この手に摑む未知なる衝動
Starting from rebirth
理想には近づけた?
何が正解かって無意味
それよりも Now, I wanna go
(I'm just waiting morning to make newly)
開かれた その先に
連れてゆくから、そう follow me
Yes or no 君次第でしょ? more
Turn left? Turn right? everybody say
葉うように進もうよ
この手に摑む未知なる衝動
保守的論理全て壊して行こう
叫んで this feeling 解き放て
迷いは無いから
Starting from rebirth
変わることを恐れてた
だけど変わらない自分じゃ
明日は感じられない
(No one knows what may happen and we'll go)
合理性 誰のせい?
言い訳は no think 置いていこうよ
Up and down 運次第でしょ? more
Do you go? Don't you go? everybody say
感じるまま進もうよ
動き出す満ちた時間(とき)の結晶
欠片は愛しい日々の化身
屆いて this feeling 巻き起こせ
不透明な意図は
もういらない
何を運ぶかで結末が変わっていくとしても
最後はきっと笑える気がする
So won't you come with me
この手に摑む...
動き出す満ちたときの結晶
保守的論理全て壊して行こう
叫んで this feeling 解き放て
不透明な覚悟は
どこにもない
待ちわびた世界
Starting from rebirth
STARting -from rebirth- (off vocal) - 新谷良子
更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網
https://mojim.org/song/新谷良子-STARting-from-rebirth-(off-vocal)-227797
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)
AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。
跟這首歌對話
AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)
歌詞解析
AI 依歌詞文本生成主旨、情緒、意象與重點句解讀(產生後永久保存)。
魔鏡站長解析
站長私房短評:打動人的地方、適合什麼時刻聽(產生後永久保存)。
歌曲冷知識
AI 依歌詞整理 3-4 點有趣觀察(產生後永久保存)。