céng àn tàn chǔ shēn dū shì lǐ
曾暗歎處身都市裡
rén wú xiá tán xīn shēng
人無暇談心聲
xǐng le biàn xū chōng chōng chōng
醒了便須沖沖衝
jiàn miàn gè jǐ chū jiǎ xiào shēng
見面各擠出假笑聲
shuō shuō zhè tiān de qì hòu
說說這天的氣候
shuō xiē bú tài zhòng yào shì qíng
說些不太重要事情
rú shuō kōng xū huò shuō shī yì
如說空虛或說失意
( rèn shuí dōu bù kěn chōu kōng tīng )
(任誰都不肯抽空聽)
ér nǐ què fèi xīn kè yì
而你卻費心刻意
( quán kào nǐ fèi xīn kè yì qù )
(全靠你費心刻意去)
míng liào pí láo xīn jìng
明瞭疲勞心境
bú zài shì gū dān kōng xū
不再是孤單空虛
měi wàng nǐ guān xīn de yǎn jīng
每望你關心的眼睛
shí shí néng gòng nǐ qīng sù
時時能共你傾訴
wǒ xīn suǒ yǒu dà xì shì qíng
我心所有大細事情
dàn nǐ shǐ wǒ zài hán fēng zhōng zhǎo dào wēn nuǎn
但你使我在寒風中找到溫暖
quán bèi nǐ jìng jìng dì chú diào
全被你靜靜地除掉
wǒ , zài dǒng de zěn qù xiào
我,再懂得怎去笑
hóng rì yǒu rì rú biàn huī bú zài yào
紅日有日如變灰不再耀
cǐ xīn yě yǒng bú huì dòng yáo
此心也永不會動搖
réng rán shì ài zhù nǐ
仍然是愛著你
réng rán shì ài zhù nǐ
仍然是愛著你
shuí rén yǒu huì kě qǔ dài nǐ
誰人有會可取代你
wú zài shuō chǔ shēn dū shì lǐ
毋再說處身都市裡
wú rén néng tán xīn shēng
無人能談心聲
yīn nǐ yòng kē zhēn de xīn qù wéi wǒ gōu chū zhēn xiào shēng
因你用顆真的心去為我勾出真笑聲
měi shuō wǒ xīn zhōng jì huá
每說我心中計劃
nǐ dōu jiān xìn dìng huì shì chéng
你都堅信定會事成
dàn nǐ shǐ wǒ zài hán fēng zhōng zhǎo dào wēn nuǎn
但你使我在寒風中找到溫暖