THE IDOLM@STER MASTER LIVE 02

THE IDOLM@STER (REM@STER-B)

趙梅 · THE IDOLM@STER MASTER LIVE 02 · 2008-04-15

展現偶像在光鮮亮麗背後,渴望追求自我、平衡工作與個人生活的真實心聲。

1,356 次觀看 73 人喜歡 4.830 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
もう伏目がちな
昨日なんていらない
今日これから始まる私の伝説
きっと男が見れば他愛のない過ち
繰り返してでも
うぬぼれとかしたたかさも必要
そう 恥じらいなんて
時には邪魔なだけ
清く正しく生きる
それだけでは退屈
一歩を大きく
進もう毎日夢に向かって
漠然とじゃない意図的に
泣きたい時には涙流して
ストレス溜めない
ほんの些細な言葉に傷付いた
だけど甘い物食べて幸せよ
気まぐれに付き合うのも大変ね
悪いとは思うけどやめられない
ええ今すぐ行きたい
場所があるのです
さあ誰もいない海に
連れて行ってね
でもね日焼けはダメよ
次の仕事あるから
車を出してよ
お酒や煙草には興味ないけど
もう気持ちだけは大人一人前なの
だから優しくしてよ
レディー扱いしてね
夜遊び許して
仕事に練習寢る間惜しんで
學校勉強ほどほどに
クラスの友達思い出せない
彼氏もできない
プライベートがないのはつまらない
遊びたい時あるのよアイドルも
人に知られず內緒でハジけたい
普通の女子と違うの知ってるし
でもまだヘコたれない
孤獨に負けたくない
乙女を舐めちゃイカン
何かが摑めたかも
新しい物大好き詳しいの
機嫌取るには何よりプレゼント
男では耐えられない痛みでも
女なら耐えられます強いから
THE IDOLM@STER (REM@STER-B) - 趙梅 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/趙梅-THE-IDOLM@STER-(REM@STER-B)-524148
對拍微調
もう fú mù がちな
もう伏目がちな
zuó rì なんていらない
昨日なんていらない
jīn rì これから shǐ まる sī の yún yuè
今日これから始まる私の伝説
きっと nán が jiàn れば tā ài のない guò ち
きっと男が見れば他愛のない過ち
qiāo り fǎn してでも
繰り返してでも
うぬぼれとかしたたかさも bì yào
うぬぼれとかしたたかさも必要
そう chǐ じらいなんて
そう 恥じらいなんて
shí には xié mó なだけ
時には邪魔なだけ
qīng く zhèng しく shēng きる
清く正しく生きる
それだけでは tuì qū
それだけでは退屈
yí bù を dà きく
一歩を大きく
jìn もう měi rì mèng に xiàng かって
進もう毎日夢に向かって
mò rán とじゃない yì tú de に
漠然とじゃない意図的に
qì きたい shí には lèi liú して
泣きたい時には涙流して
ストレス liū めない
ストレス溜めない
ほんの xiē xì な yán yè に shāng fù いた
ほんの些細な言葉に傷付いた
だけど gān い wù shí べて xìng せよ
だけど甘い物食べて幸せよ
qì まぐれに fù き hé うのも dà biàn ね
気まぐれに付き合うのも大変ね
è いとは sī うけどやめられない
悪いとは思うけどやめられない
ええ jīn すぐ xíng きたい
ええ今すぐ行きたい
chǎng suǒ があるのです
場所があるのです
さあ shuí もいない hǎi に
さあ誰もいない海に
lián れて xíng ってね
連れて行ってね
でもね rì shāo けはダメよ
でもね日焼けはダメよ
cì の shì shì あるから
次の仕事あるから
jū を chū してよ
車を出してよ
お jiǔ や yān cǎo には xīng wèi ないけど
お酒や煙草には興味ないけど
もう qì chí ちだけは dà rén yi rén qián なの
もう気持ちだけは大人一人前なの
だから yōu しくしてよ
だから優しくしてよ
レディー xī いしてね
レディー扱いしてね
yè yóu び xū して
夜遊び許して
shì shì に liàn xí qǐn る jiàn xī しんで
仕事に練習寢る間惜しんで
xué xiào miǎn qiáng ほどほどに
學校勉強ほどほどに
クラスの yǒu dá sī い chū せない
クラスの友達思い出せない
bǐ shì もできない
彼氏もできない
プライベートがないのはつまらない
プライベートがないのはつまらない
yóu びたい shí あるのよアイドルも
遊びたい時あるのよアイドルも
rén に zhī られず nèi xù でハジけたい
人に知られず內緒でハジけたい
pǔ tōng の nǚ zǐ と wéi うの zhī ってるし
普通の女子と違うの知ってるし
でもまだヘコたれない
でもまだヘコたれない
gū dú に fù けたくない
孤獨に負けたくない
yǐ nǚ を shì めちゃイカン
乙女を舐めちゃイカン
hé かが guó めたかも
何かが摑めたかも
xīn しい wù dà hǎo き xiáng しいの
新しい物大好き詳しいの
jī xián qǔ るには hé よりプレゼント
機嫌取るには何よりプレゼント
nán では nài えられない tòng みでも
男では耐えられない痛みでも
nǚ なら nài えられます qiáng いから
女なら耐えられます強いから
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)
[00:11.99]もう伏目がちな
[00:14.13]昨日なんていらない
[00:17.66]今日これから始まる私の伝説
[00:23.39]きっと男が見れば他愛のない過ち
[00:29.21]繰り返してでも
[00:32.96]うぬぼれとかしたたかさも必要
[00:37.89]そう 恥じらいなんて
[00:40.49]時には邪魔なだけ
[00:43.75]清く正しく生きる
[00:46.63]それだけでは退屈
[00:49.53]一歩を大きく
[00:53.16]進もう毎日夢に向かって
[00:56.01]漠然とじゃない意図的に
[00:58.90]泣きたい時には涙流して
[01:01.70]ストレス溜めない
[01:04.09]ほんの些細な言葉に傷付いた
[01:09.83]だけど甘い物食べて幸せよ
[01:15.61]気まぐれに付き合うのも大変ね
[01:21.48]悪いとは思うけどやめられない
[01:30.50]ええ今すぐ行きたい
[01:33.30]場所があるのです
[01:36.01]さあ誰もいない海に
[01:39.37]連れて行ってね
[01:41.88]でもね日焼けはダメよ
[01:44.76]次の仕事あるから
[01:47.72]車を出してよ
[01:51.30]お酒や煙草には興味ないけど
[01:56.44]もう気持ちだけは大人一人前なの
[02:02.23]だから優しくしてよ
[02:05.26]レディー扱いしてね
[02:08.11]夜遊び許して
[02:11.61]仕事に練習寢る間惜しんで
[02:14.71]學校勉強ほどほどに
[02:17.47]クラスの友達思い出せない
[02:20.28]彼氏もできない
[02:22.61]プライベートがないのはつまらない
[02:28.41]遊びたい時あるのよアイドルも
[02:34.18]人に知られず內緒でハジけたい
[02:39.99]普通の女子と違うの知ってるし
[02:46.65]でもまだヘコたれない
[02:52.16]孤獨に負けたくない
[02:58.14]乙女を舐めちゃイカン
[03:03.80]何かが摑めたかも
[03:21.11]新しい物大好き詳しいの
[03:26.59]機嫌取るには何よりプレゼント
[03:32.49]男では耐えられない痛みでも
[03:38.23]女なら耐えられます強いから

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

一句話主旨

展現偶像在光鮮亮麗背後,渴望追求自我、平衡工作與個人生活的真實心聲。

主題

偶像職業的自我認同、對生活的掌控感、以及堅韌的女性特質。

情緒

自信、直率、渴望被理解、帶有不服輸的倔強。

意象與手法

歌曲採用第一人稱視角,以「對話式」的口吻呈現偶像內心世界。透過強烈對比,如「清純形象」與「真實慾望」、「工作壓力」與「生活瑣事」,打破大眾對偶像作為完美符號的刻板印象。

重點句解讀

1、「今日これから始まる私の伝説」:宣告揮別過去的低潮,強調偶像對自身職業生涯的主動權與強烈企圖心。

2、「清く正しく生きる/それだけでは退屈」:挑戰傳統偶像必須純潔無瑕的框架,流露出追求多元生活體驗與真實自我的渴望。

3、「プライベートがないのはつまらない」:直白地道出偶像缺乏私人空間的無奈,展現出偶像在舞臺下同樣擁有平凡少女的心理需求。

4、「女なら耐えられます強いから」:將女性特質轉化為一種抗壓的韌性,強調即便在艱難的環境中,內心依然保持堅強與自信。

適合情境

追逐夢想感到疲憊時的自我打氣、需要展現女性堅毅力量的時刻、對職業身分與個人生活平衡感到困惑時的沈澱。

魔鏡站長解析

魔鏡站長

這首改編版本的偶像大師,聽起來有種獨特的倔強與坦率。不同於原版那種純粹的元氣滿滿,這個版本更像是把偶像光環背後的真實心聲,攤開來與聽眾對話。歌裡唱著那些為了夢想必須割捨的平凡日常,像是連好好談場戀愛都變得奢望,或是為了維持完美狀態而必須時刻自我克制的瑣碎,聽得讓人心疼,卻也感受到那股不服輸的韌性。

站長覺得最迷人的地方,在於她沒有選擇賣弄深情,而是用一種近乎任性又充滿生命力的姿態,宣告自己正走在成為傳說的路上。這首歌很適合在忙碌了一整天、感覺快要被生活磨損的時候聽,當你聽到她說著雖然會受傷、會想偷懶,但還是選擇堅強面對時,或許也能從中找回一點點繼續向前的勇氣。這不僅是一首偶像歌曲,更是一位女孩在成長路上,對自己最誠實的獨白。

歌曲冷知識

・歌詞展現了偶像在面對演藝工作與私生活衝突時,既想追求專業卻又渴望像普通女孩般玩樂的矛盾心境。

・文句中強調女性比男性更具韌性,將職場上的抗壓性與「女生才懂」的堅強特質巧妙結合。

・曲中穿插如「不能曬黑」、「學校課業顧不及」等細節,生動描繪出偶像忙碌且充滿束縛的日常生活。

・這首歌適合作為在遭遇挫折時的自我打氣曲,提醒自己即便處境孤獨,也要維持那份「不認輸」的傲氣。

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

THE IDOLM@STER (REM@STER-B)的歌詞在講什麼?

展現偶像在光鮮亮麗背後,渴望追求自我、平衡工作與個人生活的真實心聲。

THE IDOLM@STER (REM@STER-B)是誰唱的?

THE IDOLM@STER (REM@STER-B)由趙梅演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌