yuè liàng yuè liàng wéi shén mó nǐ zǒng yōu yù
月亮月亮為什麼你總憂鬱
tài yáng tài yáng wéi shén mó nǐ zǒng zhù jí
太陽太陽為什麼你總著急
niǎo ér niǎo ér nǐ mén dōu qù guò nǎ lǐ
鳥兒鳥兒你們都去過哪裡
yú ér yú ér zěn yàng néng zài hǎi lǐ xī xì
魚兒魚兒怎樣能在海裡嬉戲
shuǐ ní sēn lín lǐ páng fú zài bú yòng xiǎng hěn duō wèn tí
水泥森林裡彷彿再不用想很多問題
zhè shì yì chǎng guān wū wén míng de shèng lì
這是一場關於文明的勝利
xiāng yě jiàn de shì chéng wéi le fǎn fāng xiàng de jù lí
鄉野間的事成為了反方向的距離
bù jīng cháng xiǎng de shì nán dào jiù méi yì yì
不經常想的事難道就沒意義
yuè liàng yuè liàng wéi hé yǒu shí kàn bú dào nǐ
月亮月亮為何有時看不到你
tài yáng tài yáng wéi hé nǐ yào zhào liàng dà dì
太陽太陽為何你要照亮大地
niǎo ér niǎo ér chì bǎng shuí lái bāng nǐ dǎ lǐ
鳥兒鳥兒翅膀誰來幫你打理
yú ér yú ér nǐ huì bu huì ǒu ěr xiǎng lín yǔ
魚兒魚兒你會不會偶爾想淋雨
shuǐ ní sēn lín lǐ páng fú zài bú yòng xiǎng hěn duō wèn tí
水泥森林裡彷彿再不用想很多問題
zhè shì yì chǎng guān wū wén míng de shèng lì
這是一場關於文明的勝利
xiāng yě jiàn de shì chéng wéi le fǎn fāng xiàng de jù lí
鄉野間的事成為了反方向的距離
bù jīng cháng xiǎng de shì nán dào jiù méi yì yì
不經常想的事難道就沒意義
shuǐ ní sēn lín lǐ páng fú zài bú yòng xiǎng hěn duō wèn tí
水泥森林裡彷彿再不用想很多問題
yǒng yuǎn dōu xiǎng bù tōng dāng chū wǒ kě néng huì zuò de mèng
永遠都想不通當初我可能會做的夢
zhè shì yì chǎng guān wū wén míng de shèng lì
這是一場關於文明的勝利
shèng lì néng gěi shuí kàn shēn biān de wèn tí yě méi qiè huàn
勝利能給誰看身邊的問題也沒切換
xiāng yě jiàn de shì chéng wéi le fǎn fāng xiàng de jù lí
鄉野間的事成為了反方向的距離
wǒ xiǎng yào kào jìn tīng dào nà xiāng yě de shēng yīn
我想要靠近聽到那鄉野的聲音
bù jīng cháng xiǎng de shì nán dào jiù méi yì yì
不經常想的事難道就沒意義
zǒng huì yǒu yì yì wú yì jiàn shén lái zhī bǐ
總會有意義無意間神來之筆