THE IDOLM@STER MASTER SPECIAL 01

i (REM@STER-A)

趙梅 · THE IDOLM@STER MASTER SPECIAL 01 · 2009-02-03

透過自我接納與心態轉換,在追逐夢想的旅途中,以更柔軟且堅定的姿態與同伴共同成長。

2,735 次觀看 68 人喜歡 4.360 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
新しい服著替えて出掛けよう
靴も鞄も買いたて下したて
青い空には太陽眩しいな
人目気にせず歌でも口ずさもう
いつも忘れてた 他事に気を取られ
すごく大切な人たちの存在を
自分一人だけ苦労した気がしてた
だけどそれは違う 今だから分かるけど
みんな楽しく笑顔で舞臺に立とう
歌やダンスで自分を伝えよう
言葉だけでは言えない熱い気持ちを
少しだけでも屆けられたならば幸せ
肩肘張らず素直に生きようよ
努力目標下げても構わない
息切れしたら休めばいいじゃない
それが私のやり方 秘訣なの
かつて憧れた立場まで來たけれど
夢は果てしなく広がって止まらない
だから辛い事嫌な事受け入れるような
思考迴路ポジティブに作動中
軽くミスして凹んで疲れた時は
何気なく吹く風が心地良いね
都會暮しもそれなり楽しいけれど
なぜが時々思い出してしまう故郷
優しいだけじゃ生き殘れない世界
でも思いは一つ
そう「自分に甘く人に親切」
思いやり 最重要よ!
自然に弾む會話が何より良いね
同じ希望に燃える仲間同士
時間忘れて見慣れた景色を見よう
知らない自分の魅力見えるかもしれない
みんな楽しく笑顔で舞臺に立とう
歌やダンスで自分を伝えよう
言葉だけでは言えない熱い気持ちを
少しだけでも屆けられたならば幸せ
i (REM@STER-A) - 趙梅 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/趙梅-i-(REM@STER-A)-524102
對拍微調
xīn しい fú zhù tì えて chū guà けよう
新しい服著替えて出掛けよう
xuē も páo も mǎi いたて xià したて
靴も鞄も買いたて下したて
qīng い kōng には tài yáng xuàn しいな
青い空には太陽眩しいな
rén mù qì にせず gē でも kǒu ずさもう
人目気にせず歌でも口ずさもう
いつも wàng れてた tā shì に qì を qǔ られ
いつも忘れてた 他事に気を取られ
すごく dà qiè な rén たちの cún zài を
すごく大切な人たちの存在を
zì fēn yì rén だけ kǔ láo した qì がしてた
自分一人だけ苦労した気がしてた
だけどそれは wéi う jīn だから fēn かるけど
だけどそれは違う 今だから分かるけど
みんな lè しく xiào yán で wǔ tái に lì とう
みんな楽しく笑顔で舞臺に立とう
gē やダンスで zì fēn を yún えよう
歌やダンスで自分を伝えよう
yán yè だけでは yán えない rè い qì chí ちを
言葉だけでは言えない熱い気持ちを
shǎo しだけでも jiè けられたならば xìng せ
少しだけでも屆けられたならば幸せ
jiān zhǒu zhāng らず sù zhí に shēng きようよ
肩肘張らず素直に生きようよ
nǔ lì mù biāo xià げても gòu わない
努力目標下げても構わない
xī qiè れしたら xiū めばいいじゃない
息切れしたら休めばいいじゃない
それが sī のやり fāng mì jué なの
それが私のやり方 秘訣なの
かつて chōng れた lì chǎng まで lái たけれど
かつて憧れた立場まで來たけれど
mèng は guǒ てしなく guǎng がって zhǐ まらない
夢は果てしなく広がって止まらない
だから xīn い shì xián な shì shòu け rù れるような
だから辛い事嫌な事受け入れるような
sī kǎo huí lù ポジティブに zuò dòng zhōng
思考迴路ポジティブに作動中
qīng くミスして āo んで pí れた shí は
軽くミスして凹んで疲れた時は
hé qì なく chuī く fēng が xīn dì liáng いね
何気なく吹く風が心地良いね
dōu huì mù しもそれなり lè しいけれど
都會暮しもそれなり楽しいけれど
なぜが shí shí sī い chū してしまう gù xiāng
なぜが時々思い出してしまう故郷
yōu しいだけじゃ shēng き cán れない shì jiè
優しいだけじゃ生き殘れない世界
でも sī いは yī つ
でも思いは一つ
そう「 zì fēn に gān く rén に qīn qiè 」
そう「自分に甘く人に親切」
sī いやり zuì zhòng yào よ!
思いやり 最重要よ!
zì rán に dàn む huì huà が hé より liáng いね
自然に弾む會話が何より良いね
tóng じ xī wàng に rán える zhòng jiàn tóng shì
同じ希望に燃える仲間同士
shí jiàn wàng れて jiàn guàn れた jǐng sè を jiàn よう
時間忘れて見慣れた景色を見よう
zhī らない zì fēn の mèi lì jiàn えるかもしれない
知らない自分の魅力見えるかもしれない
みんな lè しく xiào yán で wǔ tái に lì とう
みんな楽しく笑顔で舞臺に立とう
gē やダンスで zì fēn を yún えよう
歌やダンスで自分を伝えよう
yán yè だけでは yán えない rè い qì chí ちを
言葉だけでは言えない熱い気持ちを
shǎo しだけでも jiè けられたならば xìng せ
少しだけでも屆けられたならば幸せ
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)
[00:06.92]新しい服著替えて出掛けよう
[00:13.57]靴も鞄も買いたて下したて
[00:20.48]青い空には太陽眩しいな
[00:27.23]人目気にせず歌でも口ずさもう
[00:34.15]いつも忘れてた 他事に気を取られ
[00:40.77]すごく大切な人たちの存在を
[00:47.81]自分一人だけ苦労した気がしてた
[00:54.11]だけどそれは違う 今だから分かるけど
[01:01.45]みんな楽しく笑顔で舞臺に立とう
[01:08.33]歌やダンスで自分を伝えよう
[01:15.18]言葉だけでは言えない熱い気持ちを
[01:22.06]少しだけでも屆けられたならば幸せ
[01:35.88]肩肘張らず素直に生きようよ
[01:42.54]努力目標下げても構わない
[01:49.43]息切れしたら休めばいいじゃない
[01:56.21]それが私のやり方 秘訣なの
[02:03.23]かつて憧れた立場まで來たけれど
[02:10.05]夢は果てしなく広がって止まらない
[02:16.75]だから辛い事嫌な事受け入れるような
[02:24.19]思考迴路ポジティブに作動中
[02:30.63]軽くミスして凹んで疲れた時は
[02:37.44]何気なく吹く風が心地良いね
[02:44.27]都會暮しもそれなり楽しいけれど
[02:51.11]なぜが時々思い出してしまう故郷
[03:12.92]優しいだけじゃ生き殘れない世界
[03:20.13]でも思いは一つ
[03:25.21]そう「自分に甘く人に親切」
[03:33.17]思いやり 最重要よ!
[03:39.26]自然に弾む會話が何より良いね
[03:46.07]同じ希望に燃える仲間同士
[03:52.83]時間忘れて見慣れた景色を見よう
[03:59.70]知らない自分の魅力見えるかもしれない
[04:13.61]みんな楽しく笑顔で舞臺に立とう
[04:20.27]歌やダンスで自分を伝えよう
[04:27.17]言葉だけでは言えない熱い気持ちを
[04:34.04]少しだけでも屆けられたならば幸せ

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

一句話主旨

透過自我接納與心態轉換,在追逐夢想的旅途中,以更柔軟且堅定的姿態與同伴共同成長。

主題

自我成長、人際連結與正向心態。

情緒

開朗、釋懷、溫暖且充滿活力。

意象與手法

歌曲運用「換上新衣」、「踏出腳步」等意象象徵心境的更新。全曲採用第一人稱敘事,以對話般自然的語調,將內在的自我對話與對群體的感悟結合,並透過「思考迴路正向運作」等現代用語,展現角色在面對壓力時的靈活應變。

重點句解讀

一、「自分一人だけ苦労した気がしてた」:曾以為只有自己孤軍奮戰而感到苦澀,反映出成長過程中常見的自我中心視角,透過後續的轉折,表達了對周遭支持的重新認知。

二、「努力目標下げても構わない」:主張適度調整目標並非放棄,而是為了長遠的堅持,體現了一種鬆綁自我執著、追求身心平衡的處世哲學。

三、「そう『自分に甘く人に親切』」:將善待自己與友善他人並列為核心信念,強調在競爭激烈的環境中,唯有保持內在的柔軟,才能與他人建立真誠的連結。

四、「知らない自分の魅力見えるかもしれない」:藉由與同伴共處的過程,暗示自我價值不僅是單打獨鬥的成果,更能在群體互動與未知的探索中被重新定義。

適合情境

適合在感到挫折、對自我要求過高而疲憊時聆聽,亦適合在需要轉換心情、重新出發的早晨作為激勵自己的背景音樂。

魔鏡站長解析

魔鏡站長

這首歌聽起來特別輕快,像是在一個陽光燦爛的午後,換上新買的鞋子準備出門散步。站長很喜歡它傳遞出的那份鬆弛感,即使身處競爭激烈的環境,也不必總是緊繃著神經。歌詞裡提到當覺得累了就停下來休息,這種對自己溫柔一點的態度,反而比一味地追求完美更有力量。音樂裡那種想把心意傳達給身邊人的純粹,聽著聽著心裡也會跟著明亮起來。

這首歌特別適合在感到壓力、或是覺得自己做得不夠好的時候聽。它不是要你變得多麼厲害,而是提醒你要記得照顧好自己的情緒,保持那份與人為善的初心。就像是在舞台上與同伴一起揮灑汗水那樣,只要能把自己真實的熱情傳遞出去,就是一種幸福。如果你正為了生活瑣事感到疲憊,不妨把它當作背景音樂,讓節奏帶領你找回那份久違的輕鬆與自在。

歌曲冷知識

・歌詞開頭描寫換上新衣與新鞋的雀躍心情,傳達出「出發」前充滿期待的儀式感。

・將「努力目標調低也沒關係」寫入歌詞,展現出一種接納自我、允許適度休息的溫柔生活哲學。

・以「思考迴路正向運作中」來比喻心境轉變,將抽象的心理活動轉化為具體的機械意象。

・結尾處提出「對自己寬容、對他人親切」的處世原則,強調在競爭激烈環境中保持善意的重要性。

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

i (REM@STER-A)的歌詞在講什麼?

透過自我接納與心態轉換,在追逐夢想的旅途中,以更柔軟且堅定的姿態與同伴共同成長。

i (REM@STER-A)是誰唱的?

i (REM@STER-A)由趙梅演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌