yán tú cuī huǐ de cūn luò zhī shèng fēng zài jīng guò
沿途摧毀的村落 只剩風在經過
zhēn lǐ rú zhàn yī cán pò gù xiāng yǐ chéng huāng mò
真理如戰衣殘破 故鄉已成荒漠
yuǎn fāng kǒng jù bèi chuán chàng xiōng měng jù shòu bèi shì fàng
遠方恐懼被傳唱 兇猛巨獸被釋放
xuān gào xī wàng zǎo yǐ bèi kè zài le shí bēi zhī shàng
宣告希望早已被刻在了石碑之上
wǒ dú zì xǐng lái xuán yá yǔ huǒ hǎi
我獨自醒來 懸崖與火海
shì zòng shēn yí yuè huò jiù cǐ pái huái
是縱身一躍 或就此徘徊
yǒng qì sī kāi nuò ruò ràng wǒ fàng shǒu yì bó
勇氣撕開懦弱 讓我放手一搏
zài zhè chǎng zhàn yì zhī wéi xìn niàn ér huó
在這場戰役只為信念而活
mó guǐ de yù yán tān lán de shuāng yǎn
魔鬼的預言 貪婪的雙眼
chōng pò zhè cháng yè wǒ bú shòu wēi xié
衝破這長夜 我不受威脅
rú guǒ shuō míng tiān zhù dìng shì hào jié
如果說明天 註定是浩劫
yòng wǒ de rè xuè jiāng zhè gù shì gǎi xiě
用我的熱血將這故事改寫
dāng xiāo yān lóng zhào zhěng piàn dà dì
當硝煙籠罩整片大地
wǒ bú zài qí qiú tā huì sàn qù
我不再祈求它會散去
wán gū zhù yí zhì de yóu xì
玩孤注一擲的遊戲
nǎ pà wǒ yào yǔ zhè gè shì jiè wéi dí
哪怕我要與這個世界為敵
dāng gǔ lǎo chéng qiáng huà zuò fèi xū
當古老城牆化作廢墟
ràng wǒ miè shì suǒ wèi de sù mìng
讓我蔑視所謂的宿命
yǒu rén děng dài lí míng jiàng lín
有人等待黎明降臨
wǒ zhǔn bèi hǎo yǔ zhè gè shì jiè wéi dí
我準備好與這個世界為敵
guāng míng zhuì luò zài gǔ dǐ
光明墜落在谷底
hēi bái diān dǎo de guī jǔ
黑白顛倒的規矩
dǎn qiè fēng yìn le shēn tǐ
膽怯封印了身體
wǒ jiào xǐng chén shuì de nǐ
我叫醒沉睡的你
juè qiáng shì cuò huán shì duì
倔強是錯還是對
yào zěn mó dìng wǒ de zuì
要怎麼定我的罪
zhàn zài shàn è de biān chuí
站在善惡的邊陲
shǒu hù zuì hòu de qiáng wēi
守護最後的薔薇
mó guǐ de yù yán tān lán de shuāng yǎn
魔鬼的預言 貪婪的雙眼
chōng pò zhè cháng yè wǒ bú shòu wēi xié
衝破這長夜 我不受威脅
rú guǒ shuō míng tiān zhù dìng shì hào jié
如果說明天 註定是浩劫
yòng wǒ de rè xuè jiāng gù shì gǎi xiě
用我的熱血 將故事改寫
dāng xiāo yān lóng zhào zhěng piàn dà dì
當硝煙籠罩整片大地
wǒ bú zài qí qiú tā huì sàn qù
我不再祈求它會散去
wán gū zhù yí zhì de yóu xì
玩孤注一擲的遊戲
nǎ pà wǒ yào yǔ zhè gè shì jiè wéi dí
哪怕我要與這個世界為敵
dāng gǔ lǎo chéng qiáng huà zuò fèi xū
當古老城牆化作廢墟
ràng wǒ miè shì suǒ wèi de sù mìng
讓我蔑視所謂的宿命
yǒu rén děng dài lí míng jiàng lín
有人等待黎明降臨
wǒ zhǔn bèi hǎo yǔ zhè gè shì jiè wéi dí
我準備好與這個世界為敵
dāng xiāo yān lóng zhào zhěng piàn dà dì
當硝煙籠罩整片大地
wǒ bú zài qí qiú tā huì sàn qù
我不再祈求它會散去
wán gū zhù yí zhì de yóu xì
玩孤注一擲的遊戲
nǎ pà wǒ yào yǔ zhè gè shì jiè wéi dí
哪怕我要與這個世界為敵
dāng gǔ lǎo chéng qiáng huà zuò fèi xū
當古老城牆化作廢墟
ràng wǒ miè shì suǒ wèi de sù mìng
讓我蔑視所謂的宿命
yǒu rén děng dài lí míng jiàng lín
有人等待黎明降臨
wǒ zhǔn bèi hǎo yǔ zhè gè shì jiè wéi dí
我準備好與這個世界為敵