wǒ bù néng yù yán nǐ xiǎng de wèi lái
我不能預言你想的未來
yě bù néng què dìng lì shǐ zěn mó jì zài
也不能確定歷史怎麼記載
qián jìng de kǒu dài wēi xiǎo de qī dài
乾淨的口袋 微小的期待
wǒ zhǐ néng gěi nǐ píng fán de yú kuài
我只能給你平凡的愉快
wǒ bù dǒng zhé xué yě méi yǒu dá àn
我不懂哲學也沒有答案
wǒ dǒng de nà xiē měi lí bù néng zhǎn lǎn
我懂的那些美麗不能展覽
wǒ zhǐ néng péi bàn nǐ dù guò yí hàn
我只能陪伴 你渡過遺憾
nǐ liú le yí gè wèi zǐ ràng wǒ tōu tīng nǐ de xīn
你留了一個位子讓我偷聽你的心
nǐ shǒu zhù yì zhǒng ān jìng děng tā shuō ài nǐ
你守著一種安靜等他說愛你
bǎ nǐ bēi shāng de huí yì quán dōu biàn chéng wǒ de mì mì
把你悲傷的回憶全都變成我的秘密
nà wǒ de wēi xiào jiù shǔ wū nǐ
那我的微笑就屬於你
wǒ bù néng yù zhī nǐ yào de wèi lái
我不能預支你要的未來
wǒ chàng de gē yě méi yǒu xiǎng xiàng qīng kuài
我唱的歌也沒有想像輕快
wǒ zhǐ shì xí guàn wēi xiào de cún zài
我只是習慣 微笑的存在
hé nài xīn de děng dài
和耐心的等待
nǐ liú le yí gè wèi zǐ ràng wǒ tōu tīng nǐ de xīn
你留了一個位子讓我偷聽你的心
nǐ shǒu zhù yì zhǒng ān jìng děng tā shuō ài nǐ
你守著一種安靜等他說愛你
bǎ nǐ bēi shāng de huí yì quán dōu biàn chéng wǒ de mì mì
把你悲傷的回憶全都變成我的秘密
nà wǒ de wēi xiào jiù shǔ wū nǐ
那我的微笑就屬於你
nǐ liú le yí gè wèi zǐ ràng wǒ tōu tīng nǐ de xīn
你留了一個位子讓我偷聽你的心
wǒ shǒu zhù nǐ de ān jìng xiǎng zhù wǒ ài nǐ
我守著你的安靜想著我愛你
ruò nǐ kuài lè de huí yì dōu zhǎo bú dào wǒ de shēn yǐng
若你快樂的回憶都找不到我的身影
nà wǒ de wēi xiào réng shǔ wū nǐ
那我的微笑仍屬於你
ràng wǒ de wēi xiào dōu shǔ wū nǐ
讓我的微笑都屬於你