kàn zhù jìng zǐ lǐ de zì jǐ qīng qīng de tàn qì
看著鏡子裡的自己 輕輕的嘆氣
gāng shuō chū kǒu de nà jī jù yǒu diǎn hòu huǐ què lái bù jí
剛說出口的那幾句 有點後悔卻來不及
wǒ zhī dào wǒ zài zhù jí bú shì gù yì
我知道我在著急 不是故意
yǒu shí hěn zì bì ài shuǎ pí qì wǒ méi nài xìng
有時很自閉愛耍脾氣我沒耐性
wán měi zhǔ yì ǒu ěr yě huì rèn xìng
完美主義 偶爾也會任性
wǒ xū yào cuì ruò de yǒng qì
我需要脆弱的勇氣
bāo qù yì céng yi céng de zì jǐ
剝去一層一層的自己
qǐng gěi wǒ cuì ruò de yǒng qì
請給我脆弱的勇氣
ràng wǒ yì diǎn yi diǎn biàn dé tòu míng
讓我一點一點變得透明
tīng nà zhēn shí de shēng yīn
聽那真實的聲音
miàn duì pí bèi de zì jǐ wú nài de tàn xī
面對疲憊的自己 無奈的嘆息
zì yǐ wéi bú duàn de nǔ lì wǒ què bú duàn gǎn dào wú lì
自以為不斷的努力 我卻不斷感到無力
wǒ zhī dào wǒ zài chěng qiáng jiǎ zhuāng jiān qiáng
我知道我在逞強假裝堅強
zuì shāng rén de huà biǎo miàn piào liang dé ràng rén hài pà
最傷人的話表面漂亮得讓人害怕
wǒ yòng wēi xiào shuō bú tòng dōu shì juè qiáng
我用微笑 說不痛都是倔強
wǒ xū yào cuì ruò de yǒng qì
我需要脆弱的勇氣
bāo qù yì céng yi céng de zì jǐ
剝去一層一層的自己
qǐng gěi wǒ cuì ruò de yǒng qì
請給我脆弱的勇氣
ràng wǒ yì diǎn yi diǎn biàn dé tòu míng
讓我一點一點變得透明
tīng nà zhēn shí de shēng yīn
聽那真實的聲音
ràng rén cuì ruò de tóng yàng yě ràng rén měi lí
讓人脆弱的 同樣也讓人美麗
wǒ xū yào cuì ruò de yǒng qì
我需要脆弱的勇氣
bāo qù yì céng yi céng de zì jǐ
剝去一層一層的自己
qǐng gěi wǒ cuì ruò de yǒng qì
請給我脆弱的勇氣
ràng wǒ yì diǎn yi diǎn biàn dé tòu míng
讓我一點一點變得透明
fàng xià zì jǐ tīng nà zhēn shí de shēng yīn
放下自己 聽那真實的聲音