趕緊走
你那眼神是怎麼回事
犯下罪行的人被抓起來不是理所當然的嗎
在這個教會裡 悔改就好了
快點 繼續
修女露娜
我是在街上偷了很多東西的惡盜
因為發現了在街上偷偷摸摸的傢伙 所以把他們抓來了
最近 因為有報告說這附近出現了偷盜
所以就是那個犯人吧
真是的
今天也辛苦你了 賽蕾絲提娜
不愧是優秀的獵人呢
話說回來 是在偷東西嗎
真是個命中註定的人
得好好調查一下才行呢
本人主張著無辜
啊啦 是這樣嗎
沒有偷過的東西的證據嗎
肯定是藏在哪裡了吧
但是 這傢伙很可疑
絕對是犯人
原來如此 是這樣啊
那麼 追究一下的話
就能知道被偷走的東西的位置了吧
雖然是在進行強烈的拷問
但卻被不知分寸的人給抓住了
這可不行呢
即使是在神明面前 也會說出這樣的謊言嗎
修女 還請將他處理掉
當然了
那麼 賽蕾絲提娜
為此
好的 我明白了
要幫你鋪床鋪鋪
啊 居然這麼多
一直以來謝謝你了
必須得再向你的長官傳達一下才行呢
你是個非常優秀且努力的人類
照這樣繼續提高功績的話
肯定一瞬間就能升任了吧
不 並不是那麼簡單
必須要更加精進
把這傢伙這樣的壞人給綁起來
是呢 一起努力吧
那麼 他的身份就交給我了
罪人先生
做好被斬首的覺悟了嗎?
你那可憐的樣子
請讓我好好享受一下吧
修女?
發生什麼了嗎?
不 沒什麼
那麼我就帶他去地下的領地廳吧
正式處理的話明天就決定好了
賽蕾絲提娜
辛苦你了
好的
拜託你了
進到牢裡懺悔吧
然後
好好地償還罪孽
那麼我們走吧
在處理好之前
都要乖乖呆在牢裡
你還想說自己是無辜的嗎?
真是不懂得表達情感的人呢
畢竟是賽蕾絲提娜
說不定你真的誤會了
然後變成了無辜的人
很遺憾
既然你已經被帶到我這裡來了
那就請放棄吧
啊 但是
如果你
能夠準備好紙針的話
說不定就會變了
不行的話
就請你閉上嘴進牢裡吧
來 我帶你過去
真是的
走吧
趕緊走
tr1 無実の罪で捕縛 - 生ハメ墮ち部★LACK
更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網
https://mojim.org/song/生ハメ墮ち部★LACK-tr1-無実の罪で捕縛-334264
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)
[00:05.78]趕緊走
[00:08.34]你那眼神是怎麼回事
[00:11.02]犯下罪行的人被抓起來不是理所當然的嗎
[00:15.44]在這個教會里 悔改就好了
[00:19.24]快點 繼續
[00:25.84]修女露娜
[00:27.94]我是在街上偷了很多東西的惡盜
[00:31.94]因為發現了在街上偷偷摸摸的傢伙 所以把他們抓來了
[00:36.38]最近 因為有報告說這附近出現了偷盜
[00:41.24]所以就是那個犯人吧
[00:43.18]真是的
[00:45.30]今天也辛苦你了 賽蕾絲提娜
[00:49.20]不愧是優秀的獵人呢
[00:54.00]話說回來 是在偷東西嗎
[00:58.10]真是個命中註定的人
[01:00.44]得好好調查一下才行呢
[01:03.50]本人主張著無辜
[01:06.74]啊啦 是這樣嗎
[01:09.74]沒有偷過的東西的證據嗎
[01:13.94]肯定是藏在哪裡了吧
[01:18.60]但是 這傢伙很可疑
[01:22.40]絕對是犯人
[01:24.84]原來如此 是這樣啊
[01:29.14]那麼 追究一下的話
[01:31.64]就能知道被偷走的東西的位置了吧
[01:35.78]雖然是在進行強烈的拷問
[01:38.70]但卻被不知分寸的人給抓住了
[01:41.58]這可不行呢
[01:44.88]即使是在神明面前 也會說出這樣的謊言嗎
[01:50.70]修女 還請將他處理掉
[01:55.98]當然了
[01:58.48]那麼 賽蕾絲提娜
[02:01.28]為此
[02:03.18]好的 我明白了
[02:06.88]要幫你鋪床鋪鋪
[02:13.68]啊 居然這麼多
[02:16.28]一直以來謝謝你了
[02:19.78]必須得再向你的長官傳達一下才行呢
[02:24.48]你是個非常優秀且努力的人類
[02:29.80]照這樣繼續提高功績的話
[02:32.48]肯定一瞬間就能升任了吧
[02:35.78]不 並不是那麼簡單
[02:39.78]必須要更加精進
[02:41.48]把這傢伙這樣的壞人給綁起來
[02:44.68]是呢 一起努力吧
[02:48.58]那麼 他的身份就交給我了
[02:58.08]罪人先生
[03:00.18]做好被斬首的覺悟了嗎?
[03:03.98]你那可憐的樣子
[03:06.68]請讓我好好享受一下吧
[03:10.28]修女?
[03:12.18]發生什麼了嗎?
[03:14.38]不 沒什麼
[03:17.58]那麼我就帶他去地下的領地廳吧
[03:22.98]正式處理的話明天就決定好了
[03:27.48]賽蕾絲提娜
[03:28.88]辛苦你了
[03:31.18]好的
[03:32.38]拜託你了
[03:37.38]進到牢裡懺悔吧
[03:40.58]然後
[03:41.98]好好地償還罪孽
[03:47.78]那麼我們走吧
[03:51.58]在處理好之前
[03:53.78]都要乖乖呆在牢裡
[04:00.48]你還想說自己是無辜的嗎?
[04:05.78]真是不懂得表達情感的人呢
[04:10.08]畢竟是賽蕾絲提娜
[04:12.68]說不定你真的誤會了
[04:15.48]然後變成了無辜的人
[04:20.48]很遺憾
[04:21.48]既然你已經被帶到我這裡來了
[04:24.48]那就請放棄吧
[04:27.68]啊 但是
[04:32.08]如果你
[04:35.78]能夠準備好紙針的話
[04:39.98]說不定就會變了
[04:44.78]不行的話
[04:46.58]就請你閉上嘴進牢裡吧
[04:50.48]來 我帶你過去
[04:54.68]真是的
[04:56.28]走吧
[04:58.18]趕緊走
AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。
跟這首歌對話
AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)
歌詞解析
一句話主旨
在宗教權威與偏見的壓迫下,無罪者被迫接受審判的荒謬與殘忍。
主題
探討「無罪的罪」之矛盾,揭露權力結構對個體的壓迫與誤解,並反思正義與謊言的辯證關係。
情緒
緊張、壓抑、無力感,夾雜對不公的憤怒與對人性複雜性的沉思。
意象與手法
以教會、修女、拷問、牢獄等符碼建構宗教審判的權威場景,透過對話體與重複質問強化控訴感;「無實の罪」作為核心隱喻,凸顯系統性謊言對真實的顛覆。
重點句解讀
1. 「犯下罪行的人被抓起來不是理所當然的嗎」
無視證據與程序,直接將「可疑」等同於「罪行」,反映權威對「無罪」的否定與對控訴的絕對化。
2. 「即使是在神明面前 也會說出這樣的謊言嗎」
將宗教權威與道德正義綁定,暗示審判者以「神意」為名進行壓迫,並質疑被審者是否「背叛」神聖價值。
3. 「如果能夠準備好紙針的話 說不定就會變了」
「紙針」可能象徵妥協或救贖的可能,卻被權力結構封閉,凸顯無罪者在系統中的絕望處境。
適合情境
反思司法不公、宗教權威批判、或面對系統性壓迫時的個人困境。
魔鏡站長解析
站長私房短評:打動人的地方、適合什麼時刻聽(產生後永久保存)。
歌曲冷知識
AI 依歌詞整理 3-4 點有趣觀察(產生後永久保存)。