wǒ yuè wú suǒ shì cóng
我越無所適從
yuè huì shì yǔ yuàn wéi
越會事與願違
zài jiāo cuò de shí kōng
在交錯的時空
líng hún jiā sù xià zhuì
靈魂加速下墜
Here we are here we are here we are
Here we are here we are here we are
Here we are here we are here we are
Here we are here we are here we are
Here we are here we are here we are
Here we are here we are here we are
mèng què le wú yǐng zōng
夢卻了無影蹤
mèng biàn huàn shí kōng xiàn shí lǐ hū míng hū àn nán yǐ chù pèng
夢變換 時空現實裡 忽明忽暗 難以觸碰
wǒ zhàn zài shān zuì dǐng duān xiàng yè kōng qí dǎo rú yǒu shén míng
我站在 山最頂端 向夜空祈禱 如有神明
zhè liú xīng huá guò tiān jì yǔ hòu fàng qíng kuà guò xīng yún wǒ què kàn bú dào
這流星 劃過天際 雨後放晴 跨過星雲 我卻看不到
méi yǒu tài duō sù qiú yuàn dà dì hé píng mī ne ma ne
沒有 太多訴求 願大地和平 咪呢嘛呢
gāng jīn chéng shì cóng bù tīng dào piàn kè ān níng zài hōng míng
鋼筋城 市從不聽到 片刻安寧 在轟鳴
zhè xīn líng bèi yí qì sì chuāng yí
這心靈 被遺棄 似瘡痍
dàn shì bié zài yào lěng mò jǔ qǐ shuāng shǒu
但是別 再要冷漠 舉起雙手
rè qíng xiāng yōng bié zài tài chén mò
熱情相擁 別再太沉 默
wú guān lì bì huò duì cuò yǒng qì yì zhí zài de
無關 利弊或對錯勇氣 一直在的
Here we are here we are here we are
Here we are here we are here we are
Here we are here we are here we are
Here we are here we are here we are
Here we are here we are here we are
Here we are here we are here we are
mèng què le wú yǐng zōng
夢卻了無影蹤
kàn qián fāng yè gù ruò jīn tāng bǎo shòu jīng huāng chí xù chéng cháng
看前方 夜固若金湯 飽受驚慌 持續成長
hěn jí sù guò le yí yè chūn fēng lái lín wàn wù shēng cháng
很急速 過了一夜 春風來臨 萬物生長
gǎi diào yǐ qián de mǎng zhuàng gù zhí dǐ kàng piān yào chéng shòu wù zhì de bǎng piào
改掉以 前的莽撞 固執抵抗 偏要承受 物質的綁 票
xiǎng yào bú wàng chū xīn yǒu guò de lǐ xiǎng yī rán jiān xìn
想要 不忘初心 有過的理想 依然堅信
hěn nán guò dāng chū yù shè suǒ yǒu nǔ lì zuò de chéng nuò
很難過 當初預設 所有努力 做的承諾
què lún wéi huà chéng fēng yì chǎng kōng
卻淪為 化成風 一場空
huí tóu kàn zài cì shěn yuè yí lù fēng jǐng
回頭看 再次審閱 一路風景
zuò gè jiǎo zhèng zhí dào wǒ mǎn yì
做個矯正 直到我滿 意
lǎo tiān gěi wǒ le gǔ lì cóng nèi xīn qīng sù
老天 給我了鼓勵從內心傾訴
Here we are here we are here we are
Here we are here we are here we are
Here we are here we are here we are
Here we are here we are here we are
Here we are here we are here we are
Here we are here we are here we are
mèng què le wú yǐng zōng
夢卻了無影蹤
bù néng zài pái huái zhù děng dài zhǎo jiè kǒu shuō pò wū wú nài
不能再 徘徊著等待 找藉口說 迫於無奈
xiǎng yíng jiù yào gǎn kuài zhèng míng wǒ zì jǐ jiù chèn xiàn zài
想贏就 要趕快證 明我自己 就趁現在
bú yuàn zuò ruò zhě jiù yòng qiáng zhě zī tài miàn duì wèi lái ràng wǒ gèng qī dài
不願做 弱者就用 強者姿態 面對未來 讓我更期 待
bú duàn de jìn bù shì wǒ de zī tài pò bù jí dài
不斷 的進步是 我的姿態 迫不及待
cóng kāi shǐ zài dào xiàn zài dōu bù tíng liú cóng bù píng yōng
從開始 再到現在 都不停留 從不平庸
bú xiè dài bù fú shū bù cóng zhòng
不懈怠 不服輸 不從眾
méi tíng xiē mèng de bǎo liú wǒ xīn cún mèng
沒停歇 夢的保留 我心存夢
kuài wǎng qián zǒu dǎ xiāo zhè pí tài
快往前走 打消這 疲態
yǒng gǎn dà bù xiàng qián mài huàn xǐng xīn zhōng háo mài
勇敢 大步向前邁喚醒 心中豪邁
bù néng zài pái huái bié zài děng dài tīng bú dào xiàn shí shì duō wú nài kàn bú dào wèi lái huán bù rú cóng xiàn zài huá shí dài
不能再徘徊 別再等待 聽不到現實 是多無奈 看不到未來 還不如從 現在劃時 代
rú guǒ xiǎng yíng jiù dé gǎn kuài nà zhèng míng zì jǐ jiù chèn xiàn zài měi cì tiào wàng zhù chuāng wài miàn duì zhù bǐ àn wǒ yào gǎi biàn shí dài
如果 想贏就得趕快 那證明 自己就趁現在 每次 眺望著窗外 面對著彼岸 我要改變時代
kāi shǐ chuān guò zhè lí míng qǐng bié huī xīn yòng wǒ de yǒng qì bú yào dān xīn yòng wǒ de quán lì dǎ pò píng jǐng kāi shǐ dà jì huá
開始 穿過這黎明 請別灰心 用我的勇氣 不要擔心 用我的全力 打破瓶頸 開始大計 劃
wǒ bǎ měi yì tiān dōu dāng zuò xīn kāi shǐ xīn gé mìng pò bù jí dài wǒ yào gǎi biàn xiàn yǒu gé jú
我把 每一天 都當作 新開始 新革命 迫不及待 我要 改變現有 格局
Here we are here we are here we are
Here we are here we are here we are
Here we are here we are here we are
Here we are here we are here we are
Here we are here we are here we are
Here we are here we are here we are
mèng què le wú yǐng zōng
夢卻了無影蹤
mèng réng bù céng gǎi dòng
夢仍不曾改動