單曲

安徒生的事

河圖 · 單曲

以童話符號重構現實人生,探討夢想與現實的張力。

2,729 次觀看 138 人喜歡 4.460 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
商人們在碼頭邊談論
今天一袋紅寶石成交價格
我從鵝卵石階梯走下
想童話也能點綴平靜生活
小鞋匠在酒館外張望什麼
朗姆酒該是被誰偷喝了
我習慣清嗓後開始在劇院唱歌
只是連歌聲都只淪為配角
我安靜離開那種生活
拿起羽毛筆又想寫點什麼
精靈路過我房間角落
說羅斯基裡達夜晚歸航了
我檢票經歷風暴和島嶼(Let our mind start to explore)
大海的人魚在陪伴著我
打火匣在暗湧中被老船長點燃(Pass around the world)
照亮了靈魂深處的漩渦
我想我需要在這場童話中 找哪隻天鵝(Fairy tale is my song)
讀不懂的人都在蹉跎過著 忙碌的生活
聽哪些提線木偶在字裡行間 交談著什麼(In the place you gonna go)
它們怎懂得那些 人心的悱惻
她寂寞守候一個城堡(Let our mind start to explore)
騎不騎士的傳說不想知道
於是我在遊記中記載(Pass around the world)
記載十九世紀留下的記號
我願意買下她手中的火柴(Let our mind start to explore)
等晚年時候悄悄的劃亮
光芒中錫兵答應陪我沿途尋找(Pass around the world)
尋找孩子丟失街邊的微笑
Let your soul take you away
Loneliness can turn to love
聽哪些提線木偶在字裡行間 交談著什麼(It can bring you the feeling of happiness)
它們怎懂得那些 人心的悱惻(This is my magic)
我想我需要在這場童話中 客串個角色(Let your soul take you away)
看不出的人都在燈塔下面 歇斯底里的(Loneliness can turn to love)
筆下的這本新書明天會流浪到 哪家出版社(It can bring you the feeling of happiness)
閤眼丹麥的冬天 就快要過去了(This is my magic)
掌聲後 我想我們也各有所得
安徒生的事 - 河圖 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/河圖-安徒生的事-60668
shāng rén mén zài mǎ tóu biān tán lùn
商人們在碼頭邊談論
jīn tiān yí dài hóng bǎo shí chéng jiāo jià gé
今天一袋紅寶石成交價格
wǒ cóng é luǎn shí jiē tī zǒu xià
我從鵝卵石階梯走下
xiǎng tóng huà yě néng diǎn zhuì píng jìng shēng huó
想童話也能點綴平靜生活
xiǎo xié jiàng zài jiǔ guǎn wài zhāng wàng shén mó
小鞋匠在酒館外張望什麼
lǎng mǔ jiǔ gāi shì bèi shuí tōu hē le
朗姆酒該是被誰偷喝了
wǒ xí guàn qīng sǎng hòu kāi shǐ zài jù yuàn chàng gē
我習慣清嗓後開始在劇院唱歌
zhǐ shì lián gē shēng dōu zhī lún wéi pèi jué
只是連歌聲都只淪為配角
wǒ ān jìng lí kāi nà zhǒng shēng huó
我安靜離開那種生活
ná qǐ yǔ máo bǐ yòu xiǎng xiě diǎn shén mó
拿起羽毛筆又想寫點什麼
jīng líng lù guò wǒ fáng jiàn jiǎo luò
精靈路過我房間角落
shuō luó sī jī lǐ dá yè wǎn guī háng le
說羅斯基裡達夜晚歸航了
wǒ jiǎn piào jīng lì fēng bào hé dǎo yǔ (Let our mind start to explore)
我檢票經歷風暴和島嶼(Let our mind start to explore)
dà hǎi de rén yú zài péi bàn zhù wǒ
大海的人魚在陪伴著我
dǎ huǒ xiá zài àn yǒng zhōng bèi lǎo chuán cháng diǎn rán (Pass around the world)
打火匣在暗湧中被老船長點燃(Pass around the world)
zhào liàng le líng hún shēn chǔ de xuán wō
照亮了靈魂深處的漩渦
wǒ xiǎng wǒ xū yào zài zhè chǎng tóng huà zhōng zhǎo nǎ zhī tiān é (Fairy tale is my song)
我想我需要在這場童話中 找哪隻天鵝(Fairy tale is my song)
dú bù dǒng de rén dōu zài cuō tuó guò zhù máng lù de shēng huó
讀不懂的人都在蹉跎過著 忙碌的生活
tīng nǎ xiē tí xiàn mù ǒu zài zì lǐ xíng jiàn jiāo tán zhù shén mó (In the place you gonna go)
聽哪些提線木偶在字裡行間 交談著什麼(In the place you gonna go)
tā mén zěn dǒng de nà xiē rén xīn de fěi cè
它們怎懂得那些 人心的悱惻
tā jì mò shǒu hòu yí gè chéng bǎo (Let our mind start to explore)
她寂寞守候一個城堡(Let our mind start to explore)
qí bu qí shì de chuán shuō bù xiǎng zhī dào
騎不騎士的傳說不想知道
wū shì wǒ zài yóu jì zhōng jì zài (Pass around the world)
於是我在遊記中記載(Pass around the world)
jì zài shí jiǔ shì jì liú xià de jì hào
記載十九世紀留下的記號
wǒ yuàn yì mǎi xià tā shǒu zhōng de huǒ chái (Let our mind start to explore)
我願意買下她手中的火柴(Let our mind start to explore)
děng wǎn nián shí hòu qiāo qiāo de huá liàng
等晚年時候悄悄的劃亮
guāng máng zhōng xī bīng dá yīng péi wǒ yán tú xún zhǎo (Pass around the world)
光芒中錫兵答應陪我沿途尋找(Pass around the world)
xún zhǎo hái zi diū shī jiē biān de wēi xiào
尋找孩子丟失街邊的微笑
Let your soul take you away
Let your soul take you away
Loneliness can turn to love
Loneliness can turn to love
tīng nǎ xiē tí xiàn mù ǒu zài zì lǐ xíng jiàn jiāo tán zhù shén mó (It can bring you the feeling of happiness)
聽哪些提線木偶在字裡行間 交談著什麼(It can bring you the feeling of happiness)
tā mén zěn dǒng de nà xiē rén xīn de fěi cè (This is my magic)
它們怎懂得那些 人心的悱惻(This is my magic)
wǒ xiǎng wǒ xū yào zài zhè chǎng tóng huà zhōng kè chuàn gè jué sè (Let your soul take you away)
我想我需要在這場童話中 客串個角色(Let your soul take you away)
kàn bù chū de rén dōu zài dēng tǎ xià miàn xiē sī dǐ lǐ de (Loneliness can turn to love)
看不出的人都在燈塔下面 歇斯底里的(Loneliness can turn to love)
bǐ xià de zhè běn xīn shū míng tiān huì liú làng dào nǎ jiā chū bǎn shè (It can bring you the feeling of happiness)
筆下的這本新書明天會流浪到 哪家出版社(It can bring you the feeling of happiness)
hé yǎn dān mài de dōng tiān jiù kuài yào guò qù le (This is my magic)
閤眼丹麥的冬天 就快要過去了(This is my magic)
zhǎng shēng hòu wǒ xiǎng wǒ mén yě gè yǒu suǒ dé
掌聲後 我想我們也各有所得
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

一句話主旨

以童話符號重構現實人生,探討夢想與現實的張力。

主題

透過安徒生童話元素與現代生活場景的交錯,描繪個體在現實壓力下對純真與詩意的追尋。

情緒

帶有懷舊的浪漫與疏離的孤寂,並隱藏著對理想主義的堅持與妥協。

意象與手法

運用「紅寶石」「鵝卵石階梯」「人魚」「打火匣」等童話符號, juxtapose 現代社會的「碼頭」「劇院」「出版社」等意象,透過隱喻與對比,建構夢幻與現實的雙重空間。

重點句解讀

1. 「我檢票經歷風暴和島嶼」

以「檢票」隱喻人生旅程的選擇,風暴與島嶼象徵困境與停頓,暗示在現實中掙扎卻仍持續前進。

2. 「讀不懂的人都在蹉跎過著 忙碌的生活」

批判將童話視為無用的現實主義者,認為他們因缺乏感知力而虛度人生,強調詩意與想像的重要性。

3. 「掌聲後 我想我們也各有所得」

結尾的掌聲象徵創作或夢想的暫時實現,卻也暗示回歸現實後的得失難辨,留下開放性思考。

適合情境

獨處時反思人生價值,或在壓力中尋求心靈出口時聆聽,適合搭配書寫、閱讀或靜靜凝視夜景。

魔鏡站長解析

站長私房短評:打動人的地方、適合什麼時刻聽(產生後永久保存)。

歌曲冷知識

AI 依歌詞整理 3-4 點有趣觀察(產生後永久保存)。

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

安徒生的事的歌詞在講什麼?

以童話符號重構現實人生,探討夢想與現實的張力。

安徒生的事是誰唱的?

安徒生的事由河圖演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌