RJ01065779

Tr02_甘やかしお姉ちゃんの 寢かしつけ耳舐め添い寢。

桃色みんと · RJ01065779

1,771 次觀看 69 人喜歡 4.539 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
來吧 一起睡覺吧
你的身體 好溫暖
暖洋洋的
想要像抱枕一樣擁抱你
這個?
之前你給我買的睡衣
我立刻就試著穿上了
喜歡那種沒什麼裝飾 方便活動的衣服
你還記得吧
謝謝
總是關心我
來 睡覺睡覺
明天也要做 睡覺覺
乖孩子 乖孩子
果然還是睡不著
想事情什麼的
做得不好嗎
那 姐姐來告訴你以前的事
閉上眼睛
聽著我的聲音
這樣的話 就會漸漸地
意識會漸漸地
離開現實
墮落
來 閉上眼睛
那是冬天
突然下大雪
在我的房間裡看家
我們兩個人
像這樣睡覺
然後
大雪
家人們
都回不去了
你也消失了
姐姐
我不要一個人
這樣 把臉埋進我的懷裡
然後
我像這樣
用雙手
把你的手
包裹住
不害怕 不寂寞
我會一直在你身邊
緊緊地
然後就這樣
在你的手指上
施加咒語之吻
看起來很不安的樣子
你真可愛
明明我的名字是綾
卻只會用舌頭
看著你剛才的表情
我想起來了
和那時候不一樣
變大了
你的手
把我的手包裹住
這個彎曲的
男人的手
緊緊地
包裹住
揉 揉
心跳加速了嗎
給剛才在廚房
突然把舌頭伸進我嘴裡的你
回禮
變大了的
不只是你的手
我的歐派也
你看
僅僅只是陪你睡
就壓上來了
緊緊地
有誰
啾啪啾啪 啾啪啾啪地吸住
揉 揉
像這樣
用力地揉
最近又
變大了
是誰的錯呢
在眼前臉紅
是我嗎
你看
捏捏捏
捏捏捏捏捏
不可以睜開眼睛
我只是想讓你睡覺
才陪著你睡的
難道說
真的睡著了嗎
來確認一下吧
嚇到了嗎
因為想確認你睡著了
所以呼出來了
我並沒有要叫醒你
所以
就這樣
陪著你睡覺
像這樣把歐派壓上來
身體就會發熱呢
耳朵也變紅了
讓我幫你冷卻一下吧
吸氣
吸氣
吸氣
吸氣
吸氣
眼皮一抖一抖的
真可愛
你變紅了的耳朵
好像也有點桃紅色
真可愛
桃紅色的
形狀很棒的耳朵
姐姐最喜歡你的耳朵了
吸氣
吸氣
吸氣
吸氣
吸氣
吸氣
吸氣
吸氣
吸氣
吸氣
吸氣
你的耳朵
被我舔了
可以的吧
睡不著
吸變得急促了
說不定是這樣呢
但是
雖然嘴上這麼說
但耳朵被我欺負
卻很高興
是我的錯嗎
呵呵
吸吸
吸吸
吸吸
吸吸
呼吸
吸吸
吸吸
變得越來越想欺負你了
那麼 另一邊的耳朵也
稍微欺負一下吧
還要繼續
一邊舔耳朵
可愛的小寶寶
好厲害
明明是為了冷卻身體而吹氣的
但能感受到你的體溫在不斷上升
明明應該只是在哄你睡覺而已
Tr02_甘やかしお姉ちゃんの 寢かしつけ耳舐め添い寢。 - 桃色みんと 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/桃色みんと-Tr02_甘やかしお姉ちゃんの-寢かしつけ耳舐め添い寢。-332045
對拍微調
lái ba yì qǐ shuì jué ba
來吧 一起睡覺吧
nǐ de shēn tǐ hǎo wēn nuǎn
你的身體 好溫暖
nuǎn yáng yáng de
暖洋洋的
xiǎng yào xiàng bào zhěn yí yàng yōng bào nǐ
想要像抱枕一樣擁抱你
bào
zhè gè ?
這個?
zhī qián nǐ gěi wǒ mǎi de shuì yī
之前你給我買的睡衣
wǒ lì kè jiù shì zhù chuān shàng le
我立刻就試著穿上了
xǐ huān nà zhǒng méi shén mó zhuāng shì fāng biàn huó dòng de yī fu
喜歡那種沒什麼裝飾 方便活動的衣服
nǐ huán jì dé ba
你還記得吧
xiè xiè
謝謝
zǒng shì guān xīn wǒ
總是關心我
lái shuì jué shuì jué
來 睡覺睡覺
míng tiān yě yào zuò shuì jué jué
明天也要做 睡覺覺
guāi hái zi guāi hái zi
乖孩子 乖孩子
guǒ rán huán shì shuì bú zhù
果然還是睡不著
xiǎng shì qíng shén mó de
想事情什麼的
zuò dé bù hǎo má
做得不好嗎
nà jiě jie lái gào sù nǐ yǐ qián de shì
那 姐姐來告訴你以前的事
bì shàng yǎn jīng
閉上眼睛
tīng zhù wǒ de shēng yīn
聽著我的聲音
zhè yàng de huà jiù huì jiàn jiàn dì
這樣的話 就會漸漸地
yì shí huì jiàn jiàn dì
意識會漸漸地
lí kāi xiàn shí
離開現實
duò luò
墮落
lái bì shàng yǎn jīng
來 閉上眼睛
nà shì dōng tiān
那是冬天
tū rán xià dà xuě
突然下大雪
zài wǒ de fáng jiàn lǐ kān jiā
在我的房間裡看家
wǒ mén liǎng gè rén
我們兩個人
xiàng zhè yàng shuì jué
像這樣睡覺
rán hòu
然後
dà xuě
大雪
jiā rén mén
家人們
dōu huí bú qù le
都回不去了
nǐ yě xiāo shī le
你也消失了
jiě jie
姐姐
wǒ bú yào yí gè rén
我不要一個人
zhè yàng bǎ liǎn mái jìn wǒ de huái lǐ
這樣 把臉埋進我的懷裡
rán hòu
然後
wǒ xiàng zhè yàng
我像這樣
yòng shuāng shǒu
用雙手
bǎ nǐ de shǒu
把你的手
bāo guǒ zhù
包裹住
bú hài pà bú jì mò
不害怕 不寂寞
wǒ huì yì zhí zài nǐ shēn biān
我會一直在你身邊
jǐn jǐn dì
緊緊地
rán hòu jiù zhè yàng
然後就這樣
zài nǐ de shǒu zhǐ shàng
在你的手指上
shī jiā zhòu yǔ zhī wěn
施加咒語之吻
kàn qǐ lái hěn bù ān de yàng zǐ
看起來很不安的樣子
nǐ zhēn kě ài
你真可愛
míng míng wǒ de míng zì shì líng
明明我的名字是綾
què zhī huì yòng shé tóu
卻只會用舌頭
kàn zhù nǐ gāng cái de biǎo qíng
看著你剛才的表情
wǒ xiǎng qǐ lái le
我想起來了
hé nà shí hòu bù yí yàng
和那時候不一樣
biàn dà le
變大了
nǐ de shǒu
你的手
bǎ wǒ de shǒu bāo guǒ zhù
把我的手包裹住
zhè gè wān qǔ de
這個彎曲的
nán rén de shǒu
男人的手
jǐn jǐn dì
緊緊地
bāo guǒ zhù
包裹住
róu róu
揉 揉
xīn tiào jiā sù le má
心跳加速了嗎
gěi gāng cái zài chú fáng
給剛才在廚房
tū rán bǎ shé tóu shēn jìn wǒ zuǐ lǐ de nǐ
突然把舌頭伸進我嘴裡的你
huí lǐ
回禮
biàn dà le de
變大了的
bù zhǐ shì nǐ de shǒu
不只是你的手
wǒ de ōu pài yě
我的歐派也
nǐ kàn
你看
jǐn jǐn zhǐ shì péi nǐ shuì
僅僅只是陪你睡
jiù yā shàng lái le
就壓上來了
jǐn jǐn dì
緊緊地
yǒu shuí
有誰
jiū pā jiū pā jiū pā jiū pā dì xī zhù
啾啪啾啪 啾啪啾啪地吸住
róu róu
揉 揉
xiàng zhè yàng
像這樣
yòng lì dì róu
用力地揉
zuì jìn yòu
最近又
biàn dà le
變大了
shì shuí de cuò ne
是誰的錯呢
zài yǎn qián liǎn hóng
在眼前臉紅
shì wǒ má
是我嗎
nǐ kàn
你看
niē niē niē
捏捏捏
niē niē niē niē niē
捏捏捏捏捏
bù kě yǐ zhēng kāi yǎn jīng
不可以睜開眼睛
wǒ zhǐ shì xiǎng ràng nǐ shuì jué
我只是想讓你睡覺
cái péi zhù nǐ shuì de
才陪著你睡的
nán dào shuō
難道說
zhēn de shuì zhù le má
真的睡著了嗎
lái què rèn yí xià ba
來確認一下吧
hè dào le má
嚇到了嗎
yīn wéi xiǎng què rèn nǐ shuì zhù le
因為想確認你睡著了
suǒ yǐ hū chū lái le
所以呼出來了
wǒ bìng méi yǒu yào jiào xǐng nǐ
我並沒有要叫醒你
suǒ yǐ
所以
jiù zhè yàng
就這樣
péi zhù nǐ shuì jué
陪著你睡覺
xiàng zhè yàng bǎ ōu pài yā shàng lái
像這樣把歐派壓上來
shēn tǐ jiù huì fā rè ne
身體就會發熱呢
ěr duo yě biàn hóng le
耳朵也變紅了
ràng wǒ bāng nǐ lěng què yí xià ba
讓我幫你冷卻一下吧
xī qì
吸氣
xī qì
吸氣
xī qì
吸氣
xī qì
吸氣
xī qì
吸氣
yǎn pí yì dǒu yi dǒu de
眼皮一抖一抖的
zhēn kě ài
真可愛
nǐ biàn hóng le de ěr duo
你變紅了的耳朵
hǎo xiàng yě yǒu diǎn táo hóng sè
好像也有點桃紅色
zhēn kě ài
真可愛
táo hóng sè de
桃紅色的
xíng zhuàng hěn bàng de ěr duo
形狀很棒的耳朵
jiě jie zuì xǐ huān nǐ de ěr duo le
姐姐最喜歡你的耳朵了
xī qì
吸氣
xī qì
吸氣
xī qì
吸氣
xī qì
吸氣
xī qì
吸氣
xī qì
吸氣
xī qì
吸氣
xī qì
吸氣
xī qì
吸氣
xī qì
吸氣
xī qì
吸氣
nǐ de ěr duo
你的耳朵
bèi wǒ tiǎn le
被我舔了
kě yǐ de ba
可以的吧
ěr
shuì bú zhù
睡不著
xī biàn dé jí cù le
吸變得急促了
shuō bú dìng shì zhè yàng ne
說不定是這樣呢
dàn shì
但是
suī rán zuǐ shàng zhè mó shuō
雖然嘴上這麼說
dàn ěr duo bèi wǒ qī fù
但耳朵被我欺負
què hěn gāo xīng
卻很高興
shì wǒ de cuò má
是我的錯嗎
hē hē
呵呵
xī xī
吸吸
xī xī
吸吸
xī xī
吸吸
xī xī
吸吸
hū xī
呼吸
xī xī
吸吸
xī xī
吸吸
biàn dé yuè lái yuè xiǎng qī fù nǐ le
變得越來越想欺負你了
nà mó lìng yì biān de ěr duo yě
那麼 另一邊的耳朵也
shāo wēi qī fù yí xià ba
稍微欺負一下吧
huán yào jì xù
還要繼續
yì biān tiǎn ěr duo
一邊舔耳朵
kě ài de xiǎo bǎo bǎo
可愛的小寶寶
hǎo lì hài
好厲害
míng míng shì wéi le lěng què shēn tǐ ér chuī qì de
明明是為了冷卻身體而吹氣的
dàn néng gǎn shòu dào nǐ de tǐ wēn zài bú duàn shàng shēng
但能感受到你的體溫在不斷上升
míng míng yīng gāi zhǐ shì zài hǒng nǐ shuì jué ér yǐ
明明應該只是在哄你睡覺而已
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)
[00:01.26]來吧 一起睡覺吧
[00:20.26]你的身體 好溫暖
[00:26.26]暖洋洋的
[00:30.26]想要像抱枕一樣擁抱你
[00:34.26]
[00:45.26]這個?
[00:48.26]之前你給我買的睡衣
[00:53.26]我立刻就試著穿上了
[00:56.26]喜歡那種沒什麼裝飾 方便活動的衣服
[00:59.26]你還記得吧
[01:03.26]謝謝
[01:06.26]總是關心我
[01:17.26]來 睡覺睡覺
[01:21.26]明天也要做 睡覺覺
[01:32.26]乖孩子 乖孩子
[01:58.26]果然還是睡不著
[02:02.26]想事情什麼的
[02:05.26]做得不好嗎
[02:12.26]那 姐姐來告訴你以前的事
[02:20.26]閉上眼睛
[02:23.26]聽著我的聲音
[02:30.26]這樣的話 就會漸漸地
[02:35.26]意識會漸漸地
[02:39.26]離開現實
[02:46.26]墮落
[02:51.26]來 閉上眼睛
[03:06.26]那是冬天
[03:11.26]突然下大雪
[03:19.26]在我的房間裡看家
[03:23.26]我們兩個人
[03:26.26]像這樣睡覺
[03:32.26]然後
[03:36.26]大雪
[03:39.26]家人們
[03:42.26]都回不去了
[03:46.26]你也消失了
[03:50.26]姐姐
[03:53.26]我不要一個人
[03:56.26]這樣 把臉埋進我的懷裡
[04:03.26]然後
[04:06.26]我像這樣
[04:09.26]用雙手
[04:11.26]把你的手
[04:14.26]包裹住
[04:18.26]不害怕 不寂寞
[04:22.26]我會一直在你身邊
[04:28.26]緊緊地
[04:32.26]然後就這樣
[04:34.26]在你的手指上
[04:38.26]施加咒語之吻
[04:48.26]看起來很不安的樣子
[04:52.26]你真可愛
[04:55.26]明明我的名字是綾
[04:59.26]卻只會用舌頭
[05:05.26]看著你剛才的表情
[05:08.26]我想起來了
[05:13.26]和那時候不一樣
[05:16.26]變大了
[05:18.26]你的手
[05:21.26]把我的手包裹住
[05:25.26]這個彎曲的
[05:28.26]男人的手
[05:32.26]緊緊地
[05:36.26]包裹住
[05:43.26]揉 揉
[06:13.26]心跳加速了嗎
[06:18.26]給剛才在廚房
[06:21.26]突然把舌頭伸進我嘴裡的你
[06:27.26]回禮
[06:32.26]變大了的
[06:36.26]不只是你的手
[06:42.26]我的歐派也
[06:45.26]你看
[06:47.26]僅僅只是陪你睡
[06:50.26]就壓上來了
[06:56.26]緊緊地
[07:02.26]有誰
[07:05.26]啾啪啾啪 啾啪啾啪地吸住
[07:12.26]揉 揉
[07:15.26]像這樣
[07:17.26]用力地揉
[07:22.26]最近又
[07:25.26]變大了
[07:30.26]是誰的錯呢
[07:34.26]在眼前臉紅
[07:38.26]是我嗎
[07:43.26]你看
[07:44.26]捏捏捏
[07:51.26]捏捏捏捏捏
[08:02.26]不可以睜開眼睛
[08:08.26]我只是想讓你睡覺
[08:12.26]才陪著你睡的
[08:22.26]難道說
[08:25.26]真的睡著了嗎
[08:30.26]來確認一下吧
[08:52.26]嚇到了嗎
[08:55.26]因為想確認你睡著了
[08:59.26]所以呼出來了
[09:03.26]我並沒有要叫醒你
[09:09.26]所以
[09:12.26]就這樣
[09:14.26]陪著你睡覺
[09:28.26]像這樣把歐派壓上來
[09:33.26]身體就會發熱呢
[09:38.26]耳朵也變紅了
[09:42.26]讓我幫你冷卻一下吧
[09:45.26]吸氣
[09:51.26]吸氣
[09:59.26]吸氣
[10:06.26]吸氣
[10:10.26]吸氣
[10:18.26]眼皮一抖一抖的
[10:22.26]真可愛
[10:25.26]你變紅了的耳朵
[10:29.26]好像也有點桃紅色
[10:42.26]真可愛
[10:44.26]桃紅色的
[10:48.26]形狀很棒的耳朵
[10:52.26]姐姐最喜歡你的耳朵了
[11:24.26]吸氣
[11:27.26]吸氣
[11:30.26]吸氣
[11:33.26]吸氣
[11:36.26]吸氣
[11:39.26]吸氣
[11:42.26]吸氣
[11:44.26]吸氣
[11:47.26]吸氣
[11:50.26]吸氣
[11:53.26]吸氣
[12:13.26]你的耳朵
[12:16.26]被我舔了
[12:20.26]可以的吧
[12:23.26]
[12:25.26]睡不著
[12:29.26]吸變得急促了
[12:33.26]說不定是這樣呢
[12:36.26]但是
[12:38.26]雖然嘴上這麼說
[12:41.26]但耳朵被我欺負
[12:45.26]卻很高興
[12:50.26]是我的錯嗎
[12:53.26]呵呵
[13:02.26]吸吸
[13:05.26]吸吸
[13:08.26]吸吸
[13:13.26]吸吸
[13:16.26]呼吸
[13:19.26]吸吸
[13:22.26]吸吸
[13:25.26]變得越來越想欺負你了
[13:55.76]那麼 另一邊的耳朵也
[14:03.84]稍微欺負一下吧
[14:25.26]還要繼續
[14:55.26]一邊舔耳朵
[14:59.00]可愛的小寶寶
[15:19.00]好厲害
[15:43.50]明明是為了冷卻身體而吹氣的
[15:49.26]但能感受到你的體溫在不斷上升
[15:59.00]明明應該只是在哄你睡覺而已

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

AI 依歌詞文本生成主旨、情緒、意象與重點句解讀(產生後永久保存)。

魔鏡站長解析

站長私房短評:打動人的地方、適合什麼時刻聽(產生後永久保存)。

歌曲冷知識

AI 依歌詞整理 3-4 點有趣觀察(產生後永久保存)。

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

Tr02_甘やかしお姉ちゃんの 寢かしつけ耳舐め添い寢。是誰唱的?

Tr02_甘やかしお姉ちゃんの 寢かしつけ耳舐め添い寢。由桃色みんと演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌