nǐ zǒng shì shuō wǒ mǒu gè jiǎo dù
你總是說我某個角度
kàn qǐ lái yǒu yì xiē tā de yǐng zi
看起來有一些她的影子
kě shì wǒ duì wū ài de jiān chí
可是我對於愛的堅持
bǐ tā gèng duō yí fèn gù zhí
比她更多一份固執
ér nǐ cóng bù céng zài hū wǒ de zài hū
而你從不曾在乎我的在乎
huān xǐ bēi shāng dōu bù qīng chǔ
歡喜悲傷都不清楚
ér wǒ zhǐ néng gòu gū dú zhù wǒ de gū dú
而我只能夠孤獨著我的孤獨
chén zuì zài zì jǐ huàn xiǎng zhōng de xìng fú
沉醉在自己幻想中的幸福
nán dào zài nǐ xīn zhōng de wèi zhì
難道在你心中的位置
wǒ yě zhī bú guò shì tā de yǐng zi
我也只不過是她的影子
gǎn jué shì nà mó bú gòu zhēn shí
感覺是那麼不夠真實
què yòu méi yǒu huí tóu de lù
卻又沒有回頭的路
ér nǐ cóng bù céng zài hū wǒ de zài hū
而你從不曾在乎我的在乎
huān xǐ bēi shāng dōu bù qīng chǔ
歡喜悲傷都不清楚
chén zuì zài zì jǐ huàn xiǎng zhōng de xìng fú
沉醉在自己幻想中的幸福
ér wǒ zhǐ néng gòu gū dú zhù wǒ de gū dú
而我只能夠孤獨著我的孤獨
ér nǐ cóng bù céng zài hū wǒ de zài hū
而你從不曾在乎我的在乎
huān xǐ bēi shāng dōu bù qīng chǔ
歡喜悲傷都不清楚
ér wǒ zhǐ néng gòu gū dú zhù wǒ de gū dú
而我只能夠孤獨著我的孤獨
chén zuì zài zì jǐ huàn xiǎng zhōng de xìng fú
沉醉在自己幻想中的幸福
yě bú ràng nǐ kàn jiàn wǒ zhè bān wú zhù
也不讓你看見我這般無助
zài jīn shēng wǒ zhī xiǎng zuò nǐ de yǐng zi
在今生我只想作你的影子
jǐn gēn suí zhù nǐ de jiǎo bù
緊跟隨著你的腳步
nǎ pà méi yǒu yáng guāng de rì
哪怕沒有陽光的日
zài jīn shēng wǒ zhī xiǎng zuò nǐ de yǐng zi
在今生我只想作你的影子
yě bú ràng nǐ kàn jiàn wǒ zhè bān wú zhù
也不讓你看見我這般無助
zài jīn shēng wǒ zhī xiǎng zuò nǐ de yǐng zi
在今生我只想作你的影子
jǐn gēn suí zhù nǐ de jiǎo bù
緊跟隨著你的腳步
jǐn gēn suí zhù nǐ de jiǎo bù
緊跟隨著你的腳步
nǎ pà méi yǒu yáng guāng de rì
哪怕沒有陽光的日
nǎ pà méi yǒu yáng guāng de rì
哪怕沒有陽光的日