バスタブの泡のその中で
手足を伸ばして深呼吸をした
リラックスしなきゃ
可愛くなれない
難しい顔は女の子の敵
瞼を閉じてたらなんだか
眠たくなってしまったのよ
ちゃんと閉めてない蛇口から
水滴がポタポタ催眠術
いつの間にか栓が抜けてたかも
ぐるぐるとお湯が渦巻いて
排水口に流されていく
過去のすべて
そんなこと起きたら面白いって
密かに妄想してたけど
まさか私まで穴へ吸い込まれる
不思議な體験
いつもならシャワー浴びるだけ
烏の行水あっという間だよ
でも今夜くらい半身浴して
好きな人のこと考えようかな
狹い下水管を滑って
どこまで行ってしまうんだろう
やがて川に出て海へ向かう
新しい世界の始まりだ
もしもさっき栓が抜けなければ
永遠にお湯は溜まってて
きっとシャンプーしてる頃だわ
毎晩同じ
ありえない事なぜか起きるから
人生退屈しないんだ
だって入浴中穴に吸い込まれて
ウォータースライダー
だけどそこでふと気付いた
裸ん坊の自分のこと
何も著ていないわ
何か著なきゃね
夢ならいいけど
いつの間にか栓が抜けてたかも
ぐるぐるとお湯が渦巻いて
排水口に流されていく
過去のすべて
そんなこと起きたら面白いって
密かに妄想してたけど
まさか私まで穴へ吸い込まれる
不思議な體験
バスルームトラベル
バスルームトラベル - 滅火器
更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網
https://mojim.org/song/滅火器-バスルームトラベル-578180
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)
[00:00.00]作詞 : 秋元 康
[00:00.70]作曲 : Furuppe(KeraKera)
[00:01.40]バスタブの泡のその中で
[00:07.51]手足を伸ばして深呼吸をした
[00:14.53]リラックスしなきゃ
[00:18.02]可愛くなれない
[00:21.49]難しい顔は女の子の敵
[00:28.87]瞼を閉じてたらなんだか
[00:32.25]眠たくなってしまったのよ
[00:35.68]ちゃんと閉めてない蛇口から
[00:39.15]水滴がポタポタ催眠術
[00:45.80]いつの間にか栓が抜けてたかも
[00:49.54]ぐるぐるとお湯が渦巻いて
[00:52.91]排水口に流されていく
[00:56.23]過去のすべて
[00:59.49]そんなこと起きたら面白いって
[01:03.42]密かに妄想してたけど
[01:06.93]まさか私まで穴へ吸い込まれる
[01:10.50]不思議な體験
[01:14.10]いつもならシャワー浴びるだけ
[01:20.61]烏の行水あっという間だよ
[01:27.35]でも今夜くらい半身浴して
[01:34.30]好きな人のこと考えようかな
[01:41.84]狹い下水管を滑って
[01:45.16]どこまで行ってしまうんだろう
[01:48.69]やがて川に出て海へ向かう
[01:52.10]新しい世界の始まりだ
[01:58.77]もしもさっき栓が抜けなければ
[02:02.56]永遠にお湯は溜まってて
[02:06.01]きっとシャンプーしてる頃だわ
[02:09.29]毎晩同じ
[02:12.75]ありえない事なぜか起きるから
[02:16.42]人生退屈しないんだ
[02:19.93]だって入浴中穴に吸い込まれて
[02:23.49]ウォータースライダー
[02:41.50]だけどそこでふと気付いた
[02:44.76]裸ん坊の自分のこと
[02:48.20]何も著ていないわ
[02:49.96]何か著なきゃね
[02:51.71]夢ならいいけど
[02:58.03]いつの間にか栓が抜けてたかも
[03:01.67]ぐるぐるとお湯が渦巻いて
[03:05.03]排水口に流されていく
[03:08.44]過去のすべて
[03:11.74]そんなこと起きたら面白いって
[03:15.61]密かに妄想してたけど
[03:19.03]まさか私まで穴へ吸い込まれる
[03:22.61]不思議な體験
[03:25.68]バスルームトラベル
AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。
跟這首歌對話
AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)
歌詞解析
一句話主旨
透過浴缸排水的奇幻旅程,隱喻對自我與現實的探索與轉變。
主題
以洗滌為契機的隱喻性冒險,探討個人在日常生活中對自我認同的反思與突破。
情緒
輕盈中帶點迷離,從放鬆到驚訝,最終轉為對存在狀態的沉思,形成一種夢幻與現實交錯的詩意氛圍。
意象與手法
運用「浴缸」與「排水口」作為現實與異界交界之象徵,透過「漩渦」與「水流」描繪時間與空間的流動性,以「裸身」強調原始狀態的暴露與重新審視。
重點句解讀
1. 「排水口に流されていく 過去のすべて」
原文直譯「被排水口吞沒的過去一切」
解析將個人記憶與經驗視作可被水流帶走的物質,暗示對過往的釋懷或無力掌控。
2. 「何か著なきゃね」
原文直譯「總得穿點什麼吧」
解析在奇幻旅程中突然意識到自身赤裸,反映對社會角色與自我形象的焦慮,呼應「可愛くなれない」的主題。
3. 「人生退屈しないんだ」
原文直譯「人生不會無趣」
解析透過離奇遭遇點出日常中的意外性,將平凡事件轉化為充滿可能性的隱喻。
適合情境
適合於獨處放鬆時聆聽,或需要靈感啟發、對自我存在感到困惑的時刻,亦可作為奇幻敘事的文學解讀素材。
魔鏡站長解析
站長私房短評:打動人的地方、適合什麼時刻聽(產生後永久保存)。
歌曲冷知識
AI 依歌詞整理 3-4 點有趣觀察(產生後永久保存)。