Summer / Fever (sodagreen Version)

蟬想(蘇打綠版) - The Sound of Cicadas' Thoughts (sodagreen Version)

蘇打綠 sodagreen · Summer / Fever (sodagreen Version)

以蟬鳴隱喻時間流逝與情感糾葛,探討愛與背叛的雙重傷害。

2,999 次觀看 85 人喜歡 4.466 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
某個夏天 一座花園 沾滿塵土的翅膀
那棵名以為我的樹招惹了一陣蟬榻
春天氾濫的痕跡 淪喪的溫床
Oh 愛呀 弄汙了一個又一個胸膛
粉飾魔鬼的幻想
是我背叛地心磁場
讓歸巢的白鴿無法再回航
重傷的魚在泥沼中掙扎 oh, oh
夏蟬猛把天地叫窄 容不下過去未來
蝴蝶夫人白費等待 換來斷氣的絢爛
點破容易看透難 都一身糾纏
Oh 愛呀 弄汙了一個又一個胸膛
粉飾魔鬼的幻想
是我背叛地心磁場
讓歸巢的白鴿無法再回航
重傷的魚在泥沼中掙扎 oh, oh
Ooh, ah, ooh
Oh 愛呀 弄汙了一個又一個胸膛
粉飾魔鬼的幻想
慾望掠奪後更窮涼
再認不得路回家
我弄汙了愛情的胸膛
背叛多年等待的夢想
再不能愛也是活該
只能短暫 所以大嚷
蟬想(蘇打綠版) - The Sound of Cicadas' Thoughts (sodagreen Version) - 蘇打綠 sodagreen 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/蘇打綠-sodagreen-蟬想(蘇打綠版)-The-Sound-of-Cicadas-Thoughts-(sodagreen-Version)-247346
對拍微調
mǒu gè xià tiān yí zuò huā yuán zhān mǎn chén tǔ de chì bǎng
某個夏天 一座花園 沾滿塵土的翅膀
nà kē míng yǐ wéi wǒ de shù zhāo rě le yí zhèn chán tà
那棵名以為我的樹招惹了一陣蟬榻
chūn tiān fán làn de hén jì lún sāng de wēn chuáng
春天氾濫的痕跡 淪喪的溫床
Oh ài ya nòng wū le yí gè yòu yí gè xiōng táng
Oh 愛呀 弄汙了一個又一個胸膛
fěn shì mó guǐ de huàn xiǎng
粉飾魔鬼的幻想
shì wǒ bèi pàn dì xīn cí chǎng
是我背叛地心磁場
ràng guī cháo de bái gē wú fǎ zài huí háng
讓歸巢的白鴿無法再回航
zhòng shāng de yú zài ní zhǎo zhōng zhēng zhā oh, oh
重傷的魚在泥沼中掙扎 oh, oh
xià chán měng bǎ tiān dì jiào zhǎi róng bú xià guò qù wèi lái
夏蟬猛把天地叫窄 容不下過去未來
hú dié fū rén bái fèi děng dài huàn lái duàn qì de xuàn làn
蝴蝶夫人白費等待 換來斷氣的絢爛
diǎn pò róng yì kàn tòu nán dōu yì shēn jiū chán
點破容易看透難 都一身糾纏
Oh ài ya nòng wū le yí gè yòu yí gè xiōng táng
Oh 愛呀 弄汙了一個又一個胸膛
fěn shì mó guǐ de huàn xiǎng
粉飾魔鬼的幻想
shì wǒ bèi pàn dì xīn cí chǎng
是我背叛地心磁場
ràng guī cháo de bái gē wú fǎ zài huí háng
讓歸巢的白鴿無法再回航
zhòng shāng de yú zài ní zhǎo zhōng zhēng zhā oh, oh
重傷的魚在泥沼中掙扎 oh, oh
Ooh, ah, ooh
Ooh, ah, ooh
Oh ài ya nòng wū le yí gè yòu yí gè xiōng táng
Oh 愛呀 弄汙了一個又一個胸膛
fěn shì mó guǐ de huàn xiǎng
粉飾魔鬼的幻想
yù wàng lüè duó hòu gèng qióng liáng
慾望掠奪後更窮涼
zài rèn bù dé lù huí jiā
再認不得路回家
wǒ nòng wū le ài qíng de xiōng táng
我弄汙了愛情的胸膛
bèi pàn duō nián děng dài de mèng xiǎng
背叛多年等待的夢想
zài bù néng ài yě shì huó gāi
再不能愛也是活該
zhǐ néng duǎn zàn suǒ yǐ dà rǎng
只能短暫 所以大嚷
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)
[01:05.94]某個夏天 一座花園 沾滿塵土的翅膀
[01:17.49]那棵名以為我的樹招惹了一陣蟬榻
[01:27.68]春天氾濫的痕跡 淪喪的溫床
[01:37.67]Oh 愛呀 弄汙了一個又一個胸膛
[01:45.95]粉飾魔鬼的幻想
[01:50.90]是我背叛地心磁場
[01:57.13]讓歸巢的白鴿無法再回航
[02:04.94]重傷的魚在泥沼中掙扎 oh, oh
[02:14.56]夏蟬猛把天地叫窄 容不下過去未來
[02:26.09]蝴蝶夫人白費等待 換來斷氣的絢爛
[02:36.38]點破容易看透難 都一身糾纏
[02:45.81]Oh 愛呀 弄汙了一個又一個胸膛
[02:54.19]粉飾魔鬼的幻想
[02:59.16]是我背叛地心磁場
[03:05.44]讓歸巢的白鴿無法再回航
[03:13.50]重傷的魚在泥沼中掙扎 oh, oh
[03:23.59]Ooh, ah, ooh
[03:43.43]Oh 愛呀 弄汙了一個又一個胸膛
[03:51.60]粉飾魔鬼的幻想
[03:56.66]慾望掠奪後更窮涼
[04:03.09]再認不得路回家
[04:08.07]我弄汙了愛情的胸膛
[04:14.59]背叛多年等待的夢想
[04:19.44]再不能愛也是活該
[04:38.20]只能短暫 所以大嚷

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

一句話主旨

以蟬鳴隱喻時間流逝與情感糾葛,探討愛與背叛的雙重傷害。

主題

愛情中的矛盾掙扎、記憶與現實的衝突、生命短暫與執念的對立。

情緒

憂鬱、掙扎、無力感,夾雜對過去的悔恨與對未來的絕望。

意象與手法

「蟬」象徵短暫而喧囂的時光,「白鴿」與「魚」隱喻迷失的靈魂,「地心磁場」暗喻自然法則或內心導向。透過自然意象與抽象比喻,營造出夢幻而破碎的氛圍。

重點句解讀

1. 「弄汙了一個又一個胸膛」:

直指愛情對人心的傷害,「胸膛」象徵情感核心,「弄汙」暗示純粹情感被現實污染。

2. 「背叛地心磁場」:

以科學概念喻指違背內心本質或自然規律,導致無法回歸原本的狀態。

3. 「重傷的魚在泥沼中掙扎」:

象徵深陷困境的靈魂,「泥沼」隱喻無法自拔的糾葛,強化無力改變的絕望感。

4. 「只能短暫 所以大嚷」:

揭露對短暫生命的焦慮,「大嚷」既是對時間的抗議,亦是對遺憾的宣洩。

適合情境

獨處時反思感情傷痛、面對記憶糾葛、或感受生命無常之際聆聽。

魔鏡站長解析

魔鏡站長

這首《蟬想》像被夏日蒸騰的淚痕,字裡行間瀰漫著一種近乎自戕的美感。蘇打綠用蟬鳴與蝴蝶殘翼構築出的意象迷宮,總讓人想起那些無處安放的青春躁動——當「地心磁場」被背叛,當「白鴿無法回航」,歌詞裡的崩壞感像砂紙般細細磨蹭聽者的神經。特別喜歡副歌反覆出現的「弄汙」二字,不只指涉愛情的傷痕,更像種自我審判的低語,彷彿在炎熱的季節裡,連呼吸都帶著鹽粒的刺痛。適合一個人在電扇轉動的深夜單曲循環,讓那些說不出口的糾結,隨著「重傷的魚」一起沉入深淵。

歌曲冷知識

・「蟬榻」一詞巧妙結合蟬鳴與卧榻意象,暗示盛夏裡喧囂與寂靜的矛盾共存

・「地心磁場」比喻情感牽引,叛逃後的失序感與「白鴿無法回航」形成飛行系統的全面崩壞

・重複段落「弄汙胸膛」以臟器為載體,將愛情傷害具象化為可觸摸的生理痛覺

・「短暫所以大嚷」揭露瞬間性與強烈情緒的悖論,如蟬翼震顫般脆弱卻執意鳴響的生存姿態

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

蟬想(蘇打綠版) - The Sound of Cicadas' Thoughts (sodagreen Version)的歌詞在講什麼?

以蟬鳴隱喻時間流逝與情感糾葛,探討愛與背叛的雙重傷害。

蟬想(蘇打綠版) - The Sound of Cicadas' Thoughts (sodagreen Version)是誰唱的?

蟬想(蘇打綠版) - The Sound of Cicadas' Thoughts (sodagreen Version)由蘇打綠 sodagreen演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌