RJ01077634

01_まさかの異性と相部屋!?

東京録音堂 · RJ01077634

1,874 次觀看 71 人喜歡 4.241 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
啊 你今天也是研修啊?
雖然是第一天來本社的研修 該不會你已經放棄了嗎?
畢竟你平時就沒什麼工作能做呢
不過 你就儘量不要給包括我在內的其他人添麻煩
要加油喔
我嗎?
已經做完了 現在正要回酒店呢
和其他同學一起吃飯之後
你應該 也沒有那種對象吧?
那麼 辛苦了
辛苦了 那麼明天見
加油喔
我就是在這間房間 晚安
打擾了 我是今天負責空出的空情枷鎖的空情枷鎖
是說 咦?
你啊 為什麼會在這裡啊?
該不會 你就是空出的對象吧?
騙人的吧?為什麼會和男人 而且
偏偏是你啊?
一定是因為你的名字像女生一樣 所以才會錯過更改方案呢
事到如今就算要回房間也不太好
真拿你沒辦法
你在看什麼啊?
要是你敢做奇怪的事 我可不會放過你喔?
不過 對像你這種超級陰沉的人來說 肯定沒辦法推倒女人吧?
工作也做不好 一直都在散發著處男的氣息呢
怎麼了?你有意見嗎?
我想生氣的是我自己啦
好了啦 給我閉上嘴睡覺啊
我也沒有什麼想跟你搭話的事
這個好好吃啊 新口味也挺不錯的嘛
總覺得你這不是一直在看嗎?
好惡心
啊 是男友打來的
喂?
我在研修中喔 你那邊呢?
啊 這樣啊 很辛苦呢 辛苦你了
那個啊
變成跟同期的陰角住在一個房間裡了啦
男人啊 男人啊 我覺得大概是人質的錯誤吧
真是的 真的不可能啦
咦?沒有沒有 出軌什麼的絕對不可能啦
而且對象還是這種處男陰角什麼的絕對不可能
放心吧
等我從研修中回來之後 再盡情地親熱吧?
咦?騙人的吧 你又要出差了嗎?
因為你之前不也出差過了嗎?
啊 不是 我知道你很努力 也有在支持你
但是
已經一個月了
不對 差不多兩個月 了吧?
我知道了
約好了喔
那麼明天見
晚安
最喜歡你了喔
所以說
你在看什麼啊?
那表情是怎樣
難道說 你偷聽別人的電話了嗎?
反正你這種人也沒有交過女朋友對吧?
像那種傢伙 怎麼可能知道女孩子纖細的心情呢
啊 真是的
所以趕緊給我睡
我?
跟你沒關係吧?
再喝幾罐就要睡了啦
又沒差吧?
明天絕對得讓他在別的房間做
得趕緊聯繫人質才行
01_まさかの異性と相部屋!? - 東京録音堂 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/東京録音堂-01_まさかの異性と相部屋!?-358474
對拍微調
a nǐ jīn tiān yě shì yán xiū a ?
啊 你今天也是研修啊?
suī rán shì dì yī tiān lái běn shè de yán xiū gāi bú huì nǐ yǐ jīng fàng qì le má ?
雖然是第一天來本社的研修 該不會你已經放棄了嗎?
bì jìng nǐ píng shí jiù méi shén mó gōng zuò néng zuò ne
畢竟你平時就沒什麼工作能做呢
bú guò nǐ jiù jǐn liáng bú yào gěi bāo kuò wǒ zài nèi de qí tā rén tiān má fán
不過 你就儘量不要給包括我在內的其他人添麻煩
yào jiā yóu wō
要加油喔
wǒ má ?
我嗎?
yǐ jīng zuò wán le xiàn zài zhèng yào huí jiǔ diàn ne
已經做完了 現在正要回酒店呢
hé qí tā tóng xué yì qǐ chī fàn zhī hòu
和其他同學一起吃飯之後
nǐ yīng gāi yě méi yǒu nà zhǒng duì xiàng ba ?
你應該 也沒有那種對象吧?
nà mó xīn kǔ le
那麼 辛苦了
xīn kǔ le nà mó míng tiān jiàn
辛苦了 那麼明天見
jiā yóu wō
加油喔
wǒ jiù shì zài zhè jiàn fáng jiàn wǎn ān
我就是在這間房間 晚安
dǎ rǎo le wǒ shì jīn tiān fù zé kōng chū de kōng qíng jiā suǒ de kōng qíng jiā suǒ
打擾了 我是今天負責空出的空情枷鎖的空情枷鎖
shì shuō yí ?
是說 咦?
nǐ a wéi shén mó huì zài zhè lǐ a ?
你啊 為什麼會在這裡啊?
gāi bú huì nǐ jiù shì kōng chū de duì xiàng ba ?
該不會 你就是空出的對象吧?
piàn rén de ba ? wéi shén mó huì hé nán rén ér qiě
騙人的吧?為什麼會和男人 而且
piān piān shì nǐ a ?
偏偏是你啊?
yí dìng shì yīn wéi nǐ de míng zì xiàng nǚ shēng yí yàng suǒ yǐ cái huì cuò guò gēng gǎi fāng àn ne
一定是因為你的名字像女生一樣 所以才會錯過更改方案呢
shì dào rú jīn jiù suàn yào huí fáng jiàn yě bú tài hǎo
事到如今就算要回房間也不太好
zhēn ná nǐ méi bàn fǎ
真拿你沒辦法
nǐ zài kàn shén mó a ?
你在看什麼啊?
yào shi nǐ gǎn zuò qí guài de shì wǒ kě bú huì fàng guò nǐ wō ?
要是你敢做奇怪的事 我可不會放過你喔?
bú guò duì xiàng nǐ zhè zhǒng chāo jí yīn chén de rén lái shuō kěn dìng méi bàn fǎ tuī dǎo nǚ rén ba ?
不過 對像你這種超級陰沉的人來說 肯定沒辦法推倒女人吧?
gōng zuò yě zuò bù hǎo yì zhí dōu zài sàn fā zhù chǔ nán de qì xī ne
工作也做不好 一直都在散發著處男的氣息呢
zěn mó le ? nǐ yǒu yì jiàn má ?
怎麼了?你有意見嗎?
wǒ xiǎng shēng qì de shì wǒ zì jǐ lā
我想生氣的是我自己啦
hǎo le lā gěi wǒ bì shàng zuǐ shuì jué a
好了啦 給我閉上嘴睡覺啊
wǒ yě méi yǒu shén mó xiǎng gēn nǐ dā huà de shì
我也沒有什麼想跟你搭話的事
zhè gè hǎo hǎo chī a xīn kǒu wèi yě tǐng bú cuò de ma
這個好好吃啊 新口味也挺不錯的嘛
zǒng jué dé nǐ zhè bú shì yì zhí zài kàn má ?
總覺得你這不是一直在看嗎?
hǎo è xīn
好惡心
a shì nán yǒu dǎ lái de
啊 是男友打來的
wèi ?
喂?
wǒ zài yán xiū zhōng wō nǐ nà biān ne ?
我在研修中喔 你那邊呢?
a zhè yàng a hěn xīn kǔ ne xīn kǔ nǐ le
啊 這樣啊 很辛苦呢 辛苦你了
nà gè a
那個啊
biàn chéng gēn tóng qī de yīn jiǎo zhù zài yí gè fáng jiàn lǐ le lā
變成跟同期的陰角住在一個房間裡了啦
nán rén a nán rén a wǒ jué dé dà gài shì rén zhì de cuò wù ba
男人啊 男人啊 我覺得大概是人質的錯誤吧
zhēn shì de zhēn de bù kě néng lā
真是的 真的不可能啦
yí ? méi yǒu méi yǒu chū guǐ shén mó de jué duì bù kě néng lā
咦?沒有沒有 出軌什麼的絕對不可能啦
ér qiě duì xiàng huán shì zhè zhǒng chǔ nán yīn jiǎo shén mó de jué duì bù kě néng
而且對象還是這種處男陰角什麼的絕對不可能
fàng xīn ba
放心吧
děng wǒ cóng yán xiū zhōng huí lái zhī hòu zài jìn qíng dì qīn rè ba ?
等我從研修中回來之後 再盡情地親熱吧?
yí ? piàn rén de ba nǐ yòu yào chū chāi le má ?
咦?騙人的吧 你又要出差了嗎?
yīn wéi nǐ zhī qián bù yě chū chāi guò le má ?
因為你之前不也出差過了嗎?
a bú shì wǒ zhī dào nǐ hěn nǔ lì yě yǒu zài zhī chí nǐ
啊 不是 我知道你很努力 也有在支持你
dàn shì
但是
yǐ jīng yí gè yuè le
已經一個月了
bú duì chà bù duō liǎng gè yuè liǎo ba ?
不對 差不多兩個月 了吧?
wǒ zhī dào le
我知道了
yuē hǎo le wō
約好了喔
nà mó míng tiān jiàn
那麼明天見
wǎn ān
晚安
zuì xǐ huān nǐ le wō
最喜歡你了喔
suǒ yǐ shuō
所以說
nǐ zài kàn shén mó a ?
你在看什麼啊?
nà biǎo qíng shì zěn yàng
那表情是怎樣
nán dào shuō nǐ tōu tīng bié rén de diàn huà le má ?
難道說 你偷聽別人的電話了嗎?
fǎn zhèng nǐ zhè zhǒng rén yě méi yǒu jiāo guò nǚ péng yǒu duì ba ?
反正你這種人也沒有交過女朋友對吧?
xiàng nà zhǒng jiā huǒ zěn mó kě néng zhī dào nǚ hái zi xiān xì de xīn qíng ne
像那種傢伙 怎麼可能知道女孩子纖細的心情呢
a zhēn shì de
啊 真是的
suǒ yǐ gǎn jǐn gěi wǒ shuì
所以趕緊給我睡
wǒ ?
我?
gēn nǐ méi guān xì ba ?
跟你沒關係吧?
zài hē jī guàn jiù yào shuì le lā
再喝幾罐就要睡了啦
yòu méi chà ba ?
又沒差吧?
míng tiān jué duì dé ràng tā zài bié de fáng jiàn zuò
明天絕對得讓他在別的房間做
dé gǎn jǐn lián xì rén zhì cái xíng
得趕緊聯繫人質才行
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

AI 依歌詞文本生成主旨、情緒、意象與重點句解讀(產生後永久保存)。

魔鏡站長解析

站長私房短評:打動人的地方、適合什麼時刻聽(產生後永久保存)。

歌曲冷知識

AI 依歌詞整理 3-4 點有趣觀察(產生後永久保存)。

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

01_まさかの異性と相部屋!?是誰唱的?

01_まさかの異性と相部屋!?由東京録音堂演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌