壹精選

纏綿遊戲

梁漢文 · 壹精選

在情感遊戲中掙扎,質問愛的永恆與真實性。

1,633 次觀看 104 人喜歡 4.336 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
Ich lie bedich So wie du mich
am A bendund am more again
夜夜有沒有像這夜那麼靜
似聽見這顆心滴血聲
回味著你昨晚像惡夢似的話
你給我的竟不是愛情
是你說從來無人
像我在做盡傻事
竟然仍然認真對這玩意
為何從前愛得極度容易
將來和誰再講這段趣事
纏綿遊戲過後
為何能捨得放手
是定律或是愛不夠
告訴我這段纏綿遊戲過後
為何情不可永久
是事實並沒有真愛
或根本我未看透
但覺得從前情人
在世上並沒存在
多年來從未真正去被愛
來來回回
我只站在門外
一時糊塗
你只當做意外
纏綿遊戲過後
為何能捨得放手
是定律或是愛不夠
告訴我這段纏綿遊戲過後
為何情不可永久
是事實並沒有真愛
或根本我未看透
纏綿遊戲過後
為何能捨得放手
是定律或是愛不夠
告訴我這段纏綿遊戲過後
為何情不可永久
是事實並沒有真愛
或根本我未看透
西西
纏綿遊戲 - 梁漢文 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/梁漢文-纏綿遊戲-25109
對拍微調
Ich lie bedich So wie du mich
Ich lie bedich So wie du mich
am A bendund am more again
am A bendund am more again
yè yè yǒu méi yǒu xiàng zhè yè nà mó jìng
夜夜有沒有像這夜那麼靜
sì tīng jiàn zhè kē xīn dī xuè shēng
似聽見這顆心滴血聲
huí wèi zhù nǐ zuó wǎn xiàng è mèng shì de huà
回味著你昨晚像惡夢似的話
nǐ gěi wǒ de jìng bú shì ài qíng
你給我的竟不是愛情
shì nǐ shuō cóng lái wú rén
是你說從來無人
xiàng wǒ zài zuò jìn shǎ shì
像我在做盡傻事
jìng rán réng rán rèn zhēn duì zhè wán yì
竟然仍然認真對這玩意
wéi hé cóng qián ài dé jí dù róng yì
為何從前愛得極度容易
jiāng lái hé shuí zài jiǎng zhè duàn qù shì
將來和誰再講這段趣事
chán mián yóu xì guò hòu
纏綿遊戲過後
wéi hé néng shě dé fàng shǒu
為何能捨得放手
shì dìng lǜ huò shì ài bú gòu
是定律或是愛不夠
gào sù wǒ zhè duàn chán mián yóu xì guò hòu
告訴我這段纏綿遊戲過後
wéi hé qíng bù kě yǒng jiǔ
為何情不可永久
shì shì shí bìng méi yǒu zhēn ài
是事實並沒有真愛
huò gēn běn wǒ wèi kàn tòu
或根本我未看透
dàn jué dé cóng qián qíng rén
但覺得從前情人
zài shì shàng bìng méi cún zài
在世上並沒存在
duō nián lái cóng wèi zhēn zhèng qù bèi ài
多年來從未真正去被愛
lái lái huí huí
來來回回
wǒ zhī zhàn zài mén wài
我只站在門外
yì shí hú tú
一時糊塗
nǐ zhī dāng zuò yì wài
你只當做意外
chán mián yóu xì guò hòu
纏綿遊戲過後
wéi hé néng shě dé fàng shǒu
為何能捨得放手
shì dìng lǜ huò shì ài bú gòu
是定律或是愛不夠
gào sù wǒ zhè duàn chán mián yóu xì guò hòu
告訴我這段纏綿遊戲過後
wéi hé qíng bù kě yǒng jiǔ
為何情不可永久
shì shì shí bìng méi yǒu zhēn ài
是事實並沒有真愛
huò gēn běn wǒ wèi kàn tòu
或根本我未看透
chán mián yóu xì guò hòu
纏綿遊戲過後
wéi hé néng shě dé fàng shǒu
為何能捨得放手
shì dìng lǜ huò shì ài bú gòu
是定律或是愛不夠
gào sù wǒ zhè duàn chán mián yóu xì guò hòu
告訴我這段纏綿遊戲過後
wéi hé qíng bù kě yǒng jiǔ
為何情不可永久
shì shì shí bìng méi yǒu zhēn ài
是事實並沒有真愛
huò gēn běn wǒ wèi kàn tòu
或根本我未看透
xī xī
西西
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

一句話主旨

在情感遊戲中掙扎,質問愛的永恆與真實性。

主題

探討愛情中的矛盾與無奈,反思關係的短暫與虛幻,以及個人在情感中的無力感。

情緒

憂傷、困惑、自我質疑,帶有強烈的感傷與宿命感。

意象與手法

以「纏綿遊戲」隱喻情感的虛幻與重複,用「滴血聲」象徵心靈創傷,並透過重複副歌強化無解的掙扎感。

重點句解讀

1. 「Ich lie bedich So wie du mich」(德語):

原文可能為「Ich liebe dich, so wie du mich」(我愛你,就像你愛我),卻因拼寫錯誤顯得破碎,暗示愛情的不對等與誤解。

2. 「為何情不可永久」:

直接質疑愛情的本質,反映對「永恆」的懷疑與對現實的無力接受。

3. 「我只站在門外」:

比喻情感的疏離與

魔鏡站長解析

魔鏡站長

這首《纏綿遊戲》像一杯苦澀的咖啡,適合在深夜獨自品味,讓思绪隨著旋律慢慢沉淀。歌詞裡那種在愛情裡反覆掙扎、自我懷疑的複雜心情,總讓人想起曾經某段關係結束後,總忍不住問自己的那些問題。副歌部分重複的「為何能捨得放手」像鏡子一樣照出人心,而最後那聲「西西」則像風吹過空屋,留下一絲無力的嘆息。特別注意前段德文詞句與中文的對照,彷彿在說愛情本就語言不通,而後段不斷重複的疑問,恰似心結打不開的訣竅,聽來令人鼻酸。

歌曲冷知識

・歌詞中德語片段「Ich lie bedich So wie du mich」疑似拼寫誤植,原句可能為「Ich lieb dich, so wie du mich」(我愛你,就像你愛我),此語言混雜現象暗喻情感糾葛的難以言說

・反覆出現的「纏綿遊戲」副歌如鏡面重複,凸顯主角在感情中不斷自我質問的糾結狀態,猶如困在情緒迴廊

・「這顆心滴血聲」以聽覺通感描寫傷痛,將抽象情緒具象化為可感知的生理反應,強化孤寂氛圍

・結尾「西西」二字如無聲嘆息,與前段激烈情緒形成強烈對比,暗示情感崩解後的虛無感

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

纏綿遊戲的歌詞在講什麼?

在情感遊戲中掙扎,質問愛的永恆與真實性。

纏綿遊戲是誰唱的?

纏綿遊戲由梁漢文演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌