bù zhī cóng hé shí kāi shǐ
不知從何時開始
tiān kōng piāo qǐ le diǎn diǎn xì yǔ
天空飄起了點點細雨
wǒ zuò zài cāo chǎng de jiǎo luò
我 坐在 操場的角落
kàn zhù ruò yǒu ruò wú de wù qì
看著若有若無的霧氣
hū rán jiàn hěn xiǎng huí qù
忽然間很想回去
huí dào tóng nián nà yáo yuǎn de jì yì
回到童年 那遙遠的記憶
jiù wū hòu nà piàn wā dì
舊屋後那片窪地
huán yǒu bèn zhuō luò shuǐ de nǐ
還有笨拙落水的你
dāng rén qún jiàn jiàn sàn qù
當人群漸漸散去
dāng wǒ mén jiàn jiàn lǎo qù
當我們漸漸老去
ěr pàn yī rán huí xiǎng qǐ
耳畔依然 迴響起
nà xiē dòng rén shú xī de xuán lǜ
那些動人熟悉的旋律
qīng qīng dì tuī kāi le mén
輕輕地推開了門
tuì sè bǎn dèng huán tǎng zài nà lǐ
褪色板凳還躺在那裡
shí jiàn shì yì bǎ lì rèn
時間是一把利刃
cán rěn dì bǎ céng jīng gē qì
殘忍地把曾經割棄
wǒ mén zǒu zài piāo bó lǐ
我們走在漂泊裡
kōng qì cán cún zhù mèng xiǎng de qì xī
空氣殘存著夢想的氣息
fàn huáng de jiù zhào piàn lǐ
泛黃的舊照片裡
fàn qǐ wǒ mén de tóng yán wú jì
泛起我們的童言無忌
dāng qīng chūn wǎn qǐ fà jì
當青春挽起髮髻
cōng máng jié shù zhè yóu xì
匆忙結束這遊戲
yě xū mèng xiǎng biàn dé cuì ruò
也許夢想變得脆弱
yě xū shēng huó biàn dé yán lì
也許生活變得嚴厲
dāng qīng chūn jiàn jiàn dàn qù
當青春漸漸淡去
cōng máng jié shù zhè chǎng yóu xì
匆忙結束這場遊戲
shì jiè biàn dé bú zài měi lí
世界變得不再美麗
kuài lè bú zài shì shēng mìng de wéi yī
快樂不再是生命的唯一
wū wū wū ~ wū wū wū wū ~
嗚嗚嗚~ 嗚嗚嗚嗚~
wū wū wū ~ wū wū wū wū ~
嗚嗚嗚~ 嗚嗚嗚嗚~