wǒ mén yǐ jīng wàng jì rú hé yòng líng hún qù sī kǎo
我們已經忘記如何用靈魂去思考
wǒ mén què méi tíng zhǐ gēn suí bié rén yàng zǐ qù hū xī
我們卻沒停止跟隨別人樣子去呼吸
qǔ zhōng le què bù xiǎng rén sàn zài zhè yàng de yè wǎn
曲終了卻不想人散在這樣的夜晚
zhōu wéi cáo zá de yí biàn yi biàn de zhòng fù zhù zhòng fù
周圍嘈雜的一遍一遍的重複著重複
wǒ bù xiǎng jiù zhè yàng huàn xiǎng
我不想 就這樣幻想
yí cì yòu yí cì de cuò guò měi hǎo de shí guāng
一次又一次的錯過 美好的時光
shì shén mó wǒ huán shì bù dǒng
是什麼 我還是不懂
zhè lìng rén wéi nán de xí guàn
這令人為難的習慣
yī jiù xǐ huān dú zì quán suō zài shā fā de jiǎo luò lǐ
依舊喜歡獨自蜷縮在沙發的角落裡
màn màn huí wèi nà xiē ràng rén shāng gǎn de wǎng shì
慢慢回味那些讓人傷感的往事
huò xū zhǐ shì zì jǐ xiǎng de tài duō ér wú fǎ shì huái
或許只是自己想的太多而無法釋懷
wǒ bù zhī dào huán yào duō jiǔ cái huì shì zhōng diǎn
我不知道還要多久才會是終點
huán bù néng jiù zhè yàng dāi zhù
還不能 就這樣呆著
ràng nǐ gào sù wǒ rú hé zuò cái huì gèng kuài lè
讓你告訴我如何做 才會更快樂
jiù zhè yàng shì qíng jiù zhè yàng
就這樣 事情就這樣
wǒ yě jué dé wú néng wéi lì
我也覺得無能為力
nǐ zhè yàng qiāo qiāo dì lái dào le wǒ shēn biān
你這樣悄悄地來到了我身邊
fàng xià le lǐ wù zhuǎn shēn jiù cōng cōng lí kāi
放下了禮物轉身就匆匆離開
wǒ xǐng lái hòu cái fā xiàn zǎo yǐ jīng mí shī
我醒來後才發現早已經迷失
mí shī zài shēng huó ān pái hǎo de mèng huàn lǐ
迷失在生活安排好的夢幻裡
zài ěr biān huí xiǎng yī rán shì nán yǐ shě qì
在耳邊迴響依然是難以捨棄
shì fàng bú xià de qiān guà hé xīn suān de huí yì
是放不下的牽掛和心酸的回憶
dāng nà xiē rì zi liū zǒu shí wǒ mén zài nà lǐ
當那些日子溜走時我們在那裡
shì fǒu huì huí dào yuán dì kàn qīng wǒ zì jǐ
是否會回到原地看清我自己