nǐ shì yè kōng cuǐ càn de yān huǒ
你是夜空璀璨的煙火
zài wǒ de xīn lǐ miàn huá guò
在我的心裡面劃過
sī niàn de kǔ zài zhè lǐ chū méi
思念的苦在這裡出沒
zuì hòu gū dú dài tì le kuài lè
最後孤獨代替了快樂
wǒ shì chūn tiān kāi chū de huā duǒ
我是春天開出的花朵
dài zhù qī xū děng ài jié guǒ
帶著期許等愛結果
zhī xiǎng yào zuò měi lí de xīn niáng
只想要做美麗的新娘
què ràng tòng dìng gé zài wǔ yè shí kè
卻讓痛定格在午夜時刻
bié yòng xìng fú lái yòu huò wǒ
別用幸福來誘惑我
jīn shēng wǒ yǐ jià gěi le jì mò
今生我已嫁給了寂寞
fàng wǒ yí gè rén chóng xīn shēng huó
放我一個人重新生活
wǒ huì zuò nà jiān qiáng de pào mò
我會做那堅強的泡沫
bié yòng lèi shuǐ lái ān wèi wǒ
別用淚水來安慰我
jīn shēng wǒ yǐ jià gěi le jì mò
今生我已嫁給了寂寞
méi yǒu nǐ de tiān kōng yí yàng hǎi kuò
沒有你的天空一樣海闊
wǒ yī rán shì rè qíng de shā mò
我依然是熱情的沙漠
wǒ shì chūn tiān kāi chū de huā duǒ
我是春天開出的花朵
dài zhù qī xū děng ài jié guǒ
帶著期許等愛結果
zhī xiǎng yào zuò měi lí de xīn niáng
只想要做美麗的新娘
què ràng tòng dìng gé zài wǔ yè shí kè
卻讓痛定格在午夜時刻
bié yòng xìng fú lái yòu huò wǒ
別用幸福來誘惑我
jīn shēng wǒ yǐ jià gěi le jì mò
今生我已嫁給了寂寞
fàng wǒ yí gè rén chóng xīn shēng huó
放我一個人重新生活
wǒ huì zuò nà jiān qiáng de pào mò
我會做那堅強的泡沫
bié yòng lèi shuǐ lái ān wèi wǒ
別用淚水來安慰我
jīn shēng wǒ yǐ jià gěi le jì mò
今生我已嫁給了寂寞
méi yǒu nǐ de tiān kōng yí yàng hǎi kuò
沒有你的天空一樣海闊
wǒ yī rán shì rè qíng de shā mò
我依然是熱情的沙漠
bié yòng xìng fú lái yòu huò wǒ
別用幸福來誘惑我
jīn shēng wǒ yǐ jià gěi le jì mò
今生我已嫁給了寂寞
fàng wǒ yí gè rén chóng xīn shēng huó
放我一個人重新生活
wǒ huì zuò nà jiān qiáng de pào mò
我會做那堅強的泡沫
bié yòng lèi shuǐ lái ān wèi wǒ
別用淚水來安慰我
jīn shēng wǒ yǐ jià gěi le jì mò
今生我已嫁給了寂寞
méi yǒu nǐ de tiān kōng yí yàng hǎi kuò
沒有你的天空一樣海闊
wǒ yī rán shì rè qíng de shā mò
我依然是熱情的沙漠
wǒ yī rán shì rè qíng de shā mò
我依然是熱情的沙漠