nǐ shì bì fēng gǎng děng dài zhù guò kè kào àn
你是避風港等待著過客靠岸
zài nǐ huái lǐ tíng xiē de rén bú pà jù làng
在你懷裡停歇的人不怕巨浪
ràng piāo liú de xīn dé dào yì diǎn wēn nuǎn
讓飄流的心得到一點溫暖
Oh my love, my Victoria
Oh my love, my Victoria
zài yě de xīn yě huì yàn juàn xiōng yǒng bō tāo
再野的心也會厭倦洶湧波濤
yù shàng nǐ de yōng bào tiān shí dì lì gāng hǎo
遇上你的擁抱天時地利剛好
tā shuāng jiǎo zhù dì chēng qǐ yí gè jiā
他雙腳著地撐起一個家
Oh my love, my Victoria
Oh my love, my Victoria
nǐ de xiào zài bú yè chéng lǐ cǐ qǐ bǐ luò
你的笑 在不夜城裡此起彼落
nǐ de lèi zài cōng máng jiē shàng yì shǎn jí guò
你的淚 在匆忙街上一閃即過
nǐ de xīn wéi tā de kuài lè ér kuài lè
你的心 為他的快樂而快樂
nǐ de ài ràng tā wú chǔ kě duǒ
你的愛 讓他無處可躲
wéi qiáng wéi nǐ de zūn yán gāo gāo pān dào tiān shàng
圍牆為你的尊嚴高高攀到天上
ní hóng bǎ nǐ de liǎn páng zhào chéng qī cǎi bān lán
霓虹把你的臉龐照成七彩斑斕
shēng cún shì běn néng shēng huó shì běn shì
生存是本能 生活是本事
nǐ zài nián yuè lǐ fā rè fā liàng
你在年月裡發熱發亮
nǐ de lún kuò wéi tā de xìng fú ér gǎi biàn
你的輪廓 為他的幸福而改變
tā de mèng zài shù zì lǐ jī dù huàn miè
他的夢 在數字裡幾度幻滅
nǐ bǎ tā bào dé gèng jǐn bú ràng tā zhuì luò
你把他 抱得更緊不讓他墜落
nǐ de ài ràng tā wú huà kě shuō
你的愛 讓他無話可說
bú zài chū háng de chuán jiù bú zài shì chuán
不再出航的船就不再是船
yào shi huán yǒu néng lì jiù yào yíng xiàng jù làng
要是還有能力就要迎向巨浪
tā zǒu de nà tiān tiān kōng yí piàn wèi lán
他走的那天 天空一片蔚藍
nǐ dài zhù xiào bǐ píng cháng gèng cāng huáng
你帶著笑 比平常更倉皇
bié zǒu dé nà mó cōng máng bié zǒu dé nà mó cōng máng
別走得那麼匆忙 別走得那麼匆忙
Victoria nǐ shì shuí de jiā shuí shì nǐ de jiā
Victoria 你是誰的家 誰是你的家
( yuè xiǎng bǎi tuō yuè fàng bú xià )
(越想擺脫 越放不下)
Oh my love, my Victoria
Oh my love, my Victoria
Oh my love, my Victoria
Oh my love, my Victoria