yè mù dī chuí chóng míng jiào
夜幕低垂 蟲鳴叫
kàn tiān kōng fēi guò zhī gèng niǎo
看天空飛過知更鳥
chuāng biān de má què wéi shuí zài āi dào ?
窗邊的麻雀為誰在哀悼?
ruò guāng yīn dōu méi jì zài bù liú hén jì
若光陰都沒記載 不留痕跡
ruò diǎn jí dōu biàn kòng bái rú hé miáo mó guò qù ?
若典籍都變空白 如何描摹過去?
ruò má mù dōu bèi jiē kāi xiān xuè lín lí
若麻木都被揭開 鮮血淋漓
ruò rén néng gòu cuàn gǎi tiān shēng chén lún cán rěn mìng yùn
若人能夠篡改天生沉淪 殘忍命運
Ooh, ooh-ooh-ooh-ooh-ooh, ooh
Ooh, ooh-ooh-ooh-ooh-ooh, ooh
( ma ne bā mī hōng ma ne bā mī hōng ma ne bā mī hōng )
(嘛呢叭咪吽 嘛呢叭咪吽 嘛呢叭咪吽)
Ooh, ooh-ooh-ooh-ooh-ooh, ooh
Ooh, ooh-ooh-ooh-ooh-ooh, ooh
( ma ne bā mī hōng ma ne bā mī hōng ma ne bā mī hōng )
(嘛呢叭咪吽 嘛呢叭咪吽 嘛呢叭咪吽)
hùn dùn chū kāi qīng zhuó hēi bái
混沌初開 清濁黑白
zài hào miǎo tiān dì jiàn méng shēng chén āi
在浩渺天地間萌生塵埃
( xīn xǐ fèn nù huān lè bēi āi )
(欣喜 憤怒 歡樂 悲哀)
gēng dié xīng shuāi shì fēi chéng bài
更迭興衰 是非成敗
qiān wàn nián lún huí zhù fú shēng bǎi tài
千萬年輪回著浮生百態
( yǒng héng de xiāo shì de cún zài de wèi zhī de )
(永恆的 消逝的 存在的 未知的)
gèn gǔ wèi lái fán huá bú zài
亙古未來 繁華不在
wàn wù jiē zhī yīn wǒ yí niàn huā kāi
萬物皆只因我一念花開
( hóng huāng yǔ zhòu qiān biàn wàn huà )
(洪荒宇宙 千變萬化)
( bú wài rú shì bú wài rú shì )
(不外如是 不外如是)
yóu wǒ zhǔ zǎi rèn wǒ zhǔ zǎi
由我主宰 任我主宰
ràng yí qiè dōu yǐn qù zhī liú xià
讓一切都隱去 只留下
nà gè bù jū yì gé de zì wǒ
那個不拘一格的自我
zài màn tiān kuáng fēng bào yǔ zhī zhōng bù shǎn duǒ
在漫天狂風暴雨之中不閃躲
wǒ dài zhù huán wèi jié jiā de shāng kǒu
我帶著還未結痂的傷口
zài shī kòng biān yuán chōng shā wéi zuì zhōng jiě tuō
在失控邊緣沖殺 為最終解脫
wéi le duó huí shī luò de zì yóu yě gān yuàn huà shēn chéng wéi yě shòu
為了奪回失落的自由 也甘願化身成為野獸
ruò zhēn xiàng dōu bèi yǎn mái bù yán bù yǔ
若真相都被掩埋 不言不語
ruò rén néng gòu jiē shòu zhù dìng chén lún nà xiē sù mìng
若人能夠接受註定沉淪 那些宿命
Ooh, ooh-ooh-ooh-ooh-ooh, ooh
Ooh, ooh-ooh-ooh-ooh-ooh, ooh
( ma ne bā mī hōng ma ne bā mī hōng ma ne bā mī hōng )
(嘛呢叭咪吽 嘛呢叭咪吽 嘛呢叭咪吽)
Ooh, ooh-ooh-ooh-ooh-ooh, ooh
Ooh, ooh-ooh-ooh-ooh-ooh, ooh
( ma ne bā mī hōng ma ne bā mī hōng ma ne bā mī hōng )
(嘛呢叭咪吽 嘛呢叭咪吽 嘛呢叭咪吽)
Ooh, ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh-ooh
Ooh, ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh-ooh
dāng yòu biàn dé ān jìng le zhè yí qiè duō mó měi
當又變得安靜了 這一切多麼美
xīng xīng dōu zhuì huǐ qī hēi
星星都墜毀 漆黑
wǒ xiàng fù pīn tú diū le yí kuài duō cì yǎn de kòng bái
我像副拼圖 丟了一塊多刺眼的空白
bù tíng dì zài ào huǐ zhí dào mí shī zì jǐ
不停地在懊悔 直到迷失自己