Does This Look Infected Too?

No Brains (Live)

李玲玉 · Does This Look Infected Too? · 2002-12-31

面對感情困境的決絕告別與自我覺醒。

2,011 次觀看 52 人喜歡 4.944 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
Can't step in my way
Head first and you love and dismay
It's like beating the dead
I can't stop going out on my head
Whatever this could be I never know
I never said it'd be the end all to be allI hate you today
I can't find a way
Don't drag me down now
Goodbye,
I've had enough frustration
I won't get stuck
Goodbye, this dead end situationIs just not worth my time
It's no better today
I never thought it would end up this way
You've got something to say
Don't want to hear it if it gets in my way
All this confusion, wandering so overwhelmed
All disillusion seems so clear
Can't find your conclusion to supporting evolution and
All things aren't what they appear
So what's the point of this nowI know you too well
We're running backwards
Goodbye,
I've had enough frustrationI won't get stuck
Goodbye,
this dead end situationIs just not worth my time
But waiting so frustratingI'm so sick of
All this tension not to mentionI'm so sick of
Can't take it,
you won't make itJust save yourself this trouble
Get down and pray for yourselfCause I'm just fine
You speak for all of us when
You can't be heardI bet you haven't listened
To not one wordYou speak for all of us when
You can't be heardI bet you haven't listened
To not one word
Goodbye, I've had enough frustration
I won't get stuck
Goodbye,
this dead end situationIs just not worth my time
But waiting so frustratingI'm so sick of
All this tension not to mentionI'm so sick of, sick of you
No Brains (Live) - 李玲玉 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/李玲玉-No-Brains-(Live)-465982
對拍微調
[00:05.07]Can't step in my way
[00:06.15]Head first and you love and dismay
[00:13.02]It's like beating the dead
[00:13.86]I can't stop going out on my head
[00:15.33]Whatever this could be I never know
[00:18.06]I never said it'd be the end all to be allI hate you today
[00:21.63]I can't find a way
[00:22.77]Don't drag me down now
[00:23.46]Goodbye,
[00:27.84]I've had enough frustration
[00:30.48]I won't get stuck
[00:30.84]Goodbye, this dead end situationIs just not worth my time
[00:42.21]It's no better today
[00:44.16]I never thought it would end up this way
[00:47.25]You've got something to say
[00:49.41]Don't want to hear it if it gets in my way
[00:52.08]All this confusion, wandering so overwhelmed
[00:54.48]All disillusion seems so clear
[00:55.14]Can't find your conclusion to supporting evolution and
[00:59.64]All things aren't what they appear
[01:01.26]So what's the point of this nowI know you too well
[01:04.44]We're running backwards
[01:06.72]Goodbye,
[01:11.67]I've had enough frustrationI won't get stuck
[01:12.60]Goodbye,
[01:16.11]this dead end situationIs just not worth my time
[01:18.39]But waiting so frustratingI'm so sick of
[01:19.32]All this tension not to mentionI'm so sick of
[01:21.15]Can't take it,
[01:21.42]you won't make itJust save yourself this trouble
[01:35.61]Get down and pray for yourselfCause I'm just fine
[01:36.72]You speak for all of us when
[02:31.38]You can't be heardI bet you haven't listened
[02:32.34]To not one wordYou speak for all of us when
[02:33.63]You can't be heardI bet you haven't listened
[02:35.13]To not one word
[03:44.55]Goodbye, I've had enough frustration
[03:49.77]I won't get stuck
[03:50.13]Goodbye,
[03:54.87]this dead end situationIs just not worth my time
[04:01.65]But waiting so frustratingI'm so sick of
[04:02.55]All this tension not to mentionI'm so sick of, sick of you

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

一句話主旨

面對感情困境的決絕告別與自我覺醒。

主題

情感關係中的挫敗感與自我價值的重拾,描繪一段無法繼續的互動與最終的割捨。

情緒

憤怒、失望、疲憊,並夾雜著釋然與堅定的決心。

意象與手法

運用「死胡同」(dead end)、「徒勞」(beating the dead)等比喻象徵無望的關係,透過重複的「Goodbye」強化決絕意象,並以「All things aren't what they appear」點出表象與現實的落差。

重點句解讀

1. 「I can't find a way / Don't drag me down now」

表達在關係中陷入困境,無法尋求解方,同時拒絕被對方拖累,展現自我保護的意識。

2. 「All this confusion, wandering so overwhelmed」

描寫情緒混亂與迷失,突顯長時間的糾葛已造成心靈疲憊,呼應「running backwards」的無力感。

3. 「You speak for all of us when / You can't be heard」

暗指對方的言語未被真正聆聽,反映溝通失敗的尷尬,並隱含對虛偽表達的失望。

4. 「I'm just fine」

終極的自我肯定,以簡潔語句顛覆前段的憤怒情緒,呈現從掙扎到釋懷的轉變。

適合情境

感情陷入僵局、面對無望關係時,需要情緒宣洩與自我重新定位的時刻。

魔鏡站長解析

站長私房短評:打動人的地方、適合什麼時刻聽(產生後永久保存)。

歌曲冷知識

AI 依歌詞整理 3-4 點有趣觀察(產生後永久保存)。

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

No Brains (Live)的歌詞在講什麼?

面對感情困境的決絕告別與自我覺醒。

No Brains (Live)是誰唱的?

No Brains (Live)由李玲玉演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌