

歌曲冷知識

・歌詞透過「夢境」與「現實」的反差,精準刻畫出愛而不得的無力感。

・副歌運用中英文夾雜的重複句式,強化了主角在愛與恨之間反覆掙扎的焦慮。

・從最初的「問愛不愛你」,轉變為後段的「問你到底好在哪裡」,深刻描寫出愛情幻滅後的不甘與質疑。

・整首歌瀰漫著孤獨冷冽的氣息,非常適合在深夜獨處、思緒陷入糾結時反覆聆聽。

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

千萬次地問的歌詞在講什麼?

在反覆的自我詰問與情感拉扯中,體認到愛情已成徒勞的執念。

千萬次地問是誰作詞作曲的?

千萬次地問(那英)作詞 馮小剛,作曲 三寶。

千萬次地問是誰唱的?

千萬次地問由那英演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌