wǒ shì héng hé de yǐng zi
我是恆河的影子
jìng jìng de héng hé zhī yuè shì wǒ de yǐng zi
靜靜的恆河之月是我的影子
bàng zhù jìng jìng de héng hé
傍著靜靜的恆河
jìng jìng de héng hé zhī yuè bàng zhù wǒ zǒu
靜靜的恆河之月傍著我走
wǒ shì héng hé de yǐng zi
我是恆河的影子
jìng jìng de héng hé zhī yuè shì wǒ de yǐng zi
靜靜的恆河之月是我的影子
tiān shàng de yuè hé rú shuǐ zhōng de yuè
天上的月何如水中的月
shuǐ zhōng de yuè hé rú mèng zhōng de yuè
水中的月何如夢中的月
yuè rù qiān shuǐ shuǐ hán qiān yuè
月入千水 水含千月
nà yī yuè shì nǐ nà yī yuè shì wǒ
那一月是你 那一月是我
shuǐ zhōng de yuè hé rú mèng zhōng de yuè
水中的月何如夢中的月
yuè rù qiān shuǐ shuǐ hán qiān yuè
月入千水 水含千月
nà yī yuè shì nǐ nà yī yuè shì wǒ
那一月是你 那一月是我
céng yǔ hé shēng tūn tǔ ér shàng xià
曾與河聲吞吐而上下
yì xié yuè yǐng pó suō ér míng miè
亦偕月影婆娑而明滅
zài wú zhōng yì wú shǐ de cháng liú shàng
在無終亦無始的長流上
zài xuán zhuǎn fù xuán zhuǎn de xū kōng zhōng
在旋轉復旋轉的虛空中
tiān shàng de yuè hé rú shuǐ zhōng de yuè
天上的月何如水中的月
shuǐ zhōng de yuè hé rú mèng zhōng de yuè
水中的月何如夢中的月
yuè rù qiān shuǐ shuǐ hán qiān yuè
月入千水 水含千月
nà yī yuè shì nǐ nà yī yuè shì wǒ
那一月是你 那一月是我
shuǐ zhōng de yuè hé rú mèng zhōng de yuè
水中的月何如夢中的月
yuè rù qiān shuǐ shuǐ hán qiān yuè
月入千水 水含千月
nà yī yuè shì nǐ nà yī yuè shì wǒ
那一月是你 那一月是我
wǒ shì héng hé de yǐng zi
我是恆河的影子
jìng jìng de héng hé zhī yuè shì wǒ de yǐng zi
靜靜的恆河之月是我的影子