單曲

ボーイッシュ女とギャル女がやってきた!

悪女名鑑(常世常闇所々) · 單曲

2,186 次觀看 64 人喜歡 4.948 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
好 打擾了
是說 明明都暑假了 你還在家裡玩遊戲嗎?
啊 有有 好久不見 你過得還好嗎?
喔 學長挺努力的呢
也好久沒進這個房間了
總覺得 這不是變成有點男孩子氣的房間了嗎
上次來的時候還有機器人的玩具躺著 完全改變了呢
啥?你們是誰?
你該不會 忘記我們了吧?
從你幫忙戴尿布的時候就照顧我們了 明明以前 都玩得那麼過分了
我是寐
我才是優對吧?
竟然在幾年沒見的情況下忘掉我們
明明以前還很親切地說著寐姐姐 優姐姐 很可愛的
這個金髮?
啊 這樣啊
和你見面的時候 是還沒變成這樣來著嗎?
確實跟以前比起來 寐也太有變化了呢
畢竟現在是出色的金髮辣妹嘛
我覺得跟之前比起來 我應該沒什麼變化 你不知道嗎?
優啊 以前幾乎都是男孩子嘛
穿著短褲帶著帽子
看了剛才變得各種大大的樣子之後 肯定是沒辦法理解的吧
是這樣嗎?
總之 你差不多明白了吧?
如果你還不相信的話
你以前那些令人害羞的話 我們多少都會說給你聽
嘛 不過你還是相信了吧?
那麼 你問我們為什麼要來這裡?
這個嘛
其實我們是在外面和你的媽媽碰巧相遇
我聽說她最近變成了叛逆期 非常困擾
也不學習 只會玩遊戲
所以啊 我跟阿姨說 如果只是暑假的話 我們可以去看一看
阿姨馬上就拜託過來了
從今天開始 我們就是你的家教了呢
即使是這樣 我們的腦袋也很聰明
竟然讓我們回家 太過分了
姐姐好傷心
以前明明那麼可愛 現在卻真的變得這麼囂張
啊優抓住我
好了 抓住你了
對不起
媽媽她 為了不讓你逃走 可是拜託了你
別 亂動
優 我要把你撲倒在床上了
好的好的 就是這樣
這樣你就沒法反抗了吧
兩個人從左右抱住你 讓你停止運動
必殺技 姐姐三明治
力氣比以前還要大
果然男孩子
不過 果然還是有點太囂張了
快點快點 優
果然 只能由我們來教育你吧
得讓你變成以前那樣坦率可愛的 我們的弟弟才行
沒錯呢 蕾麗
要是變成壞孩子的話會很難過
所以得用我們來把你變成好孩子才行呢
優 姐姐
我會努力讓你變得更加坦率 坦率起來的
ボーイッシュ女とギャル女がやってきた! - 悪女名鑑(常世常闇所々) 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/悪女名鑑(常世常闇所々)-ボーイッシュ女とギャル女がやってきた!-329906
對拍微調
hǎo dǎ rǎo le
好 打擾了
shì shuō míng míng dōu shǔ jià le nǐ huán zài jiā lǐ wán yóu xì má ?
是說 明明都暑假了 你還在家裡玩遊戲嗎?
a yǒu yǒu hǎo jiǔ bú jiàn nǐ guò dé huán hǎo má ?
啊 有有 好久不見 你過得還好嗎?
wō xué cháng tǐng nǔ lì de ne
喔 學長挺努力的呢
yě hǎo jiǔ méi jìn zhè gè fáng jiàn le
也好久沒進這個房間了
zǒng jué dé zhè bú shì biàn chéng yǒu diǎn nán hái zi qì de fáng jiàn le má
總覺得 這不是變成有點男孩子氣的房間了嗎
shàng cì lái de shí hòu huán yǒu jī qì rén de wán jù tǎng zhù wán quán gǎi biàn le ne
上次來的時候還有機器人的玩具躺著 完全改變了呢
shá ? nǐ mén shì shuí ?
啥?你們是誰?
nǐ gāi bú huì wàng jì wǒ mén le ba ?
你該不會 忘記我們了吧?
cóng nǐ bāng máng dài niào bù de shí hòu jiù zhào gù wǒ mén le míng míng yǐ qián dōu wán dé nà mó guò fēn le
從你幫忙戴尿布的時候就照顧我們了 明明以前 都玩得那麼過分了
wǒ shì mèi
我是寐
wǒ cái shì yōu duì ba ?
我才是優對吧?
jìng rán zài jī nián méi jiàn de qíng kuàng xià wàng diào wǒ mén
竟然在幾年沒見的情況下忘掉我們
míng míng yǐ qián huán hěn qīn qiè dì shuō zhù mèi jiě jie yōu jiě jie hěn kě ài de
明明以前還很親切地說著寐姐姐 優姐姐 很可愛的
zhè gè jīn fà ?
這個金髮?
a zhè yàng a
啊 這樣啊
hé nǐ jiàn miàn de shí hòu shì huán méi biàn chéng zhè yàng lái zhù má ?
和你見面的時候 是還沒變成這樣來著嗎?
què shí gēn yǐ qián bǐ qǐ lái mèi yě tài yǒu biàn huà le ne
確實跟以前比起來 寐也太有變化了呢
bì jìng xiàn zài shì chū sè de jīn fà là mèi ma
畢竟現在是出色的金髮辣妹嘛
wǒ jué dé gēn zhī qián bǐ qǐ lái wǒ yīng gāi méi shén mó biàn huà nǐ bù zhī dào má ?
我覺得跟之前比起來 我應該沒什麼變化 你不知道嗎?
yōu a yǐ qián jī hū dōu shì nán hái zi ma
優啊 以前幾乎都是男孩子嘛
chuān zhù duǎn kù dài zhù mào zi
穿著短褲帶著帽子
kàn le gāng cái biàn dé gè zhǒng dà dà de yàng zǐ zhī hòu kěn dìng shì méi bàn fǎ lǐ jiě de ba
看了剛才變得各種大大的樣子之後 肯定是沒辦法理解的吧
shì zhè yàng má ?
是這樣嗎?
zǒng zhī nǐ chà bù duō míng bái le ba ?
總之 你差不多明白了吧?
rú guǒ nǐ huán bù xiāng xìn de huà
如果你還不相信的話
nǐ yǐ qián nà xiē lìng rén hài xiū de huà wǒ mén duō shǎo dōu huì shuō gěi nǐ tīng
你以前那些令人害羞的話 我們多少都會說給你聽
ma bú guò nǐ huán shì xiāng xìn le ba ?
嘛 不過你還是相信了吧?
nà mó nǐ wèn wǒ mén wéi shén mó yào lái zhè lǐ ?
那麼 你問我們為什麼要來這裡?
zhè gè ma
這個嘛
qí shí wǒ mén shì zài wài miàn hé nǐ de mā mā pèng qiǎo xiāng yù
其實我們是在外面和你的媽媽碰巧相遇
wǒ tīng shuō tā zuì jìn biàn chéng le pàn nì qī fēi cháng kùn rǎo
我聽說她最近變成了叛逆期 非常困擾
yě bù xué xí zhī huì wán yóu xì
也不學習 只會玩遊戲
suǒ yǐ a wǒ gēn ā yí shuō rú guǒ zhǐ shì shǔ jià de huà wǒ mén kě yǐ qù kàn yi kàn
所以啊 我跟阿姨說 如果只是暑假的話 我們可以去看一看
ā yí mǎ shàng jiù bài tuō guò lái le
阿姨馬上就拜託過來了
cóng jīn tiān kāi shǐ wǒ mén jiù shì nǐ de jiā jiào le ne
從今天開始 我們就是你的家教了呢
jí shǐ shì zhè yàng wǒ mén de nǎo dài yě hěn cōng míng
即使是這樣 我們的腦袋也很聰明
jìng rán ràng wǒ mén huí jiā tài guò fēn le
竟然讓我們回家 太過分了
jiě jie hǎo shāng xīn
姐姐好傷心
yǐ qián míng míng nà mó kě ài xiàn zài què zhēn de biàn dé zhè mó xiāo zhāng
以前明明那麼可愛 現在卻真的變得這麼囂張
a yōu zhuā zhù wǒ
啊優抓住我
hǎo le zhuā zhù nǐ le
好了 抓住你了
duì bù qǐ
對不起
mā mā tā wéi le bú ràng nǐ táo zǒu kě shì bài tuō le nǐ
媽媽她 為了不讓你逃走 可是拜託了你
bié luàn dòng
別 亂動
yōu wǒ yào bǎ nǐ pū dǎo zài chuáng shàng le
優 我要把你撲倒在床上了
hǎo de hǎo de jiù shì zhè yàng
好的好的 就是這樣
zhè yàng nǐ jiù méi fǎ fǎn kàng le ba
這樣你就沒法反抗了吧
liǎng gè rén cóng zuǒ yòu bào zhù nǐ ràng nǐ tíng zhǐ yùn dòng
兩個人從左右抱住你 讓你停止運動
bì shā jì jiě jie sān míng zhì
必殺技 姐姐三明治
lì qì bǐ yǐ qián huán yào dà
力氣比以前還要大
guǒ rán nán hái zi
果然男孩子
bú guò guǒ rán huán shì yǒu diǎn tài xiāo zhāng le
不過 果然還是有點太囂張了
kuài diǎn kuài diǎn yōu
快點快點 優
guǒ rán zhǐ néng yóu wǒ mén lái jiào yù nǐ ba
果然 只能由我們來教育你吧
dé ràng nǐ biàn chéng yǐ qián nà yàng tǎn shuài kě ài de wǒ mén de dì di cái xíng
得讓你變成以前那樣坦率可愛的 我們的弟弟才行
méi cuò ne lěi lí
沒錯呢 蕾麗
yào shi biàn chéng huài hái zi de huà huì hěn nán guò
要是變成壞孩子的話會很難過
suǒ yǐ dé yòng wǒ mén lái bǎ nǐ biàn chéng hǎo hái zi cái xíng ne
所以得用我們來把你變成好孩子才行呢
yōu jiě jie
優 姐姐
wǒ huì nǔ lì ràng nǐ biàn dé gèng jiā tǎn shuài tǎn shuài qǐ lái de
我會努力讓你變得更加坦率 坦率起來的
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)
[00:00.50]好 打擾了
[00:04.24]是說 明明都暑假了 你還在家裡玩遊戲嗎?
[00:09.44]啊 有有 好久不見 你過得還好嗎?
[00:13.30]喔 學長挺努力的呢
[00:16.54]也好久沒進這個房間了
[00:20.14]總覺得 這不是變成有點男孩子氣的房間了嗎
[00:23.90]上次來的時候還有機器人的玩具躺著 完全改變了呢
[00:30.26]啥?你們是誰?
[00:34.48]你該不會 忘記我們了吧?
[00:38.44]從你幫忙戴尿布的時候就照顧我們了 明明以前 都玩得那麼過分了
[00:45.26]我是寐
[00:46.96]我才是優對吧?
[00:49.36]竟然在幾年沒見的情況下忘掉我們
[00:52.60]明明以前還很親切地說著寐姐姐 優姐姐 很可愛的
[00:58.82]這個金髮?
[01:00.72]啊 這樣啊
[01:03.20]和你見面的時候 是還沒變成這樣來著嗎?
[01:09.86]確實跟以前比起來 寐也太有變化了呢
[01:13.86]畢竟現在是出色的金髮辣妹嘛
[01:17.16]我覺得跟之前比起來 我應該沒什麼變化 你不知道嗎?
[01:22.44]優啊 以前幾乎都是男孩子嘛
[01:25.86]穿著短褲帶著帽子
[01:28.44]看了剛才變得各種大大的樣子之後 肯定是沒辦法理解的吧
[01:33.88]是這樣嗎?
[01:35.90]總之 你差不多明白了吧?
[01:39.36]如果你還不相信的話
[01:41.34]你以前那些令人害羞的話 我們多少都會說給你聽
[01:46.56]嘛 不過你還是相信了吧?
[01:49.76]那麼 你問我們為什麼要來這裡?
[01:54.80]這個嘛
[01:57.62]其實我們是在外面和你的媽媽碰巧相遇
[02:01.20]我聽說她最近變成了叛逆期 非常困擾
[02:06.94]也不學習 只會玩遊戲
[02:11.32]所以啊 我跟阿姨說 如果只是暑假的話 我們可以去看一看
[02:18.84]阿姨馬上就拜託過來了
[02:22.10]從今天開始 我們就是你的家教了呢
[02:26.48]即使是這樣 我們的腦袋也很聰明
[02:30.54]竟然讓我們回家 太過分了
[02:34.32]姐姐好傷心
[02:37.20]以前明明那麼可愛 現在卻真的變得這麼囂張
[02:42.42]啊優抓住我
[02:45.84]好了 抓住你了
[02:48.76]對不起
[02:50.42]媽媽她 為了不讓你逃走 可是拜託了你
[02:56.60]別 亂動
[03:00.68]優 我要把你撲倒在床上了
[03:02.98]好的好的 就是這樣
[03:08.20]這樣你就沒法反抗了吧
[03:11.38]兩個人從左右抱住你 讓你停止運動
[03:15.98]必殺技 姐姐三明治
[03:21.56]力氣比以前還要大
[03:24.66]果然男孩子
[03:27.46]不過 果然還是有點太囂張了
[03:32.28]快點快點 優
[03:34.14]果然 只能由我們來教育你吧
[03:39.98]得讓你變成以前那樣坦率可愛的 我們的弟弟才行
[03:47.58]沒錯呢 蕾麗
[03:49.68]要是變成壞孩子的話會很難過
[03:52.58]所以得用我們來把你變成好孩子才行呢
[03:57.28]優 姐姐
[03:59.18]我會努力讓你變得更加坦率 坦率起來的

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

AI 依歌詞文本生成主旨、情緒、意象與重點句解讀(產生後永久保存)。

魔鏡站長解析

站長私房短評:打動人的地方、適合什麼時刻聽(產生後永久保存)。

歌曲冷知識

AI 依歌詞整理 3-4 點有趣觀察(產生後永久保存)。

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

ボーイッシュ女とギャル女がやってきた!是誰唱的?

ボーイッシュ女とギャル女がやってきた!由悪女名鑑(常世常闇所々)演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌