阿爾法之芯

當我背對世界 (Only One)

張赫煊 · 阿爾法之芯 · 2024-07-04

在眾人期望與盲從的喧囂中,毅然決然背對世界,以孤獨姿態捍衛自我價值與初心。

2,169 次觀看 51 人喜歡 4.648 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
當我背對世界 (Only One) - SNH48
詞:符酷@混核基音
曲:Nao(竹內尚輝)@混核基音
錄音:夏甄堯/Wario
監棚配唱:夏甄堯/田園/滕少
聲樂指導:田園
和聲編寫:滕少
和聲演唱:BackingV
音樂工程:夏甄堯
人聲編輯:夏甄堯
混音&母帶:胡臻@混核基音
音樂版權SP\OP:絲芭傳媒
下意識選擇猶豫閃躲 我
原本可以擁有那麼多 如果
卻依然偏要決意掙脫
讓那些焦灼的期望寄託
再次陷於沉默
緊縛雙手無形的繩索
黑暗中只剩我仍不甘示弱
漠然佇立孤獨的輪廓
Only one 就算 方向相反又怎樣
執著會變成不滅的光
Always love 就算 被嘲笑天真又怎樣
總有無悔奔赴的彼方
Loving you loving you baby
Loving you loving you baby
即使身後的一切 因此崩塌消散
Loving you loving you baby
Loving you loving you baby
背對著這個世界 堅定我的答案
盲從的聲音反覆對我 說
遙遠又虛幻的那麼多 如果
但靠近後是否還閃爍
或許被黑暗吞噬的花火
早已將預言訴說
能讓故事結束的只有 我
如果不再思考那麼多 沒錯
如果我不曾遲疑退縮
如果依然願意赴湯蹈火
是否那才是我
無心顧及想為何而活
也許我本就該是這樣的我
從人海之中逆向穿過
Only one 就算 孤身前行又怎樣
漫長黑夜我不再回望
Always love 就算 淹沒於暗潮又怎樣
凝視遠方將明天想象
Only one 就算 方向相反又怎樣
執著會變成不滅的光
Always love 就算 被嘲笑天真又怎樣
總有無悔奔赴的彼方
Loving you loving you baby
Loving you loving you baby
即使身後的一切 因此崩塌消散
Loving you loving you baby
Loving you loving you baby
背對著這個世界 堅定我的答案
當我背對世界 (Only One) - 張赫煊 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/張赫煊-當我背對世界-(Only-One)-526760
對拍微調
dāng wǒ bèi duì shì jiè (Only One) - SNH48
當我背對世界 (Only One) - SNH48
cí : fú kù @ hùn hé jī yīn
詞:符酷@混核基音
qǔ :Nao( zhú nèi shàng huī )@ hùn hé jī yīn
曲:Nao(竹內尚輝)@混核基音
lù yīn : xià zhēn yáo /Wario
錄音:夏甄堯/Wario
jiān péng pèi chàng : xià zhēn yáo / tián yuán / téng shǎo
監棚配唱:夏甄堯/田園/滕少
shēng lè zhǐ dǎo : tián yuán
聲樂指導:田園
hé shēng biān xiě : téng shǎo
和聲編寫:滕少
hé shēng yǎn chàng :BackingV
和聲演唱:BackingV
yīn lè gōng chéng : xià zhēn yáo
音樂工程:夏甄堯
rén shēng biān jí : xià zhēn yáo
人聲編輯:夏甄堯
hùn yīn & mǔ dài : hú zhēn @ hùn hé jī yīn
混音&母帶:胡臻@混核基音
yīn lè bǎn quán SP\OP: sī bā chuán méi
音樂版權SP\OP:絲芭傳媒
xià yì shí xuǎn zé yóu yù shǎn duǒ wǒ
下意識選擇猶豫閃躲 我
yuán běn kě yǐ yōng yǒu nà mó duō rú guǒ
原本可以擁有那麼多 如果
què yī rán piān yào jué yì zhēng tuō
卻依然偏要決意掙脫
ràng nà xiē jiāo zhuó de qī wàng jì tuō
讓那些焦灼的期望寄託
zài cì xiàn wū chén mò
再次陷於沉默
jǐn fù shuāng shǒu wú xíng de shéng suǒ
緊縛雙手無形的繩索
hēi àn zhōng zhī shèng wǒ réng bù gān shì ruò
黑暗中只剩我仍不甘示弱
mò rán zhù lì gū dú de lún kuò
漠然佇立孤獨的輪廓
Only one jiù suàn fāng xiàng xiāng fǎn yòu zěn yàng
Only one 就算 方向相反又怎樣
zhí zhù huì biàn chéng bú miè de guāng
執著會變成不滅的光
Always love jiù suàn bèi cháo xiào tiān zhēn yòu zěn yàng
Always love 就算 被嘲笑天真又怎樣
zǒng yǒu wú huǐ bēn fù de bǐ fāng
總有無悔奔赴的彼方
Loving you loving you baby
Loving you loving you baby
Loving you loving you baby
Loving you loving you baby
jí shǐ shēn hòu de yí qiè yīn cǐ bēng tā xiāo sàn
即使身後的一切 因此崩塌消散
Loving you loving you baby
Loving you loving you baby
Loving you loving you baby
Loving you loving you baby
bèi duì zhù zhè gè shì jiè jiān dìng wǒ de dá àn
背對著這個世界 堅定我的答案
máng cóng de shēng yīn fǎn fù duì wǒ shuō
盲從的聲音反覆對我 說
yáo yuǎn yòu xū huàn de nà mó duō rú guǒ
遙遠又虛幻的那麼多 如果
dàn kào jìn hòu shì fǒu huán shǎn shuò
但靠近後是否還閃爍
huò xū bèi hēi àn tūn shì de huā huǒ
或許被黑暗吞噬的花火
zǎo yǐ jiāng yù yán sù shuō
早已將預言訴說
néng ràng gù shì jié shù de zhǐ yǒu wǒ
能讓故事結束的只有 我
rú guǒ bú zài sī kǎo nà mó duō méi cuò
如果不再思考那麼多 沒錯
rú guǒ wǒ bù céng chí yí tuì suō
如果我不曾遲疑退縮
rú guǒ yī rán yuàn yì fù tāng dǎo huǒ
如果依然願意赴湯蹈火
shì fǒu nà cái shì wǒ
是否那才是我
wú xīn gù jí xiǎng wéi hé ér huó
無心顧及想為何而活
yě xū wǒ běn jiù gāi shì zhè yàng de wǒ
也許我本就該是這樣的我
cóng rén hǎi zhī zhōng nì xiàng chuān guò
從人海之中逆向穿過
Only one jiù suàn gū shēn qián xíng yòu zěn yàng
Only one 就算 孤身前行又怎樣
màn cháng hēi yè wǒ bú zài huí wàng
漫長黑夜我不再回望
Always love jiù suàn yān méi wū àn cháo yòu zěn yàng
Always love 就算 淹沒於暗潮又怎樣
níng shì yuǎn fāng jiāng míng tiān xiǎng xiàng
凝視遠方將明天想象
Only one jiù suàn fāng xiàng xiāng fǎn yòu zěn yàng
Only one 就算 方向相反又怎樣
zhí zhù huì biàn chéng bú miè de guāng
執著會變成不滅的光
Always love jiù suàn bèi cháo xiào tiān zhēn yòu zěn yàng
Always love 就算 被嘲笑天真又怎樣
zǒng yǒu wú huǐ bēn fù de bǐ fāng
總有無悔奔赴的彼方
Loving you loving you baby
Loving you loving you baby
Loving you loving you baby
Loving you loving you baby
jí shǐ shēn hòu de yí qiè yīn cǐ bēng tā xiāo sàn
即使身後的一切 因此崩塌消散
Loving you loving you baby
Loving you loving you baby
Loving you loving you baby
Loving you loving you baby
bèi duì zhù zhè gè shì jiè jiān dìng wǒ de dá àn
背對著這個世界 堅定我的答案
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)
[00:00.00]作詞 : 符酷@混核基音
[00:00.00]作曲 : Nao(竹內尚輝)@混核基音
[00:00.00]當我背對世界 (Only One) - SNH48
[00:01.64]詞:符酷@混核基音
[00:02.98]曲:Nao(竹內尚輝)@混核基音
[00:04.77]編曲:Nao(竹內尚輝)@混核基音
[00:06.71]製作人:滕少
[00:07.60]錄音:夏甄堯/Wario
[00:08.80]監棚配唱:夏甄堯/田園/滕少
[00:10.89]聲樂指導:田園
[00:11.93]和聲編寫:滕少
[00:12.98]和聲演唱:BackingV
[00:13.87]音樂工程:夏甄堯
[00:15.07]人聲編輯:夏甄堯
[00:16.26]混音&母帶:胡臻@混核基音
[00:18.20]音樂版權SP\OP:絲芭傳媒
[00:19.46]下意識選擇猶豫閃躲 我
[00:24.19]原本可以擁有那麼多 如果
[00:28.84]卻依然偏要決意掙脫
[00:32.38]讓那些焦灼的期望寄託
[00:35.48]再次陷於沉默
[00:37.97]緊縛雙手無形的繩索
[00:42.66]黑暗中只剩我仍不甘示弱
[00:47.34]漠然佇立孤獨的輪廓
[00:51.08]Only one 就算 方向相反又怎樣
[00:56.77]執著會變成不滅的光
[01:00.35]Always love 就算 被嘲笑天真又怎樣
[01:06.91]總有無悔奔赴的彼方
[01:11.15]Loving you loving you baby
[01:13.52]Loving you loving you baby
[01:15.69]即使身後的一切 因此崩塌消散
[01:20.55]Loving you loving you baby
[01:22.83]Loving you loving you baby
[01:25.04]背對著這個世界 堅定我的答案
[01:39.51]盲從的聲音反覆對我 說
[01:44.34]遙遠又虛幻的那麼多 如果
[01:49.00]但靠近後是否還閃爍
[01:52.39]或許被黑暗吞噬的花火
[01:55.25]早已將預言訴說
[01:58.20]能讓故事結束的只有 我
[02:03.00]如果不再思考那麼多 沒錯
[02:07.70]如果我不曾遲疑退縮
[02:11.17]如果依然願意赴湯蹈火
[02:14.06]是否那才是我
[02:16.78]無心顧及想為何而活
[02:21.48]也許我本就該是這樣的我
[02:26.08]從人海之中逆向穿過
[02:29.73]Only one 就算 孤身前行又怎樣
[02:35.70]漫長黑夜我不再回望
[02:39.09]Always love 就算 淹沒於暗潮又怎樣
[02:45.93]凝視遠方將明天想象
[03:07.50]Only one 就算 方向相反又怎樣
[03:13.27]執著會變成不滅的光
[03:16.75]Always love 就算 被嘲笑天真又怎樣
[03:23.63]總有無悔奔赴的彼方
[03:27.60]Loving you loving you baby
[03:29.97]Loving you loving you baby
[03:32.17]即使身後的一切 因此崩塌消散
[03:37.10]Loving you loving you baby
[03:39.36]Loving you loving you baby
[03:41.50]背對著這個世界 堅定我的答案

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

一句話主旨

在眾人期望與盲從的喧囂中,毅然決然背對世界,以孤獨姿態捍衛自我價值與初心。

主題

自我覺醒、反抗體制、堅持信念。

情緒

掙扎、堅定、孤傲、決絕。

意象與手法

本曲運用「背對」作為核心意象,象徵從主流價值觀的抽離。透過「無形的繩索」、「黑暗」、「花火」等對比強烈的意象,勾勒出個體在群體壓力下,從猶豫到果斷的心理轉變,並以「不滅的光」隱喻內在信念。

重點句解讀

一、「讓那些焦灼的期望寄託,再次陷於沉默」:描寫主角面對外界賦予的重擔與期待,選擇以沉默作為無聲的對抗,切斷外界對自身的定義。

二、「就算方向相反又怎樣,執著會變成不滅的光」:將「逆行」視為一種主動的選擇,強調只要擁有堅定的執著,這種孤獨的行徑便能轉化為指引前路的動力。

三、「背對著這個世界,堅定我的答案」:此句為全曲高潮,將「背對」賦予積極的意義,不再是逃避,而是為了守護內心唯一的真理而進行的意志宣示。

適合情境

渴望突破現狀、在群體中感到迷失、需要勇氣堅持自我信念的時刻。

魔鏡站長解析

魔鏡站長

這首歌聽起來特別有種孤獨卻倔強的況味。很多時候我們活在旁人的眼光裡,總被各種期望束縛,但這首歌描寫的那種決心,就像是選在一個沒人理解的深夜,毅然決然轉過身,去直面自己心底最真實的那個答案。那種不顧一切、哪怕方向相反也要奔赴遠方的執著,聽著聽著,心裡莫名就跟著燃起了一股不服輸的勁兒。

我很喜歡歌詞裡提到那種不再回望黑夜的果斷,彷彿只要專注於自己認定的目標,周遭的雜音就都不重要了。如果你正處於人生十字路口,或者覺得被現實壓力壓得喘不過氣,很適合在獨處時戴上耳機反覆聆聽。那種從掙扎到釋然、最後轉化為堅定意志的過程,真的非常動人。這不只是一首關於選擇的歌,更像是給所有在人海中選擇逆行的人,一份最溫柔卻有力的底氣。

歌曲冷知識

各位樂迷大家好,這裡是魔鏡歌詞網的歌曲冷知識,今天要帶大家深入解析 SNH48 的《當我背對世界 (Only One)》:

・歌詞以「如果」作為核心意象,透過對過去選擇的層層詰問,展現主角在自我懷疑與堅定信念間的心理掙扎。

・藉由「盲從的聲音」與「逆向穿過人海」的對比,生動刻畫出個體在群體壓力下,試圖尋找自我定位的孤獨姿態。

・副歌中頻繁重複的「Loving you」雖帶有情感色彩,卻巧妙地將對他人的愛轉化為對自身堅定答案的信仰。

・整首歌結構由內心的拉扯過渡至無悔的奔赴,適合在面臨人生重大抉擇、需要勇氣對抗外界眼光時獨自聆聽。

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

當我背對世界 (Only One)的歌詞在講什麼?

在眾人期望與盲從的喧囂中,毅然決然背對世界,以孤獨姿態捍衛自我價值與初心。

當我背對世界 (Only One)是誰唱的?

當我背對世界 (Only One)由張赫煊演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌