陪著你看電影
陪著你去旅行
和你在一起
一直在一起
是我一生之中最快樂的事情
你總是愛撒嬌
偶爾也會感冒
哄你多喝水
提醒你吃藥
因為有我你會很快好
當你變成了老婆婆
我還會陪在你左右
或許那時你已不再美麗
我依舊捧你在手心
我依舊捧你在我手心
當我變成老公公的時候
你還會一直挽著我的手
那時我的頭髮已經白了
感謝我們走了那麼久
My Dear 我們走了那麼久
Dear - 蘇永康
更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網
https://mojim.org/song/蘇永康-Dear-22466
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)
AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。
跟這首歌對話
AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)
歌詞解析
一句話主旨
歌詞以樸實語句描寫從戀愛到白首的堅定陪伴,詮釋長久關係中的溫柔承諾。
主題
愛情的永恆與歲月的考驗,聚焦於細水長流的陪伴與不離不棄的承諾。
情緒
溫暖中帶點感傷,展現對未來共度時光的期盼與對現況的珍惜。
意象與手法
運用「變老」的具象過程(如「頭髮已經白了」)對照「捧你在手心」的抽象情感,強調情感超越外在變遷;重複「我依舊捧你」強化承諾的堅定性。
重點句解讀
1. 「當你變成了老婆婆/我還會陪在你左右」:透過年齡轉換的畫面,暗示愛情不因時間流逝而減損。
2. 「感謝我們走了那麼久」:以「走」隱喻人生旅程,感謝彼此共同經歷的點滴與堅持。
3. 「My Dear/我們走了那麼久」:英文呼語與中文結尾交錯,增添跨語言的情感共鳴與時間累積的厚重感。
適合情境
適合作為結婚紀念日、長輩婚禮祝賀,或表達對伴侶長久陪伴的感念之時聆聽。
魔鏡站長解析
站長私房短評:打動人的地方、適合什麼時刻聽(產生後永久保存)。
歌曲冷知識
AI 依歌詞整理 3-4 點有趣觀察(產生後永久保存)。