wǒ mò mò zuò zài yáng tái shàng shài tài yáng
我默默坐在陽臺上曬太陽
fān kàn jiù xiāng cè huí wèi zhù jiù shí guāng
翻看舊相冊回味著舊時光
nà shí de nǐ xǐ huān yī wēi zài wǒ shēn páng
那時的你喜歡依偎在我身旁
rú jīn zhào piàn lǐ de wǒ mén dōu yǐ jīng fàn huáng
如今照片裡的我們都已經泛黃
hòu lái wǒ dú zì qù xún zhǎo yuǎn fāng
後來我獨自去尋找遠方
cháng cháng yí gè rén zǒu zài ní nìng de lù shang
常常一個人走在泥濘的路上
shēng huó cuī huǐ le wǒ tài duō de mèng xiǎng
生活摧毀了我太多的夢想
shēng huó yě ràng wǒ biàn dé yuè lái yuè jiān qiáng
生活也讓我變得越來越堅強
shuí shì wǒ de wǒ shì shuí de
誰是我的我是誰的
méi rén huān hū méi rén péi bàn
沒人歡呼沒人陪伴
yě yào wéi zì jǐ gē chàng
也要為自己歌唱
zhī xiǎng huó zhù hǎo hǎo huó zhù
只想活著好好活著
duō yú de bú qù xiǎng
多餘的不去想
bú zài mí wǎng bú zài páng huáng
不再迷惘不再彷徨
duì wèi lái chōng mǎn xiàng wǎng
對未來充滿嚮往
rú jīn wǒ huán shì yí gè rén zài liú làng
如今我還是一個人在流浪
shǎo le xiē juè qiáng duō le xiē cāng sāng
少了些倔強多了些滄桑
xiǎng qǐ jīng lì guò de nà xiē yǔ xuě fēng shuāng
想起經歷過的那些雨雪風霜
zhōng wū míng bái le shén mó jiào chéng cháng
終於明白了什麼叫成長
wǒ mò mò zuò zài yáng tái shàng shài tài yáng
我默默坐在陽臺上曬太陽
fān kàn jiù xiāng cè huí wèi zhù jiù shí guāng
翻看舊相冊回味著舊時光
nà shí de nǐ xǐ huān yī wēi zài wǒ shēn páng
那時的你喜歡依偎在我身旁
rú jīn zhào piàn lǐ de wǒ mén dōu yǐ jīng fàn huáng
如今照片裡的我們都已經泛黃
hòu lái wǒ dú zì qù xún zhǎo yuǎn fāng
後來我獨自去尋找遠方
cháng cháng yí gè rén zǒu zài ní nìng de lù shang
常常一個人走在泥濘的路上
shēng huó cuī huǐ le wǒ tài duō de mèng xiǎng
生活摧毀了我太多的夢想
shēng huó yě ràng wǒ biàn dé yuè lái yuè jiān qiáng
生活也讓我變得越來越堅強
shuí shì wǒ de wǒ shì shuí de
誰是我的我是誰的
méi rén huān hū méi rén péi bàn
沒人歡呼沒人陪伴
yě yào wéi zì jǐ gē chàng
也要為自己歌唱
zhī xiǎng huó zhù hǎo hǎo huó zhù
只想活著好好活著
duō yú de bú qù xiǎng
多餘的不去想
bú zài mí wǎng bú zài páng huáng
不再迷惘不再彷徨
duì wèi lái chōng mǎn xiàng wǎng
對未來充滿嚮往
rú jīn wǒ huán shì yí gè rén zài liú làng
如今我還是一個人在流浪
shǎo le xiē juè qiáng duō le xiē cāng sāng
少了些倔強多了些滄桑
xiǎng qǐ jīng lì guò de nà xiē yǔ xuě fēng shuāng
想起經歷過的那些雨雪風霜
zhōng wū míng bái le shén mó jiào chéng cháng
終於明白了什麼叫成長