打 打擾了
哥哥已經睡得很熟了
毫無防備的睡臉 感覺好可愛
現在不是看入迷的時候
必須得快點把那個射出來才行
對著哥哥
做這種趁人熟睡時偷襲的事情
沒事的 只是讓你射精而已
總感覺現在
像是在做非常不好的事情一樣
雖然剛才還覺得有點不太對勁
果然 是哪裡好呢
這個人 也會在這裡產生快感
在夢中
自從莉子成為敵人之後
就一直被分配性器官
所以直到今天為止 我都和男人
雖然沒有直接做過那種事情
但我覺得 要是和男人一起生活的話
就不能一直這樣下去了
必須得靠自己的力量
變得能夠獲取精液才行
トラック2_サキュバス幼馴染の夜這い - 賢者の癒し処
更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網
https://mojim.org/song/賢者の癒し処-トラック2_サキュバス幼馴染の夜這い-366472
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)
AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。
跟這首歌對話
AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)
歌詞解析
AI 依歌詞文本生成主旨、情緒、意象與重點句解讀(產生後永久保存)。
魔鏡站長解析
站長私房短評:打動人的地方、適合什麼時刻聽(產生後永久保存)。
歌曲冷知識
AI 依歌詞整理 3-4 點有趣觀察(產生後永久保存)。