都沒差 (Equal in the Darkness)

都沒差 (Equal in the Darkness)

蔡依林 · 都沒差 (Equal in the Darkness) · 2021-11-20

本曲闡述在褪去外在防備與社會標籤後,每個人在黑暗與脆弱中皆是平等且渴望被愛的個體。

74,574 次觀看 1,648 人喜歡 4.81657 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
製作 Steve Aoki
調性G# 大調 節奏108 BPM 情緒溫暖 AI 音訊分析
Oh my love
脫下你的外殼
露出你的 自然色
都可以的
也許你在害怕
怕你不被人接納
所以躲著
你和我
在黑暗中
一樣脆弱
自我拉扯
我們同樣缺乏安全感
一樣害怕不會被愛
一樣不敢期待
We all need somebody to hold
We're just people in the darkness
Equal in the darkness
The things that we can't see
Are the most beautiful beautiful to me
We all need somebody to hold
We're just people in the darkness
Equal in the darkness
People in the darkness
Equal in the darkness
People in the darkness
Equal in the darkness
站到聚光燈下
喊出你心裡的話
抬起頭吧
那些抓不到的
反正就當成做夢
有何不可
Oh my love
你有我
我們同樣缺乏安全感
一樣害怕不會被愛
一樣不敢期待
We all need somebody to hold
We're just people in the darkness
Equal in the darkness
The things that we can't see
Are the most beautiful beautiful to me
We all need somebody to hold
We're just people in the darkness
Equal in the darkness
People in the darkness
Equal in the darkness
People in the darkness
Equal in the darkness
我懂你也渴望安全感
躲藏不是天生習慣
只是都受過傷
要再勇敢 再多一點
每個人都試著冒險
都要跌跌撞撞
帶著勇敢脆弱與不安
練習去愛練習被愛
我們其實一樣
We all need somebody to hold
We're just people in the darkness
Equal in the darkness
People in the darkness
Equal in the darkness
統籌 : Liquid State Limited
都沒差 (Equal in the Darkness) - 蔡依林 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/蔡依林-都沒差-(Equal-in-the-Darkness)-430822
對拍微調
Oh my love
Oh my love
tuō xià nǐ de wài ké
脫下你的外殼
lù chū nǐ de zì rán sè
露出你的 自然色
dōu kě yǐ de
都可以的
yě xū nǐ zài hài pà
也許你在害怕
pà nǐ bú bèi rén jiē nà
怕你不被人接納
suǒ yǐ duǒ zhù
所以躲著
nǐ hé wǒ
你和我
zài hēi àn zhōng
在黑暗中
yí yàng cuì ruò
一樣脆弱
zì wǒ lā chě
自我拉扯
wǒ mén tóng yàng quē fá ān quán gǎn
我們同樣缺乏安全感
yí yàng hài pà bú huì bèi ài
一樣害怕不會被愛
yí yàng bù gǎn qī dài
一樣不敢期待
We all need somebody to hold
We all need somebody to hold
We're just people in the darkness
We're just people in the darkness
Equal in the darkness
Equal in the darkness
The things that we can't see
The things that we can't see
Are the most beautiful beautiful to me
Are the most beautiful beautiful to me
We all need somebody to hold
We all need somebody to hold
We're just people in the darkness
We're just people in the darkness
Equal in the darkness
Equal in the darkness
People in the darkness
People in the darkness
Equal in the darkness
Equal in the darkness
People in the darkness
People in the darkness
Equal in the darkness
Equal in the darkness
zhàn dào jù guāng dēng xià
站到聚光燈下
hǎn chū nǐ xīn lǐ de huà
喊出你心裡的話
tái qǐ tóu ba
抬起頭吧
nà xiē zhuā bú dào de
那些抓不到的
fǎn zhèng jiù dāng chéng zuò mèng
反正就當成做夢
yǒu hé bù kě
有何不可
Oh my love
Oh my love
nǐ yǒu wǒ
你有我
wǒ mén tóng yàng quē fá ān quán gǎn
我們同樣缺乏安全感
yí yàng hài pà bú huì bèi ài
一樣害怕不會被愛
yí yàng bù gǎn qī dài
一樣不敢期待
We all need somebody to hold
We all need somebody to hold
We're just people in the darkness
We're just people in the darkness
Equal in the darkness
Equal in the darkness
The things that we can't see
The things that we can't see
Are the most beautiful beautiful to me
Are the most beautiful beautiful to me
We all need somebody to hold
We all need somebody to hold
We're just people in the darkness
We're just people in the darkness
Equal in the darkness
Equal in the darkness
People in the darkness
People in the darkness
Equal in the darkness
Equal in the darkness
People in the darkness
People in the darkness
Equal in the darkness
Equal in the darkness
wǒ dǒng nǐ yě kě wàng ān quán gǎn
我懂你也渴望安全感
duǒ cáng bú shì tiān shēng xí guàn
躲藏不是天生習慣
zhǐ shì dōu shòu guò shāng
只是都受過傷
yào zài yǒng gǎn zài duō yì diǎn
要再勇敢 再多一點
měi gè rén dōu shì zhù mào xiǎn
每個人都試著冒險
dōu yào diē diē zhuàng zhuàng
都要跌跌撞撞
dài zhù yǒng gǎn cuì ruò yǔ bù ān
帶著勇敢脆弱與不安
liàn xí qù ài liàn xí bèi ài
練習去愛練習被愛
wǒ mén qí shí yí yàng
我們其實一樣
We all need somebody to hold
We all need somebody to hold
We're just people in the darkness
We're just people in the darkness
Equal in the darkness
Equal in the darkness
People in the darkness
People in the darkness
Equal in the darkness
Equal in the darkness
tǒng chóu : Liquid State Limited
統籌 : Liquid State Limited
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)
[00:00.000]作詞 : Teemu Brunila / Justin Phillip Stien / 田辰明
[00:01.000]作曲 : Teemu Brunila / Justin Phillip Stien / Steve Aoki
[00:02.000]製作人 : Steve Aoki
[00:07.701]Oh my love
[00:10.537]脫下你的外殼
[00:12.354]露出你的 自然色
[00:14.512]都可以的
[00:19.116]也許你在害怕
[00:21.098]怕你不被人接納
[00:23.356]所以躲著
[00:25.982]你和我
[00:30.094]在黑暗中
[00:33.992]一樣脆弱
[00:38.567]自我拉扯
[00:43.396]我們同樣缺乏安全感
[00:48.585]一樣害怕不會被愛
[00:50.882]一樣不敢期待
[00:53.222]We all need somebody to hold
[00:57.357]We're just people in the darkness
[00:59.689]Equal in the darkness
[01:02.155]The things that we can't see
[01:05.864]Are the most beautiful beautiful to me
[01:10.800]We all need somebody to hold
[01:15.051]We're just people in the darkness
[01:17.634]Equal in the darkness
[01:20.034]People in the darkness
[01:21.950]Equal in the darkness
[01:24.142]People in the darkness
[01:26.376]Equal in the darkness
[01:29.981]站到聚光燈下
[01:32.399]喊出你心裡的話
[01:34.466]抬起頭吧
[01:38.878]那些抓不到的
[01:41.064]反正就當成做夢
[01:43.348]有何不可
[01:45.593]Oh my love
[01:50.152]你有我
[01:54.864]我們同樣缺乏安全感
[01:59.534]一樣害怕不會被愛
[02:01.916]一樣不敢期待
[02:04.387]We all need somebody to hold
[02:08.399]We're just people in the darkness
[02:11.097]Equal in the darkness
[02:13.307]The things that we can't see
[02:17.103]Are the most beautiful beautiful to me
[02:22.169]We all need somebody to hold
[02:26.311]We're just people in the darkness
[02:28.801]Equal in the darkness
[02:30.976]People in the darkness
[02:33.086]Equal in the darkness
[02:35.228]People in the darkness
[02:37.586]Equal in the darkness
[02:38.897]我懂你也渴望安全感
[02:43.751]躲藏不是天生習慣
[02:46.420]只是都受過傷
[02:49.004]要再勇敢 再多一點
[02:52.670]每個人都試著冒險
[02:55.234]都要跌跌撞撞
[02:56.868]帶著勇敢脆弱與不安
[03:01.503]練習去愛練習被愛
[03:04.129]我們其實一樣
[03:06.427]We all need somebody to hold
[03:10.648]We're just people in the darkness
[03:13.171]Equal in the darkness
[03:15.210]People in the darkness
[03:17.816]Equal in the darkness
[03:25.054]統籌 : Liquid State Limited
移調 原調
作詞 : Teemu Brunila / Justin Phillip Stien / 田辰明
CmG#
作曲 : Teemu Brunila / Justin Phillip Stien / Steve Aoki
C#Fm
製作人 : Steve Aoki
G#
Oh my love
脫下你的外殼
Fm
露出你的 自然色
G#
都可以的
也許你在害怕
Fm
怕你不被人接納
G#
所以躲著
C#F#mC#F#mG#
你和我
Fm
在黑暗中
G#C#F#mC#
一樣脆弱
FmC#FmFCmC#
自我拉扯
D#G#CmA#mFm
我們同樣缺乏安全感
FFm
一樣害怕不會被愛
C#D#
一樣不敢期待
CmFmG#Fm
We all need somebody to hold
C#FmC#
We're just people in the darkness
D#
Equal in the darkness
G#CmG#Fm
The things that we can't see
C#G#D#
Are the most beautiful beautiful to me
G#CmFmCmD#
We all need somebody to hold
A#C#F#mC#
We're just people in the darkness
GmCmD#G#
Equal in the darkness
CmC
People in the darkness
Fm
Equal in the darkness
C#
People in the darkness
CmGmG#CmCEm
Equal in the darkness
CFmF
站到聚光燈下
FmC#G#
喊出你心裡的話
FmD#FmGm
抬起頭吧
FmCD#
那些抓不到的
G#FmG#Fm
反正就當成做夢
D#C#
有何不可
FmCmGmD#G#C#
Oh my love
Fm
你有我
D#CmG#CmD#C#
我們同樣缺乏安全感
C#mD#G#
一樣害怕不會被愛
CmCG#Fm
一樣不敢期待
FFmC#C#m
We all need somebody to hold
D#Cm
We're just people in the darkness
CG#Fm
Equal in the darkness
C#G#
The things that we can't see
D#G#mG#CmFm
Are the most beautiful beautiful to me
C#D#G#
We all need somebody to hold
CmG#
We're just people in the darkness
FmG#GmFm
Equal in the darkness
C#Gm
People in the darkness
CmD#Cm
Equal in the darkness
CFm
People in the darkness
FFm
Equal in the darkness
C#CmGmD#Cm
我懂你也渴望安全感
CEmCFmF
躲藏不是天生習慣
Fm
只是都受過傷
C#D#G#G#mG#
要再勇敢 再多一點
D#G#Fm
每個人都試著冒險
G#mFm
都要跌跌撞撞
CmC#G#D#Cm
帶著勇敢脆弱與不安
G#CmFG#D
練習去愛練習被愛
C#F#m
我們其實一樣
D#CmGmFm
We all need somebody to hold
F#mC#
We're just people in the darkness
F#mD#
Equal in the darkness
Cm
People in the darkness
CFFmFG#A#mC#G#
Equal in the darkness
統籌 : Liquid State Limited

和弦由 AI 自動分析音訊產生(自動辨識,僅供參考)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

曲解析

《都沒差 (Equal in the Darkness)》調性為 G# 大調、速度約每分鐘 108 拍、整體情緒溫暖。主要和弦為 Fm、G#、C#、Cm。(以上為 AI 音訊分析,僅供參考)

歌詞解析

一句話主旨

本曲闡述在褪去外在防備與社會標籤後,每個人在黑暗與脆弱中皆是平等且渴望被愛的個體。

主題

探討人性共通的脆弱性、對安全感的渴求,以及在黑暗中人人平等的包容與自我接納。

情緒

從起初的焦慮、防衛與退縮,逐漸轉化為彼此理解的釋懷、溫暖與共鳴,最終展現出攜手面對未知的勇敢。

意象與手法

歌詞運用「外殼」與「自然色」的對比,象徵社會化的偽裝與真實自我的衝突;並以「黑暗」作為核心意象,模糊了世俗的差異,讓所有人在看不見外在條件的空間裡,回歸心靈深處的平等。手法上採用第二人稱的溫柔對話,拉近與聽者的距離,並透過重複的副歌旋律與中英雙語交織的詞句,層層堆疊出情感的渲染力。

重點句解讀

* 「脫下你的外殼,露出你的自然色,都可以的」:此句以溫柔的勸慰開場,鼓勵人們卸下防衛與偽裝,接納自己最真實、最赤裸的樣貌,傳遞出無條件的包容。

* 「我們同樣缺乏安全感,一樣害怕不會被愛,一樣不敢期待」:透過三個排比的「一樣」,點出人類靈魂深處共通的恐懼與渴望,化解了個體的孤獨感,拉近彼此的靈魂距離。

* 「那些抓不到的,反正就當成做夢,有何不可」:展現出一種豁達的人生態度,對於無法掌控的事物選擇釋懷與放手,轉化為繼續前行的輕盈力量。

* 「帶著勇敢脆弱與不安,練習去愛練習被愛,我們其實一樣」:將矛盾的「勇敢」與「脆弱」並置,指出愛與被愛並非天生本能,而是需要經歷跌撞、不斷嘗試的練習過程。

適合情境

* 夜深人靜、感到孤獨與焦慮,需要自我療癒與和解的時刻。

* 面對人際關係或情感挫折,渴望獲得理解與共鳴的溫暖瞬間。

* 試圖打破隔閡,與他人建立深度心靈連結與同理心的對話當下。

魔鏡站長解析

魔鏡站長

這首歌用溫柔卻堅定的語調,描繪人們在黑暗中尋找共鳴的狀態。詞中反覆出現的「我們都是黑暗中的人」,不只點出每個人都有脆弱與不安,更暗示了彼此間隱藏的平等與理解。副歌裡「需要有人擁抱」的意象,像是一種無聲的呼籲,提醒我們在孤獨時不必獨自承受。特別是後段從「躲藏」到「站出來說話」的轉折,彷彿在說:儘管心裡有傷,還是要試著勇敢一點。適合在夜深人靜、情緒低落時聽,那種被原諒的溫暖,會像一盞微光,悄悄照亮心裡的角落。

歌曲冷知識

・歌詞以「脫下外殼」與「露出自然色」作為開場,引領聽眾進入卸下偽裝後的內在世界。

・反覆出現的「一樣」二字,精準點出即便身處不同處境,人們在恐懼與渴望被愛的心境上皆是平等的。

・將黑暗定義為消除差異的空間,強調在看不見外在標籤時,彼此脆弱的靈魂反而顯得最為真實且美麗。

・歌曲鼓勵聽眾將不安視為冒險的必經過程,傳遞出即便跌跌撞撞,依然能透過練習去愛與被愛的溫暖訊息。

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

都沒差 (Equal in the Darkness)的歌詞在講什麼?

本曲闡述在褪去外在防備與社會標籤後,每個人在黑暗與脆弱中皆是平等且渴望被愛的個體。

都沒差 (Equal in the Darkness)是誰作詞作曲的?

都沒差 (Equal in the Darkness)(蔡依林)作詞 田辰明、Teemu Brunila,作曲 Steve Aoki、Teemu Brunila。

都沒差 (Equal in the Darkness)是誰唱的?

都沒差 (Equal in the Darkness)由蔡依林演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌