THE IDOLM@STER 9th ANNIVERSARY WE ARE M@STERPIECE!! We Have A Dream & カーテンコール

カーテンコール (真ソロ・リミックス)

趙梅 · THE IDOLM@STER 9th ANNIVERSARY WE ARE M@STERPIECE!! We Have A Dream & カーテンコール · 2014-10-03

在回顧與期許間,傳遞陪伴與前行的溫暖力量。

3,170 次觀看 80 人喜歡 4.770 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
大切にしてここまで歩いてきた足跡
ほらあなたの手を握り一緒に
置いてきたもの振り返りながら時に涙も悪くない
今このとき瞬間ステージに抱かれて
花束を持ちライトアップの中照らされ歌う
ときに喜びはしゃぎあったこと
悲しみに暮れ泣いたこと
いつもあなたとともに
思い出せばすぐそばに
これから何もかもが待っている
楽しもうね未來をほら
耳を澄ますたび聞こえてくるシンフォニー
躓いたとき合言葉は魔法の掛け聲
ほら「どこまでも歩こう一緒に」
目指していくもの見上げたりしながら夢を誰もが描くように
過去あのとき瞬間ステージに駆け上がり
はにかみながらライトアップの中照らされ歌う
ときに楽しみ笑いあったこと
懐かしみ語りあったこと
いつもあなたとともに
思い出せばすぐそばに
これから何もかもが待っている
描き出すよ未來をほら
歌聲また一人重ねてゆくハーモニー
ひたむきに競いあったっけステージに問いかける
花びらが舞うカーテンコールの中
手を振り笑う
ときに喜びはしゃぎあったこと
悲しみに暮れ泣いたこと
いつもあなたとともに
瞳の奧すぐそばに
ケミカルライトの波間に咲く
輝いている時間にほら
詩を紡ぐたび聞こえてくるシンフォニー
Sing a song fly to the future
Sign a song laughing out loud
Sing a song fly to the future
どこまでも屆けて
カーテンコール (真ソロ・リミックス) - 趙梅 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/趙梅-カーテンコール-(真ソロ・リミックス)-523593
對拍微調
dà qiè にしてここまで bù いてきた zú jì
大切にしてここまで歩いてきた足跡
ほらあなたの shǒu を wò り yí xù に
ほらあなたの手を握り一緒に
zhì いてきたもの zhèn り fǎn りながら shí に lèi も è くない
置いてきたもの振り返りながら時に涙も悪くない
jīn このとき shùn jiàn ステージに bào かれて
今このとき瞬間ステージに抱かれて
huā shù を chí ちライトアップの zhōng zhào らされ gē う
花束を持ちライトアップの中照らされ歌う
ときに xǐ びはしゃぎあったこと
ときに喜びはしゃぎあったこと
bēi しみに mù れ qì いたこと
悲しみに暮れ泣いたこと
いつもあなたとともに
いつもあなたとともに
sī い chū せばすぐそばに
思い出せばすぐそばに
これから hé もかもが dài っている
これから何もかもが待っている
lè しもうね wèi lái をほら
楽しもうね未來をほら
ěr を chéng ますたび wén こえてくるシンフォニー
耳を澄ますたび聞こえてくるシンフォニー
zhì いたとき hé yán yè は mó fǎ の guà け shēng
躓いたとき合言葉は魔法の掛け聲
ほら「どこまでも bù こう yí xù に」
ほら「どこまでも歩こう一緒に」
mù zhǐ していくもの jiàn shàng げたりしながら mèng を shuí もが miáo くように
目指していくもの見上げたりしながら夢を誰もが描くように
guò qù あのとき shùn jiàn ステージに qū け shàng がり
過去あのとき瞬間ステージに駆け上がり
はにかみながらライトアップの zhōng zhào らされ gē う
はにかみながらライトアップの中照らされ歌う
ときに lè しみ xiào いあったこと
ときに楽しみ笑いあったこと
huái かしみ yǔ りあったこと
懐かしみ語りあったこと
いつもあなたとともに
いつもあなたとともに
sī い chū せばすぐそばに
思い出せばすぐそばに
これから hé もかもが dài っている
これから何もかもが待っている
miáo き chū すよ wèi lái をほら
描き出すよ未來をほら
gē shēng また yì rén zhòng ねてゆくハーモニー
歌聲また一人重ねてゆくハーモニー
ひたむきに jìng いあったっけステージに wèn いかける
ひたむきに競いあったっけステージに問いかける
huā びらが wǔ うカーテンコールの zhōng
花びらが舞うカーテンコールの中
shǒu を zhèn り xiào う
手を振り笑う
ときに xǐ びはしゃぎあったこと
ときに喜びはしゃぎあったこと
bēi しみに mù れ qì いたこと
悲しみに暮れ泣いたこと
いつもあなたとともに
いつもあなたとともに
tóng の ào すぐそばに
瞳の奧すぐそばに
ケミカルライトの bō jiàn に xiào く
ケミカルライトの波間に咲く
huī いている shí jiàn にほら
輝いている時間にほら
shī を fǎng ぐたび wén こえてくるシンフォニー
詩を紡ぐたび聞こえてくるシンフォニー
Sing a song fly to the future
Sing a song fly to the future
Sign a song laughing out loud
Sign a song laughing out loud
Sing a song fly to the future
Sing a song fly to the future
どこまでも jiè けて
どこまでも屆けて
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)
[00:27.14]大切にしてここまで歩いてきた足跡
[00:33.25]ほらあなたの手を握り一緒に
[00:38.79]置いてきたもの振り返りながら時に涙も悪くない
[00:49.88]今このとき瞬間ステージに抱かれて
[00:56.17]花束を持ちライトアップの中照らされ歌う
[01:04.23]ときに喜びはしゃぎあったこと
[01:07.44]悲しみに暮れ泣いたこと
[01:10.34]いつもあなたとともに
[01:12.94]思い出せばすぐそばに
[01:15.88]これから何もかもが待っている
[01:19.01]楽しもうね未來をほら
[01:22.14]耳を澄ますたび聞こえてくるシンフォニー
[01:34.25]躓いたとき合言葉は魔法の掛け聲
[01:40.20]ほら「どこまでも歩こう一緒に」
[01:45.66]目指していくもの見上げたりしながら夢を誰もが描くように
[01:56.82]過去あのとき瞬間ステージに駆け上がり
[02:03.10]はにかみながらライトアップの中照らされ歌う
[02:11.06]ときに楽しみ笑いあったこと
[02:14.26]懐かしみ語りあったこと
[02:17.22]いつもあなたとともに
[02:19.78]思い出せばすぐそばに
[02:22.86]これから何もかもが待っている
[02:25.94]描き出すよ未來をほら
[02:29.21]歌聲また一人重ねてゆくハーモニー
[02:52.30]ひたむきに競いあったっけステージに問いかける
[02:58.23]花びらが舞うカーテンコールの中
[03:03.06]手を振り笑う
[03:07.30]ときに喜びはしゃぎあったこと
[03:11.13]悲しみに暮れ泣いたこと
[03:13.99]いつもあなたとともに
[03:16.56]瞳の奧すぐそばに
[03:19.33]ケミカルライトの波間に咲く
[03:22.68]輝いている時間にほら
[03:25.92]詩を紡ぐたび聞こえてくるシンフォニー
[03:31.97]Sing a song fly to the future
[03:34.76]Sign a song laughing out loud
[03:37.64]Sing a song fly to the future
[03:40.38]どこまでも屆けて

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

一句話主旨

在回顧與期許間,傳遞陪伴與前行的溫暖力量。

主題

以舞台為隱喻,探討個人成長與同伴共創的記憶,並強調面對未來的勇氣與連結。

情緒

溫柔中帶著希望,帶有懷舊與感動的層次,並蘊含堅定的前行動力。

意象與手法

運用「舞台」象徵人生旅程,「交響樂」隱喻共同經歷的旋律,「謝幕」則暗示階段性的回顧與啟程。透過重複的「一緒に」(一起)強化陪伴的主題,並以「花びらが舞う」(花瓣飛舞)營造詩意氛圍。

重點句解讀

1. 「躓いたとき合言葉は魔法の掛け聲」

當跌倒時,「一起走吧」成為凝聚力量的契約,象徵夥伴間無形的承諾與支持。

2. 「詩を紡ぐたび聞こえてくるシンフォニー」

每段回憶都化作音樂,隱喻生命經驗如交響樂般豐富,並持續影響當下。

3. 「どこまでも屆けて」

以「傳達到任何地方」呼應「未來」的無限可能,展現對連結與夢想的執著。

適合情境

適合在追憶往事、面對新挑戰,或與重要的人共度時刻時聆聽,作為情感的共鳴與鼓勵。

魔鏡站長解析

魔鏡站長

這首歌就像是一場演出落幕後的溫柔回望,聽著聽著,彷彿能看見舞台上的燈光正一點點收束,而那些曾經共同經歷的歡笑與淚水,全化作了空氣中細膩的共鳴。站長覺得最動人的地方,在於它沒有刻意煽情,而是將過往的跌跌撞撞,化作一種對未來的堅定承諾。那種並肩走過漫長歲月的踏實感,讓人聽了心頭暖暖的,特別適合在獨自靜下來的夜裡,當作給自己的一份慰藉。

整首歌展現了一種從青澀到成熟的蛻變,當旋律中交織起層層疊疊的音符,就像是無數個曾經努力過的瞬間,在這一刻凝結成最美的風景。它提醒著我們,無論過去曾遭遇什麼,只要心裡還保有那份對未來的期待,腳下的路就永遠有光。如果你也正處於人生某個階段的轉折點,不妨戴上耳機聽聽看,或許能在這份純粹的歌聲裡,找回那股繼續向前邁進的勇氣。

歌曲冷知識

・歌詞開頭以「足跡」象徵過往的累積,將一路走來的歷程比喻為與聽眾共同編織的軌跡。

・透過「花束」、「燈光」與「カーテンコール(謝幕)」等舞台意象,精準捕捉了演出當下光輝且動人的瞬間。

・將彼此經歷的喜悅與悲傷化作「シンフォニー(交響曲)」,展現出歌聲不僅是旋律,更是累積情感的共鳴。

・結尾處將「ケミカルライト(螢光棒)」形容為波浪,將台下的應援轉化為守護舞台的璀璨花海。

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

カーテンコール (真ソロ・リミックス)的歌詞在講什麼?

在回顧與期許間,傳遞陪伴與前行的溫暖力量。

カーテンコール (真ソロ・リミックス)是誰唱的?

カーテンコール (真ソロ・リミックス)由趙梅演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌