ぽいずにゃ〜しんどろーむ

カミサマ・ネコサマ

貓又おかゆ · ぽいずにゃ〜しんどろーむ

2,330 次觀看 145 人喜歡 4.851 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
おーけーおーけー
ぼくが君の神様になったげる
(Wow-wow-wow, wo-wo-wow-wow-wow
お願い!お願い!)
しょうがないなー
(Wow-wow-wow, wo-wo-wow-wow-wow
お願い!お願い!たすけておかゆん!)
やぁやぁ, 悩める現代の皆様
けたたましい時代の只中
自分の事さえ愛せない
そんなことありませんか?
「誰かに認めてもらいたいな」
「何も上手くいかずヤダヤダ」
神頼みそれなのに
どこにいったら會えるの神様
(Help me!) どうしたの~?
(Help me!) うんうん
(Help me!) そっか~大変だね~
(Save me!) でもね~
(Save me!) 大丈夫!
ぼくが味方でいるからさ~
生きてるだけで満點 (満點!)
自信持ちなよ全然 (全然!)
信じていいよ當然 (當然!)
君はとっても素敵だよ!
ありとあらゆる この世の全てを
肯定! (肯定!) 肯定! (肯定!)
全知全能全肯定!
「それって結構, 神じゃない?」
いいじゃん いいじゃん
すごいじゃん (すごーい!)
いいじゃん いいじゃん
えらいじゃん (えらーい!)
そうです そうです
もっと自由に 生きていいんだよ全肯定
いいじゃん いいじゃん
すごいじゃん (すごーい!)
いいじゃん いいじゃん
えらいじゃん (えらーい!)
おーけーおーけー 君は最高
何度だって伝えたげる
(Wow-wow-wow, wo-wo-wow-wow-wow
お願い!お願い!)
しょうがないなー
(Wow-wow-wow, wo-wo-wow-wow-wow
お願い!お願い!たすけておかゆん!)
承認欲求 マウント社會
マイナス思考に自己否定
誰もがみんな 求め続ける
自分だけにある 特別感
數値化されちゃう 世知辛時代
いいね フォロワー 高評価
そんなの全然必要ないよ
"ぼくの言葉に全て委ねて"
あーね! いいじゃん! うんうん! えらーい! おー! かんぺき!
きょうもおつかれ!
グッド! けっこう! こうてい! こうてい! さすが! じしんもって!
(おかゆん!)
すばらしい! せかいいち! そばにいるよ! だいすき! ちょうすき!
つまりすき!
できるよ! とうぜん! なんとかなるよ! にっこり! ぬくぬく!
ねこかわいがり!
神様も 人様も なにもかも 信じられなくても
貓様を 信じましょう
甘えましょう 與えましょう 安心
晴れの日も 雨の日も 支えましょう 君の心を
病める時 泣ける時 ここに來たならもう大丈夫
(Help me!) はいはい
(Help me!) よしよし
(Help me!) うんうん, 心配しないで
(Save me!) ほらね
(Save me!) 大丈夫!
君もレッツおにぎりゃー!
いいじゃん いいじゃん
すごいじゃん (すごーい!)
いいじゃん いいじゃん
えらいじゃん (えらーい!)
そうです そうです
もっとぼくの側においでよ全肯定
いいじゃん いいじゃん
すごいじゃん (すごーい!)
いいじゃん いいじゃん
えらいじゃん (えらーい!)
おーけーおーけー ぼくが君の
貓様になったげる
のんびりいこうよ ばっちり ピカイチ
ファンタスティック へっちゃら ポジティブ
まぁまぁ みんな むりしないでね めっちゃしんぱいだよ (おかゆん!)
もぐもぐ! (おかゆー!) やっぱり! (おかゆー!)
ゆうきの! (おかゆー!) よっしゃいくぞ!
肯定肯定肯定肯定
全知全能全肯定!
いいじゃん いいじゃん
すごいじゃん
いいじゃん いいじゃん
えらいじゃん
さぁさぁ皆さん
ご唱和ください!
全知全能全肯定!
いいじゃん いいじゃん
すごいじゃん (すごーい!)
いいじゃん いいじゃん
えらいじゃん (えらーい!)
おーけーおーけー
新世界の神様になってあげる
(Wow-wow-wow, wo-wo-wow-wow-wow
お願い!お願い!)
らくにいこうよ
(Wow-wow-wow, wo-wo-wow-wow-wow
お願い!お願い!)
りょうこう! るんるん!
(Wow-wow-wow, wo-wo-wow-wow-wow
お願い!お願い!)
レッツゴー!ろうろう!
(Wow-wow-wow, wo-wo-wow-wow-wow
お願い!お願い!)
わらってこ
カミサマ・ネコサマ - 貓又おかゆ 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/貓又おかゆ-カミサマ・ネコサマ-300309
おーけーおーけー
おーけーおーけー
ぼくが jūn の shén yàng になったげる
ぼくが君の神様になったげる
(Wow-wow-wow, wo-wo-wow-wow-wow
(Wow-wow-wow, wo-wo-wow-wow-wow
お yuàn い!お yuàn い!)
お願い!お願い!)
しょうがないなー
しょうがないなー
(Wow-wow-wow, wo-wo-wow-wow-wow
(Wow-wow-wow, wo-wo-wow-wow-wow
お yuàn い!お yuàn い!たすけておかゆん!)
お願い!お願い!たすけておかゆん!)
やぁやぁ, nǎo める xiàn dài の jiē yàng
やぁやぁ, 悩める現代の皆様
けたたましい shí dài の zhī zhōng
けたたましい時代の只中
zì fēn の shì さえ ài せない
自分の事さえ愛せない
そんなことありませんか?
そんなことありませんか?
「 shuí かに rèn めてもらいたいな」
「誰かに認めてもらいたいな」
「 hé も shàng shǒu くいかずヤダヤダ」
「何も上手くいかずヤダヤダ」
shén lài みそれなのに
神頼みそれなのに
どこにいったら huì えるの shén yàng
どこにいったら會えるの神様
(Help me!) どうしたの~?
(Help me!) どうしたの~?
(Help me!) うんうん
(Help me!) うんうん
(Help me!) そっか~ dà biàn だね~
(Help me!) そっか~大変だね~
(Save me!) でもね~
(Save me!) でもね~
(Save me!) dà zhàng fu !
(Save me!) 大丈夫!
ぼくが wèi fāng でいるからさ~
ぼくが味方でいるからさ~
shēng きてるだけで mǎn diǎn ( mǎn diǎn !)
生きてるだけで満點 (満點!)
zì xìn chí ちなよ quán rán ( quán rán !)
自信持ちなよ全然 (全然!)
xìn じていいよ dāng rán ( dāng rán !)
信じていいよ當然 (當然!)
jūn はとっても sù dí だよ!
君はとっても素敵だよ!
ありとあらゆる この shì の quán てを
ありとあらゆる この世の全てを
kěn dìng ! ( kěn dìng !) kěn dìng ! ( kěn dìng !)
肯定! (肯定!) 肯定! (肯定!)
quán zhī quán néng quán kěn dìng !
全知全能全肯定!
「それって jié gòu , shén じゃない?」
「それって結構, 神じゃない?」
いいじゃん いいじゃん
いいじゃん いいじゃん
すごいじゃん (すごーい!)
すごいじゃん (すごーい!)
いいじゃん いいじゃん
いいじゃん いいじゃん
えらいじゃん (えらーい!)
えらいじゃん (えらーい!)
そうです そうです
そうです そうです
もっと zì yóu に shēng きていいんだよ quán kěn dìng
もっと自由に 生きていいんだよ全肯定
いいじゃん いいじゃん
いいじゃん いいじゃん
すごいじゃん (すごーい!)
すごいじゃん (すごーい!)
いいじゃん いいじゃん
いいじゃん いいじゃん
えらいじゃん (えらーい!)
えらいじゃん (えらーい!)
おーけーおーけー jūn は zuì gāo
おーけーおーけー 君は最高
hé dù だって yún えたげる
何度だって伝えたげる
(Wow-wow-wow, wo-wo-wow-wow-wow
(Wow-wow-wow, wo-wo-wow-wow-wow
お yuàn い!お yuàn い!)
お願い!お願い!)
しょうがないなー
しょうがないなー
(Wow-wow-wow, wo-wo-wow-wow-wow
(Wow-wow-wow, wo-wo-wow-wow-wow
お yuàn い!お yuàn い!たすけておかゆん!)
お願い!お願い!たすけておかゆん!)
chéng rèn yù qiú マウント shè huì
承認欲求 マウント社會
マイナス sī kǎo に zì jǐ fǒu dìng
マイナス思考に自己否定
shuí もがみんな qiú め xù ける
誰もがみんな 求め続ける
zì fēn だけにある tè bié gǎn
自分だけにある 特別感
shù zhí huà されちゃう shì zhī xīn shí dài
數値化されちゃう 世知辛時代
いいね フォロワー gāo píng sì
いいね フォロワー 高評価
そんなの quán rán bì yào ないよ
そんなの全然必要ないよ
"ぼくの yán yè に quán て wěi ねて"
"ぼくの言葉に全て委ねて"
あーね! いいじゃん! うんうん! えらーい! おー! かんぺき!
あーね! いいじゃん! うんうん! えらーい! おー! かんぺき!
きょうもおつかれ!
きょうもおつかれ!
グッド! けっこう! こうてい! こうてい! さすが! じしんもって!
グッド! けっこう! こうてい! こうてい! さすが! じしんもって!
(おかゆん!)
(おかゆん!)
すばらしい! せかいいち! そばにいるよ! だいすき! ちょうすき!
すばらしい! せかいいち! そばにいるよ! だいすき! ちょうすき!
つまりすき!
つまりすき!
できるよ! とうぜん! なんとかなるよ! にっこり! ぬくぬく!
できるよ! とうぜん! なんとかなるよ! にっこり! ぬくぬく!
ねこかわいがり!
ねこかわいがり!
shén yàng も rén yàng も なにもかも xìn じられなくても
神様も 人様も なにもかも 信じられなくても
māo yàng を xìn じましょう
貓様を 信じましょう
gān えましょう yǔ えましょう ān xīn
甘えましょう 與えましょう 安心
qíng れの rì も yǔ の rì も zhī えましょう jūn の xīn を
晴れの日も 雨の日も 支えましょう 君の心を
bìng める shí qì ける shí ここに lái たならもう dà zhàng fu
病める時 泣ける時 ここに來たならもう大丈夫
(Help me!) はいはい
(Help me!) はいはい
(Help me!) よしよし
(Help me!) よしよし
(Help me!) うんうん, xīn pèi しないで
(Help me!) うんうん, 心配しないで
(Save me!) ほらね
(Save me!) ほらね
(Save me!) dà zhàng fu !
(Save me!) 大丈夫!
jūn もレッツおにぎりゃー!
君もレッツおにぎりゃー!
いいじゃん いいじゃん
いいじゃん いいじゃん
すごいじゃん (すごーい!)
すごいじゃん (すごーい!)
いいじゃん いいじゃん
いいじゃん いいじゃん
えらいじゃん (えらーい!)
えらいじゃん (えらーい!)
そうです そうです
そうです そうです
もっとぼくの cè においでよ quán kěn dìng
もっとぼくの側においでよ全肯定
いいじゃん いいじゃん
いいじゃん いいじゃん
すごいじゃん (すごーい!)
すごいじゃん (すごーい!)
いいじゃん いいじゃん
いいじゃん いいじゃん
えらいじゃん (えらーい!)
えらいじゃん (えらーい!)
おーけーおーけー ぼくが jūn の
おーけーおーけー ぼくが君の
māo yàng になったげる
貓様になったげる
のんびりいこうよ ばっちり ピカイチ
のんびりいこうよ ばっちり ピカイチ
ファンタスティック へっちゃら ポジティブ
ファンタスティック へっちゃら ポジティブ
まぁまぁ みんな むりしないでね めっちゃしんぱいだよ (おかゆん!)
まぁまぁ みんな むりしないでね めっちゃしんぱいだよ (おかゆん!)
もぐもぐ! (おかゆー!) やっぱり! (おかゆー!)
もぐもぐ! (おかゆー!) やっぱり! (おかゆー!)
ゆうきの! (おかゆー!) よっしゃいくぞ!
ゆうきの! (おかゆー!) よっしゃいくぞ!
kěn dìng kěn dìng kěn dìng kěn dìng
肯定肯定肯定肯定
quán zhī quán néng quán kěn dìng !
全知全能全肯定!
いいじゃん いいじゃん
いいじゃん いいじゃん
すごいじゃん
すごいじゃん
いいじゃん いいじゃん
いいじゃん いいじゃん
えらいじゃん
えらいじゃん
さぁさぁ jiē さん
さぁさぁ皆さん
ご chàng hè ください!
ご唱和ください!
quán zhī quán néng quán kěn dìng !
全知全能全肯定!
いいじゃん いいじゃん
いいじゃん いいじゃん
すごいじゃん (すごーい!)
すごいじゃん (すごーい!)
いいじゃん いいじゃん
いいじゃん いいじゃん
えらいじゃん (えらーい!)
えらいじゃん (えらーい!)
おーけーおーけー
おーけーおーけー
xīn shì jiè の shén yàng になってあげる
新世界の神様になってあげる
(Wow-wow-wow, wo-wo-wow-wow-wow
(Wow-wow-wow, wo-wo-wow-wow-wow
お yuàn い!お yuàn い!)
お願い!お願い!)
らくにいこうよ
らくにいこうよ
(Wow-wow-wow, wo-wo-wow-wow-wow
(Wow-wow-wow, wo-wo-wow-wow-wow
お yuàn い!お yuàn い!)
お願い!お願い!)
りょうこう! るんるん!
りょうこう! るんるん!
(Wow-wow-wow, wo-wo-wow-wow-wow
(Wow-wow-wow, wo-wo-wow-wow-wow
お yuàn い!お yuàn い!)
お願い!お願い!)
レッツゴー!ろうろう!
レッツゴー!ろうろう!
(Wow-wow-wow, wo-wo-wow-wow-wow
(Wow-wow-wow, wo-wo-wow-wow-wow
お yuàn い!お yuàn い!)
お願い!お願い!)
わらってこ
わらってこ
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

AI 依歌詞文本生成主旨、情緒、意象與重點句解讀(產生後永久保存)。

魔鏡站長解析

站長私房短評:打動人的地方、適合什麼時刻聽(產生後永久保存)。

歌曲冷知識

AI 依歌詞整理 3-4 點有趣觀察(產生後永久保存)。

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

カミサマ・ネコサマ是誰唱的?

カミサマ・ネコサマ由貓又おかゆ演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌